Translation of "Erfahren durch" in English

Ich habe davon erfahren durch einen Anruf der Londoner Times.
I learned of this when someone from in London phoned me about it.
Europarl v8

Der ist noch schön frisch, vielleicht erfahren wir durch ihn etwas.
Nice and fresh. Then we might learn something.
OpenSubtitles v2018

Dann erfahren sie es durch Sie.
Then they won't have to find out, will they?
OpenSubtitles v2018

Ich musste erfahren, dass ich durch den Zauber wie sie geworden war.
I would later learn the spell made me like her...
OpenSubtitles v2018

Seine Truppen sind erfahren durch den hundertjährigen Krieg gegen England.
His armies are hardened by a 100 years of battle with England.
OpenSubtitles v2018

Wir erfahren durch andere Swinger und aus Magazinen davon.
Word of mouth, mostly in the swing community, and some magazines.
OpenSubtitles v2018

All das erfahren wir doch durch die Verbindung.
We can experience all these things through the link.
OpenSubtitles v2018

Manchmal erfahren Menschen durch körperliche Liebe ganz neue Dinge über sich selbst.
People find out things about themselves through lovemaking that they never dreamed of.
OpenSubtitles v2018

Das erfahren wir hoffentlich durch die nächsten Tests.
Hopefully, we'll learn more as we conduct further tests.
OpenSubtitles v2018

Die Frequenzen erfahren durch das System Verstärkung, Abschwächung und Phasenverschiebung.
The frequencies experience amplification, attenuation and phase shift by the system.
EuroPat v2

Erfahren Sie mehr durch das Herunterladen der nachfolgenden Bedienungsanleitung.
Find out more by downloading the user manual below.
CCAligned v1

Geschundene Kreaturen erfahren durch Sozialisierung mit ihren Artgenossen Frieden und Harmonie.
Mistreated animals experience peace and harmony through socialization with their peers.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, wie Durch-Punkt-Splines verwendet und konstruiert werden.
Learn how through point splines are used and constructed.
ParaCrawl v7.1

Wie eine Droge, Sie sehnen sich Adrenalin erfahren durch jenseits bisherigen Grenzen.
Like a drug, They crave adrenaline rush experienced by beyond previous limits.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, wie durch bereichsübergreifend bessere Zusammenarbeit effizienteres Infrastrukturmanagement erreicht wird.
Find out how better cross-divisional collaboration leads to more efficient infrastructure management
CCAligned v1

Ich habe von TRANSFER-AIRPORT - Service erfahren durch:
I heard about AIRPORT TRANSFER - service by:
CCAligned v1

Individuelle und zuverlässige Betreuung erfahren Sie durch Frau Margret Otten.
For individual and reliable consultancy, apply to Mrs. Margret Otten.
ParaCrawl v7.1

Näheres über jeden einzelnen Equity Partner erfahren Sie durch Anklicken des entsprechenden Namens.
Read more about the equity partners by clicking their names.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr durch die Tour "Patentinformation".
Find out more by taking the Patent Information Tour.
ParaCrawl v7.1

Sebastian Thomas Philipp erfahren, dass durch Meditation Lernprozesse ausgelöst werden können.
Sebastian Thomas Philipp and learn how meditating can trigger learning processes in the brain.
ParaCrawl v7.1

Die von der Armut verursachten Leiden erfahren durch den Vertrauensverlust eine dramatische Steigerung.
The suffering caused by poverty is compounded by the loss of trust.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig erfahren durch diese Inszenierung die individuellen Aussagen eine Monumentalität und Präsenz.
At the same time the individual expressions experience a monumentality and presence through this way of staging.
ParaCrawl v7.1