Translation of "Erfolgt derzeit" in English

Derzeit erfolgt eine regionale Zusammenarbeit de facto im Energiesektor.
At present, regional cooperation occurs de facto in the energy sector.
Europarl v8

Derzeit erfolgt die Kontrolle nur über ein Flickwerk nationaler Rechtsvorschriften.
It is currently controlled only by a patchwork of national laws.
Europarl v8

Die Auswahl des Bauunternehmens erfolgt derzeit im Rahmen einer europaweiten Ausschreibung .
The company is currently being selected within the framework of a Europe-wide tender procedure .
ECB v1

Derzeit erfolgt die Bereitstellung von Material und Personal für Frontex auf freiwilliger Grundlage.
Currently, contributions of assets and experts to Frontex are, in principle, provided on a voluntary basis.
TildeMODEL v2018

Die Förderung FuE betreibender KMU erfolgt derzeit extrem bruchstückhaft und ohne einheitliches Konzept.
Support for R & D performing SMEs is at present heavily fragmented and lacks a coherent approach.
TildeMODEL v2018

Die Übertragung von regional erzeugtem Strom erfolgt derzeit über Südafrika.
Currently, regionally generated electricity is transported via South Africa.
TildeMODEL v2018

Derzeit erfolgt die Überwachung der künftigen Euroraum-Mitglieder durch die Bewertung ihrer Konvergenzprogramme.
Currently surveillance of prospective euro-area countries takes place via the assessment of Convergence Programmes.
TildeMODEL v2018

Das Bereitstellungssystem wird durch zusätzliches Personal gestärkt, und derzeit erfolgt eine Umgestaltung.
The delivery system is given additional staff and restructuring is taking place.
TildeMODEL v2018

Derzeit erfolgt im Rahmen der Pathogenomikeine Bestandsaufnahme der laufenden nationalen Forschungsprogramme in Europa.
PathoGenoMics is currently mapping thestate of national research programmesacross Europe.
EUbookshop v2

Derzeit erfolgt eine schrittweise Zertifizierung des gesamten hessischen Staatswaldes nach FSC.
DNR is currently in the process of having all state trust forestlands prepared for FSC certification.
WikiMatrix v1

Das Einschneiden der Widerstandsfläche erfolgt derzeit mittels Laserlicht.
The cutting into the resistor surface is currently carried out by means of laser light.
EuroPat v2

Die Methandetektion erfolgt derzeit im wesentlichen mit Festkörpersensoren.
Methane detection is currently carried out with solid-state sensors.
EuroPat v2

In welcher Weise dies genau erfolgt, ist derzeit noch unklar.
The way in which this exactly takes place is still unclear at the present time.
EuroPat v2

Derzeit erfolgt die nötige Verbindungsar­beit hauptsächlich mit klassischen Mitteln.
The present liaison forms in use are de­signed on the basis of being perfectly superposable.
EUbookshop v2

Derzeit erfolgt die Überwachung und Durchführung der Sicherheitsvorschriften durch die Mitgliedstaaten.
Suppliers can afford to take expensive and timeconsuming legal advice in order to draft contracts which will protect their interests in thousands of sales; it is not practicable for individual purchasers to obtain specialist help in assessing how well those contracts safeguard their interests.
EUbookshop v2

Eine Vereinheitlichung der Nutzung erfolgt derzeit über ARINC 825 (siehe unten).
Efforts are currently underway to standardize its use in ARINC 825 (see below).
ParaCrawl v7.1

Die Katalogbestellung erfolgt derzeit auf einer anderen Lokation.
The Catalogue Order Form is currently available on a different location.
ParaCrawl v7.1

Derzeit erfolgt das Colorieren in den meisten Fällen digital.
In most cases, this is currently an entirely digital process.
ParaCrawl v7.1

Derzeit erfolgt die Entwicklung einer Strategie zur Implementierung der Richtlinie.
A strategy for implementing these guidelines is currently being developed.
ParaCrawl v7.1

Der Versand erfolgt derzeit über die Firma DPD.
The delivery is currently made via the company DPD.
ParaCrawl v7.1

Derzeit erfolgt die Integration der prudsys RDE im Onlineshop von MyCom.
The prudsys RDE is currently being implemented in the MyCom online shop.
ParaCrawl v7.1

Derzeit erfolgt an dem kammartigen Bürogebäude der Innenausbau und die Fassaden werden hergestellt.
The comb-shaped office building is currently being fitted out internally and the facades are being added.
ParaCrawl v7.1

Eine Aufschlüsselung nach Hierarchieebenen erfolgt derzeit nicht.
The figures are not broken down by level of hierarchy at present.
ParaCrawl v7.1