Translation of "Erfolgt derzeit" in English
Derzeit
erfolgt
eine
regionale
Zusammenarbeit
de
facto
im
Energiesektor.
At
present,
regional
cooperation
occurs
de
facto
in
the
energy
sector.
Europarl v8
Derzeit
erfolgt
die
Kontrolle
nur
über
ein
Flickwerk
nationaler
Rechtsvorschriften.
It
is
currently
controlled
only
by
a
patchwork
of
national
laws.
Europarl v8
Die
Auswahl
des
Bauunternehmens
erfolgt
derzeit
im
Rahmen
einer
europaweiten
Ausschreibung
.
The
company
is
currently
being
selected
within
the
framework
of
a
Europe-wide
tender
procedure
.
ECB v1
Derzeit
erfolgt
die
Bereitstellung
von
Material
und
Personal
für
Frontex
auf
freiwilliger
Grundlage.
Currently,
contributions
of
assets
and
experts
to
Frontex
are,
in
principle,
provided
on
a
voluntary
basis.
TildeMODEL v2018
Die
Förderung
FuE
betreibender
KMU
erfolgt
derzeit
extrem
bruchstückhaft
und
ohne
einheitliches
Konzept.
Support
for
R
&
D
performing
SMEs
is
at
present
heavily
fragmented
and
lacks
a
coherent
approach.
TildeMODEL v2018
Die
Übertragung
von
regional
erzeugtem
Strom
erfolgt
derzeit
über
Südafrika.
Currently,
regionally
generated
electricity
is
transported
via
South
Africa.
TildeMODEL v2018
Derzeit
erfolgt
die
Überwachung
der
künftigen
Euroraum-Mitglieder
durch
die
Bewertung
ihrer
Konvergenzprogramme.
Currently
surveillance
of
prospective
euro-area
countries
takes
place
via
the
assessment
of
Convergence
Programmes.
TildeMODEL v2018
Das
Bereitstellungssystem
wird
durch
zusätzliches
Personal
gestärkt,
und
derzeit
erfolgt
eine
Umgestaltung.
The
delivery
system
is
given
additional
staff
and
restructuring
is
taking
place.
TildeMODEL v2018
Derzeit
erfolgt
im
Rahmen
der
Pathogenomikeine
Bestandsaufnahme
der
laufenden
nationalen
Forschungsprogramme
in
Europa.
PathoGenoMics
is
currently
mapping
thestate
of
national
research
programmesacross
Europe.
EUbookshop v2
Derzeit
erfolgt
eine
schrittweise
Zertifizierung
des
gesamten
hessischen
Staatswaldes
nach
FSC.
DNR
is
currently
in
the
process
of
having
all
state
trust
forestlands
prepared
for
FSC
certification.
WikiMatrix v1
Das
Einschneiden
der
Widerstandsfläche
erfolgt
derzeit
mittels
Laserlicht.
The
cutting
into
the
resistor
surface
is
currently
carried
out
by
means
of
laser
light.
EuroPat v2
Die
Methandetektion
erfolgt
derzeit
im
wesentlichen
mit
Festkörpersensoren.
Methane
detection
is
currently
carried
out
with
solid-state
sensors.
EuroPat v2
In
welcher
Weise
dies
genau
erfolgt,
ist
derzeit
noch
unklar.
The
way
in
which
this
exactly
takes
place
is
still
unclear
at
the
present
time.
EuroPat v2
Derzeit
erfolgt
die
nötige
Verbindungsarbeit
hauptsächlich
mit
klassischen
Mitteln.
The
present
liaison
forms
in
use
are
designed
on
the
basis
of
being
perfectly
superposable.
EUbookshop v2
Derzeit
erfolgt
die
Überwachung
und
Durchführung
der
Sicherheitsvorschriften
durch
die
Mitgliedstaaten.
Suppliers
can
afford
to
take
expensive
and
timeconsuming
legal
advice
in
order
to
draft
contracts
which
will
protect
their
interests
in
thousands
of
sales;
it
is
not
practicable
for
individual
purchasers
to
obtain
specialist
help
in
assessing
how
well
those
contracts
safeguard
their
interests.
EUbookshop v2
Eine
Vereinheitlichung
der
Nutzung
erfolgt
derzeit
über
ARINC
825
(siehe
unten).
Efforts
are
currently
underway
to
standardize
its
use
in
ARINC
825
(see
below).
ParaCrawl v7.1
Die
Katalogbestellung
erfolgt
derzeit
auf
einer
anderen
Lokation.
The
Catalogue
Order
Form
is
currently
available
on
a
different
location.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
erfolgt
das
Colorieren
in
den
meisten
Fällen
digital.
In
most
cases,
this
is
currently
an
entirely
digital
process.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
erfolgt
die
Entwicklung
einer
Strategie
zur
Implementierung
der
Richtlinie.
A
strategy
for
implementing
these
guidelines
is
currently
being
developed.
ParaCrawl v7.1
Der
Versand
erfolgt
derzeit
über
die
Firma
DPD.
The
delivery
is
currently
made
via
the
company
DPD.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
erfolgt
die
Integration
der
prudsys
RDE
im
Onlineshop
von
MyCom.
The
prudsys
RDE
is
currently
being
implemented
in
the
MyCom
online
shop.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
erfolgt
an
dem
kammartigen
Bürogebäude
der
Innenausbau
und
die
Fassaden
werden
hergestellt.
The
comb-shaped
office
building
is
currently
being
fitted
out
internally
and
the
facades
are
being
added.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufschlüsselung
nach
Hierarchieebenen
erfolgt
derzeit
nicht.
The
figures
are
not
broken
down
by
level
of
hierarchy
at
present.
ParaCrawl v7.1