Translation of "Erfolgt durch" in English

Die Schaf- und Ziegenzucht erfolgt stets durch extensive Weidesysteme und ist somit umweltfreundlich.
Sheep and goat farming is always carried out by extensive grazing systems and is, therefore, environmentally friendly.
Europarl v8

In wesentlichen Punkten erfolgt eine Aufweichung durch die Hintertür.
There has been a weakening of significant points by surreptitious means.
Europarl v8

Die Berichterstattung gegenüber der eigenen Seite erfolgt durch die Parteien selbst.
There will be no public report on the discussions: each side will report to their own quarter on the content of the meeting.
Europarl v8

Die Bestimmung der Ansprechzeit erfolgt durch Gasumstellung direkt am Einlass der Probenahmesonde.
The response time determination shall be done with gas switching directly at the inlet of the sample probe.
DGT v2019

Die Bereitstellung der Daten erfolgt durch Veröffentlichung.
This provision of data shall be effected through publication.
DGT v2019

Die Vergabe der Beihilfen erfolgt durch eine öffentliche Ausschreibung.
The grants will be allocated following a public tender.
DGT v2019

Seine Umsetzung erfolgt durch die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums.
It shall be implemented through the rural development programmes.
DGT v2019

Die Unterstützung der Kriterien von Barcelona erfolgt am besten durch die Strukturfonds.
Concerning the question of how the Commission will support the Barcelona criteria, it can be done through the structural funds.
Europarl v8

Dies erfolgt durch eine stufenweise Marktöffnung in vier Phasen.
It is done through a phased market opening in four phases.
Europarl v8

Der Beitritt zur Gruppe erfolgt durch die Benachrichtigung des Generalsekretärs.
Joining the Group shall be effected by notification to the Secretary-General.
DGT v2019

Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung einer Beitrittsurkunde beim Depositar.
This Agreement shall be open for signature at United Nations Headquarters from 1 January 2016 until and including 31 December 2016 by parties to the International Agreement on Olive Oil and Table Olives, 2005, and Governments invited to the United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement to the International Agreement on Olive Oil and Table Olives, 2005.
DGT v2019

Die Stimmabgabe im Erweiterten Rat erfolgt auf Aufforderung durch den Präsidenten.
The General Council shall proceed to vote at the request of the President.
DGT v2019

Dies erfolgt durch ein Komitologieverfahren, wie in der Verordnung vorgesehen.
This will be done by means of a comitology procedure, as laid down in the regulation.
Europarl v8

Das Programmmanagement erfolgt durch die Initiative EUREKA.
The programmes are managed by the Eureka Initiative.
Europarl v8

Diese Umverteilung erfolgt am besten durch die Ausstellung und Verlängerung von Lizenzen.
Such reallocation is best dealt with in the context of the issuing and renewal of licences.
Europarl v8

Diese erfolgt durch das Lebensmittel- und Veterinäramt in Dublin.
It does so through the office in Dublin.
Europarl v8

Die Ausgabe erfolgt durch die EZB und die nationalen Zentralbanken.
The notes are issued by the ECB and the national central banks.
Europarl v8

Die Finanzierung des Pensionsplans erfolgt durch einen eigenen langfristigen Fonds .
This is funded by assets held in a longterm employee-benefit fund .
ECB v1

Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung einer Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations.
MultiUN v1

Der Zugriff auf einzelne Werte erfolgt durch einen ganzzahligen Index im Array.
Individual values are accessed by integer index in the array.
PHP v1

Die Bereitstellung der Daten erfolgt durch Veröffentlichung .
This provision of data shall be effected through publication .
ECB v1

Die Vermehrung erfolgt durch die hellbraunen Samen.
The seeds have hard seed coats which restrict germination.
Wikipedia v1.0

Die berufliche Bildung erfolgt durch die Hans-Viessmann-Schule.
Vocational education is done through the Hans-Viessmann-Schule.
Wikipedia v1.0

Die Produktion der Packstation erfolgt durch den österreichischen Hersteller KEBA.
The booths are manufactured by the same company that makes the Packstations, KEBA.
Wikipedia v1.0

Dann erfolgt die Schichtbildung durch Ausfällung schwerlöslicher Phosphate.
The performance of the phosphate coating is significantly dependent on the crystal structure as well as the weight.
Wikipedia v1.0

Die Produktion erfolgt durch die Muttergesellschaft Bosch Solar Energy AG in Arnstadt.
The parent company Bosch Solar Energy AG is responsible for production at its plants in Erfurt and Arnstadt.
Wikipedia v1.0