Translation of "Erfolgen gemäß" in English

Die Erstattungen erfolgen gemäß Abschnitt I von Anhang VI.
Reimbursement shall be made in accordance with the provisions of Annex VI, Section I.
DGT v2019

Probenahmen erfolgen gemäß der geltenden Verordnung für das jeweils zu prüfende Erzeugnis.
Sampling shall be carried out in accordance with the relevant regulation for the product under consideration.
DGT v2019

Die Erstattungen erfolgen gemäß Abschnitt I von Anhang VI dieses Personalstatuts.
Reimbursement shall be made in accordance with the provisions of Annex VI, Section I, to these Staff Regulations.
DGT v2019

Die Messung der BM-Leistungsaufnahme und Wartezeiten erfolgen gemäß Tabelle 20 unter folgenden Bedingungen:
Wait until the meter shows that the unit has entered its final Sleep Mode or the time specified by the manufacturer.
DGT v2019

Alle Kontrollen erfolgen gemäß den international anerkannten Prüfstandards.
All controls shall be carried out according to internationally accepted audit standards.
DGT v2019

Die Gemeinschaftskontrollen gegenüber Drittländern erfolgen gemäß der Richtlinie 97/78/EG.
Community checks concerning third countries shall be made in accordance with Directive 97/78/EC.
TildeMODEL v2018

Diese Reaktionen erfolgen gemäß den zum bekannten Stand der Tech­nik gehörenden Verfahren.
These reactions are carried out by methods which are part of the known prior art.
EuroPat v2

Diese Arbeiten erfolgen gemäß den Leitlinien für diesen Sektor (Zusammenfassung 5.9):
This is based on guidelines in the sector (summary 5.9):
EUbookshop v2

Die Begutachtungen erfolgen gemäß folgender, aktueller CENELEC-Standards:
Assessments are carried out according to the followingCENELEC standards:
CCAligned v1

Alle Aktivitäten erfolgen qualitätskontrolliert gemäß entsprechender SOP (Standard Operating Procedures).
All data management activities are performed according to standard operating procedures.
ParaCrawl v7.1

Spülen und Trocknen erfolgen gemäß den Anweisungen des Herstellers.
Rinse and dry according to manufacturer’s instructions.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrieb wird sowohl direkt als auch indirekt erfolgen gemäß einer Multi-Channel-Strategie.
Distribution will follow a multi-channel strategy, direct as well as indirect.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann die Extraktion auch nach der Destillation erfolgen (Ausführung gemäß Fig.
Alternatively, the extraction may also follow the distillation (design as per FIG.
EuroPat v2

Diese Untersuchungen erfolgen gemäß den vorstehend beschriebenen Methoden.
These investigations take place in accordance with the methods described above.
EuroPat v2

Weiterbildungen erfolgen gemäß den Merkmalen der Unteransprüche.
Further developments are defined according to the features of the sub-claims.
EuroPat v2

Die Messungen der einzelnen Eigenschaften erfolgen dabei gemäß der folgenden Normen bzw. Verfahren:
The individual properties were measured in accordance with the following standards/methods:
EuroPat v2

Die Lieferungen erfolgen unter Eigentumsvorbehalt gemäß § 449 BGB mit folgenden Erweiterungen:
The deliveries are subject to retention of title according to § 449 BGB with the following extensions:
CCAligned v1

Die weiteren Schritte erfolgen gemäß Protokoll des Herstellers.
The subsequent steps are carried out in accordance with the protocol of the manufacturer.
EuroPat v2

Sanktionsverfahren erfolgen gemäß der Verfahrensordnung der Börse.
Sanction proceedings follow the Exchange's Rules of Procedure.
ParaCrawl v7.1

Alle Berechnungen erfolgen gemäß den aktuellen API- und ISO-Normen.
All calculations are based on current API and ISO standards.
ParaCrawl v7.1

Zahlungsmodalitäten und Versand erfolgen gemäß der vereinbarten Zahlungs- und Versandbedingungen.
Payment and shipping methods are as per the agreed payment and shipping terms.
ParaCrawl v7.1

Die Tests erfolgen automatisch und gemäß GMP unter Reinraumbedingungen.
The tests are conducted automatically and according to GMP under clean room conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchungen erfolgen gemäß den Empfehlungen der Fachgesellschaften sowie strengsten Hygienerichtlinien.
Examinations are carried out in compliance with recommendations from professional societies and stringent hygiene guidelines.
ParaCrawl v7.1

Diese Kontrollen und Prüfungen erfolgen gemäß den einschlägigen internationalen Normen, Leitlinien und Empfehlungen.
Those inspections and audits shall be performed in accordance with the relevant international standards, guidelines and recommendations.
DGT v2019