Translation of "Erfahrungen nutzen" in English

Diese Erfahrungen werden wir nutzen, um geeignete Reformvorschläge vorzulegen.
We will use that experience to make appropriate reform proposals.
TildeMODEL v2018

Ferner wird sie sie bei der Anschubkampagne für erneuerbare Energieträger gewonnenen Erfahrungen nutzen.
It will also use expertise gained from the renewables Campaign for Take Off.
TildeMODEL v2018

Das Programm wird die bisher in den verschiedenen COST-Ländem gewonnenen Erfahrungen nutzen.
The programme will draw on experience gained hitherto in the different COST countries.
EUbookshop v2

Und Sie setzen es die jüngsten Erfahrungen zu nutzen?
And you put it to use recent experience?
CCAligned v1

Glos dazu: "Die EU muss die Erfahrungen der ESA nutzen.
Glos on this: "The EU must draw on the experience gained by ESA.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie auf unsere Erfahrungen und nutzen zielgerichtete Beratungen für Ihr individuelles Anliegen.
Use our experiences and make use of targeted consultations for your individual needs.
ParaCrawl v7.1

Mit Prozessmanagement können Sie leicht gute Erfahrungen nutzen und wiederholen.
With processes management you can learn from and repeat positive experiences.
ParaCrawl v7.1

Oder wir können Motic America kontaktieren und deren immense Erfahrungen nutzen.
If necessary we will consult with Motic and take advantage of their vast experience.
ParaCrawl v7.1

Hier müssen wir alle verfügbaren Talente und Fähigkeiten, Kenntnisse und Erfahrungen nutzen.
Here we need to tap into all the available talents and abilities, knowledge and experience.
CCAligned v1

Unsere langjährigen Erfahrungen nutzen wir, um die geforderten Reports zu erstellen.
We use our many years of experience to create the required reports.
CCAligned v1

Hier sind uns die mit Euphorbia gemachten Erfahrungen von großem Nutzen.“
Here, the experiences gained with Euphorbia have been extremely useful.”
ParaCrawl v7.1

Sie sind an unseren klinischen Praktiken interessiert, wollen polnische Erfahrungen nutzen.
They are interested in our clinical practices, and want to follow the Polish model and experiences.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen das Wissen über Prozesse, Projekte und Erfahrungen besser nutzen?
You would like to make better use of experience and knowledge on processes and projects?
ParaCrawl v7.1

Diese Erfahrungen nutzen die Teilnehmer später für ein Studien- oder Praktikumssemester in China.
Later on, participants will build on these experiences by spending a semester as students or interns in China.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten also ihre Erfahrungen nutzen, um unser europäisches Sozialmodell zu verjüngen und zu festigen.
We must use their experiences therefore to bring up to date and consolidate our European model of society.
Europarl v8

Wir müssen aber sofort tätig werden und könnten dabei die in anderen Ländern gesammelten Erfahrungen nutzen.
However, it is necessary to take action immediately and we could take advantage of the experience already gained by other countries.
Europarl v8

Ich vertraue darauf, dass wir künftig bestrebt sein werden, positive Erfahrungen zu nutzen.
I trust that in the course of future work we shall endeavour to draw on positive experiences.
Europarl v8

Dadurch könnten ihr Know-how und ihre Erfahrungen den besten Nutzen in der Kooperation EU-Russland erbringen.
This would enable the maximum benefit to be derived from their expertise and experience in cooperation between the EU and Russia.
TildeMODEL v2018

Eigentlich habe ich gehofft, meine Erfahrungen zu nutzen und sie in der Geschäftswelt weiter auszubauen.
Actually, I was hoping to use my experience and parlay it into the business world.
OpenSubtitles v2018

Die Mitgliedstaaten können diesbezügliche Erfahrungen nutzen, um verschiedene Vorkehrungen mit demselben Ziel zu treffen.
The notification to the public is similar to that in the EIA Directive. Member States can make use of this experience or set up different arrangements with the same objective.
EUbookshop v2

Auch die effiziente Bewertung der einschlägigen Systeme ist entscheidend, um die Erfahrungen optimal zu nutzen.
Finally, effective scheme evaluation is crucial if lessons are to be drawn from experience.
EUbookshop v2

Aus diesem Grund konnte sie keine in der Industrie bereits vor liegenden Erfahrungen nutzen.
63 equipment, because of this it was not possible for them to use experience drawn from elsewhere within the industry.
EUbookshop v2

Du willst deine bisherige Erfahrungen nutzen, um herausfordernde Projekte zu steuern und unsere Ventures mitzugestalten?
Use your previous experience to manage challenging projects and help shape our ventures?
CCAligned v1

Nun gilt es, die bereits gewonnenen Erfahrungen zu nutzen und gemeinsam die Zukunft zu bestreiten.
We must now use the experiences gained and look towards the future together.
ParaCrawl v7.1

Wir nutzen Erfahrungen und Vorteile verschiedener internationaler Märkte, zuverlässiger Partner und langjährige Kontakten aus.
We use experiences and advantages of international markets, reliable business partners and long-term established local contacts.
CCAligned v1

Erfahrungen nutzen, Ziele erreichen!
Using experience, reaching goals
CCAligned v1

Deren unterschiedliche Erfahrungen nutzen wir von Anfang an für die gemeinsame Entwicklung und Gestaltung.
From the very beginning, we use their diverse experiences to develop and design together.
ParaCrawl v7.1