Translation of "Erfahrungen nutzen" in English
Diese
Erfahrungen
werden
wir
nutzen,
um
geeignete
Reformvorschläge
vorzulegen.
We
will
use
that
experience
to
make
appropriate
reform
proposals.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
sie
sie
bei
der
Anschubkampagne
für
erneuerbare
Energieträger
gewonnenen
Erfahrungen
nutzen.
It
will
also
use
expertise
gained
from
the
renewables
Campaign
for
Take
Off.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
wird
die
bisher
in
den
verschiedenen
COST-Ländem
gewonnenen
Erfahrungen
nutzen.
The
programme
will
draw
on
experience
gained
hitherto
in
the
different
COST
countries.
EUbookshop v2
Und
Sie
setzen
es
die
jüngsten
Erfahrungen
zu
nutzen?
And
you
put
it
to
use
recent
experience?
CCAligned v1
Glos
dazu:
"Die
EU
muss
die
Erfahrungen
der
ESA
nutzen.
Glos
on
this:
"The
EU
must
draw
on
the
experience
gained
by
ESA.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
auf
unsere
Erfahrungen
und
nutzen
zielgerichtete
Beratungen
für
Ihr
individuelles
Anliegen.
Use
our
experiences
and
make
use
of
targeted
consultations
for
your
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Mit
Prozessmanagement
können
Sie
leicht
gute
Erfahrungen
nutzen
und
wiederholen.
With
processes
management
you
can
learn
from
and
repeat
positive
experiences.
ParaCrawl v7.1
Oder
wir
können
Motic
America
kontaktieren
und
deren
immense
Erfahrungen
nutzen.
If
necessary
we
will
consult
with
Motic
and
take
advantage
of
their
vast
experience.
ParaCrawl v7.1
Hier
müssen
wir
alle
verfügbaren
Talente
und
Fähigkeiten,
Kenntnisse
und
Erfahrungen
nutzen.
Here
we
need
to
tap
into
all
the
available
talents
and
abilities,
knowledge
and
experience.
CCAligned v1
Unsere
langjährigen
Erfahrungen
nutzen
wir,
um
die
geforderten
Reports
zu
erstellen.
We
use
our
many
years
of
experience
to
create
the
required
reports.
CCAligned v1
Hier
sind
uns
die
mit
Euphorbia
gemachten
Erfahrungen
von
großem
Nutzen.“
Here,
the
experiences
gained
with
Euphorbia
have
been
extremely
useful.”
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
an
unseren
klinischen
Praktiken
interessiert,
wollen
polnische
Erfahrungen
nutzen.
They
are
interested
in
our
clinical
practices,
and
want
to
follow
the
Polish
model
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
das
Wissen
über
Prozesse,
Projekte
und
Erfahrungen
besser
nutzen?
You
would
like
to
make
better
use
of
experience
and
knowledge
on
processes
and
projects?
ParaCrawl v7.1
Diese
Erfahrungen
nutzen
die
Teilnehmer
später
für
ein
Studien-
oder
Praktikumssemester
in
China.
Later
on,
participants
will
build
on
these
experiences
by
spending
a
semester
as
students
or
interns
in
China.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
also
ihre
Erfahrungen
nutzen,
um
unser
europäisches
Sozialmodell
zu
verjüngen
und
zu
festigen.
We
must
use
their
experiences
therefore
to
bring
up
to
date
and
consolidate
our
European
model
of
society.
Europarl v8
Wir
müssen
aber
sofort
tätig
werden
und
könnten
dabei
die
in
anderen
Ländern
gesammelten
Erfahrungen
nutzen.
However,
it
is
necessary
to
take
action
immediately
and
we
could
take
advantage
of
the
experience
already
gained
by
other
countries.
Europarl v8
Ich
vertraue
darauf,
dass
wir
künftig
bestrebt
sein
werden,
positive
Erfahrungen
zu
nutzen.
I
trust
that
in
the
course
of
future
work
we
shall
endeavour
to
draw
on
positive
experiences.
Europarl v8
Dadurch
könnten
ihr
Know-how
und
ihre
Erfahrungen
den
besten
Nutzen
in
der
Kooperation
EU-Russland
erbringen.
This
would
enable
the
maximum
benefit
to
be
derived
from
their
expertise
and
experience
in
cooperation
between
the
EU
and
Russia.
TildeMODEL v2018
Eigentlich
habe
ich
gehofft,
meine
Erfahrungen
zu
nutzen
und
sie
in
der
Geschäftswelt
weiter
auszubauen.
Actually,
I
was
hoping
to
use
my
experience
and
parlay
it
into
the
business
world.
OpenSubtitles v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
diesbezügliche
Erfahrungen
nutzen,
um
verschiedene
Vorkehrungen
mit
demselben
Ziel
zu
treffen.
The
notification
to
the
public
is
similar
to
that
in
the
EIA
Directive.
Member
States
can
make
use
of
this
experience
or
set
up
different
arrangements
with
the
same
objective.
EUbookshop v2
Auch
die
effiziente
Bewertung
der
einschlägigen
Systeme
ist
entscheidend,
um
die
Erfahrungen
optimal
zu
nutzen.
Finally,
effective
scheme
evaluation
is
crucial
if
lessons
are
to
be
drawn
from
experience.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
konnte
sie
keine
in
der
Industrie
bereits
vor
liegenden
Erfahrungen
nutzen.
63
equipment,
because
of
this
it
was
not
possible
for
them
to
use
experience
drawn
from
elsewhere
within
the
industry.
EUbookshop v2
Du
willst
deine
bisherige
Erfahrungen
nutzen,
um
herausfordernde
Projekte
zu
steuern
und
unsere
Ventures
mitzugestalten?
Use
your
previous
experience
to
manage
challenging
projects
and
help
shape
our
ventures?
CCAligned v1
Nun
gilt
es,
die
bereits
gewonnenen
Erfahrungen
zu
nutzen
und
gemeinsam
die
Zukunft
zu
bestreiten.
We
must
now
use
the
experiences
gained
and
look
towards
the
future
together.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
Erfahrungen
und
Vorteile
verschiedener
internationaler
Märkte,
zuverlässiger
Partner
und
langjährige
Kontakten
aus.
We
use
experiences
and
advantages
of
international
markets,
reliable
business
partners
and
long-term
established
local
contacts.
CCAligned v1
Erfahrungen
nutzen,
Ziele
erreichen!
Using
experience,
reaching
goals
CCAligned v1
Deren
unterschiedliche
Erfahrungen
nutzen
wir
von
Anfang
an
für
die
gemeinsame
Entwicklung
und
Gestaltung.
From
the
very
beginning,
we
use
their
diverse
experiences
to
develop
and
design
together.
ParaCrawl v7.1