Translation of "Erfahrung erworben" in English

Nur Erfahrung, erworben durch Bescheidenheit und durch Fleiß, das zählt!
While experience, acquired in humility... and hard work, means everything.
OpenSubtitles v2018

Resilienz ist eine Fähigkeit, die nur durch Erfahrung erworben wird.
Resilience is a skill acquired through experience.
ParaCrawl v7.1

Das Wissen selbst wurde durch Ausbildung, Training und vorherige Arbeit Erfahrung erworben.
The knowledge itself was acquired by education, training, and prior work experience.
ParaCrawl v7.1

José Millo verfügt über eine reiche Erfahrung erworben ganz allein.
José Millo possesses a rich experience acquired all alone.
ParaCrawl v7.1

Ein Großteil des Know-hows, das wir besitzen, wurde durch Praxis und mühsame Erfahrung erworben.
A third important initiative was taken by the French chambers of com merce and industry where the aim was to set up procedures and standards for as sessment independent of the formal education and training system (Colardyn, 1999).
EUbookshop v2

Die Spark-Marke wurde geboren, um Technologie zu kombinieren und über jahrzehntelange Erfahrung unserer Leidenschaft erworben.
The brand Spark was born to combine our PASSION with the TECHNOLOGY and the EXPERIENCE acquired over decades.
CCAligned v1

Wenn Sie minimal zwölf Stunden Erfahrung erworben haben, besorgen Sie der Föderation Ihr Leistungsheft.
If you have had at least twelve hours of practical experience, hand in your service log book to the federation.
ParaCrawl v7.1

Die Brauerei hat also viele Jahre zurückgelegt, viel Erfahrung erworben und viele Herausforderungen überstanden.
Therefore, many years are behind the Sarajevska pivara, with quite a lot of experiences and challenges.
ParaCrawl v7.1

Anwärter, die ihre praktische Erfahrung im Ausland erworben haben, müssen in Liechtenstein nur noch ein weiteres Jahr beruflicher Tätigkeit nachweisen.
Candidates who have gained their practical experience abroad have only to provide proof of a further year's professional experience in Liechtenstein.
DGT v2019

Sie können auch die neuen Fähigkeiten und Kenntnisse weitergeben, die sie bei einer solchen Erfahrung erworben haben.
They can also spread the new skills and approaches developed during such an experience.
Europarl v8

Dank seiner regelmäßigen Arbeiten zur Wettbewerbspolitik und namentlich aufgrund seiner jährlichen Stellungnahmen zu den Berichten der Kommission3 teilt der Ausschuß die Einschätzung der Kommission, daß sie durch die Bearbeitung von Einzelfällen ausreichende Erfahrung erworben hat, um Artikel 85 Absatz 3 auf bestimmte Vereinbarungen zwischen Versicherungs­unter­nehmen anwenden zu können.
Thanks to its regular work on competition policy, including its annual Opinions on the Commission reports3, the Committee can agree that the Commission has acquired sufficient experience in the treatment of individual cases to apply Article 85(3) to certain agreements between insurance companies.
TildeMODEL v2018

Die in Buchstabe b verlangte Erfahrung muss erworben sein, bevor die praktische Prüfung für die ATPL(H) abgelegt wird.
The experience required in (b) shall be completed before the skill test for the ATPL(H) is taken.
DGT v2019

Die in Buchstabe b verlangte Erfahrung muss erworben sein, bevor die praktische Prüfung für die ATPL(A) abgelegt wird.
The experience required in (b) shall be completed before the skill test for the ATPL(A) is taken.
DGT v2019

Wird ein Pilot, der die Rechte von zwei Lizenzeintragungen ausübt, von einem Luftfahrtunternehmer, bei dem er bereits Erfahrung erworben hat, auf einem dieser Muster zum Kommandanten ernannt, beträgt die Mindesterfahrung als Kommandant 6 Monate und 300 Flugstunden, und der Pilot muß zwei aufeinanderfolgende Befähigungsüberprüfungen abgeschlossen haben, bevor er wieder die Rechte beider Lizenzeintragungen ausüben darf.
In the case of a pilot having experience with an operator and exercising the privileges of 2 licence endorsements, and then being promoted to command with the same operator on one of those types, the required minimum experience as commander is 6 months and 300 hours, and the pilot must have completed 2 consecutive operator proficiency checks before again being eligible to exercise 2 licence endorsements.
TildeMODEL v2018

Das Rechtsverhältnis, in dem der Antragsteller mit der Anwaltskanzlei steht, in der die Erfahrung erworben wurde, und das Land, in dem diese Anwaltskanzlei niedergelassen ist, dürften dagegen wohl keine wesentliche Bedeutung für Umfang und Art des Fachwissens haben, das erforderlich ist.
The legal relation of the applicant with the law firm where the experience was acquired and the country of establishment of the law firm do not appear to have significant bearing on the level and the type of professional knowledge that should be required.
TildeMODEL v2018

Wird ein Pilot, der die Rechte von zwei Lizenzeintragungen ausübt, von einem Luftfahrtunternehmer, bei dem er bereits Erfahrung erworben hat, auf einem dieser Muster zum Kommandanten ernannt, beträgt die Mindesterfahrung als Kommandant 6 Monate und 300 Flugstunden, und der Pilot muss zwei aufeinanderfolgende Befähigungsüberprüfungen abgeschlossen haben, bevor er wieder die Rechte beider Lizenzeintragungen ausüben darf.
In the case of a pilot having experience with an operator and exercising the privileges of 2 licence endorsements, and then being promoted to command with the same operator on one of those types, the required minimum experience as commander is 6 months and 300 hours, and the pilot must have completed 2 consecutive operator proficiency checks before again being eligible to exercise 2 licence endorsements.
TildeMODEL v2018

Vielleicht ist diese Einstellung der Lehrerschaft mit der Haltung der Ärzte gegenüber den Patienten vergleichbar, d.h. der Umgang mit den Klienten wird als eine unwichtige praktische Befähigung angesehen, die durch Erfahrung erworben wird und keine besondere Fachkenntnis erfordert.
Clients is a low-level practical skill which comes with expe­rience and which requires no special expertise.
EUbookshop v2

Sie stellen das Problem der Möglichkeiten und der Wege der Weitergabe von Wissen dar, das im Verlauf einer besonderen Erfahrung erworben wurde.
They raise the problem of transferability of knowledge acquired in a particular experiment, and of the means of transfer.
EUbookshop v2

Es handelt sich meist um Experten aus Wirtschaft, Industrie, Handel und Verwaltung, die während ihrer beruflichen Laufbahn reichhaltige Erfahrung und Kontakte erworben haben.
The old entrepreneurs are usually specialists in certain fields of economics, industry, trade, commerce, or admin­istration, and have gathered a wealth of experience and contacts over their careers.
EUbookshop v2

Der VAE-Prozess ermöglicht den Erhalt einer Zertifizierung (Diplom, Zertifikat mit einer beruflichen Leistung oder Berufsquali zierungszerti kat) ganz oder teilweise auf Grundlage der beruflichen Erfahrung, d. h. eine Zertifizierung der Fachkenntnisse, die durch Erfahrung erworben wurden (angestellt, nicht angestellt oder ehrenamtlich).
The VAE process enables one to get all or part of a certication (diploma, certicate with a professional attainment or professional qualication certicate) based on his or her professional experience, i.e. a certication of the skills that he or she has acquired through experience (salaried, non-salaried or voluntary).This experience, related to the intended certication, is validated by a panel.
EUbookshop v2

Es läßt sich ein individueller Leistungslebenslauf erstellen, der sowohl die all gemeinen wie die spezifischen beruflichen und akademischen Fähigkeiten an gibt, die durch Bildung, Ausbildung oder einfach Erfahrung erworben wurden.
Futurological studies are therefore regarded as in struments not in the first place to predict but to spell out probable alternative con sequences of decisions and/or actions taken today. Thus, those who devote themselves to futurological exercises are trying to work out possible scenarios.
EUbookshop v2