Translation of "Er weiss" in English

Ausserdem weiss er am Besten, was wir in Labrador suchen.
Get him started soon as you can.
OpenSubtitles v2018

Nein, er weiss nicht, dass ich hier bin.
He doesn't know I'm here.
OpenSubtitles v2018

Er weiss, dass Rom meine einzige Chance ist.
He knows my only other choice is Rome.
OpenSubtitles v2018

Er weiss mit diesen Leuten umzugehen.
He knows how to handle these people.
OpenSubtitles v2018

So weiss er, dass du es vergaßest!
You don't have to prove it to him!
OpenSubtitles v2018

Einmal in den Experimentierraum zurückgekehrt, weiss er, dass etwas anders ist.
Once back in the laboratory, he sensed that something had changed.
OpenSubtitles v2018

Ich denke er weiss dass wir hier sind.
I think he knows we're here.
OpenSubtitles v2018

Er weiss das wir ihn Tod wollen.
He knows we want him dead.
OpenSubtitles v2018

Er weiss wie verbunden der Club ist.
He knows how tight the club is.
OpenSubtitles v2018

Er weiss nicht was das ist.
He doesn't know what that is.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nicht, ob er weiss, dass ich die Regisseurin bin.
I can't tell if he knows I'm the director.
OpenSubtitles v2018

Er kommt weil er weiss dass hier kann Mann lebt.
He dares come for he knows... there is not a man in the house.
OpenSubtitles v2018

Verstehst du, wenn er weiss, das ich ihn geboren habe.
You know, if he knew I was his birth mom.
OpenSubtitles v2018

Er weiss, dass er jeden Moment fortgebracht werden könnte.
He knows he's gonna be taken away at any moment.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, dass er das weiss.
I would think he would know that.
OpenSubtitles v2018

Nun, er ist nicht da, Marcus Er-weiss-wer-ich-bin.
Well, he ain't around, Marcus He-knows-who-I-am.
OpenSubtitles v2018

Weiss er, wo das Katzenfutter ist?
Does he know where the cat food is?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, er weiss, worüber er redet.
I think he knows what he's talking about.
OpenSubtitles v2018

I weiss er denkt ich bin verdächtig.
I know he thought I was acting suspicious.
OpenSubtitles v2018

Er weiss es einfach nicht besser.
He doesn't know any better.
OpenSubtitles v2018

Wenn er Jax erzählt was er weiss...
If... If he tells jax what he knows...
OpenSubtitles v2018

Er weiss es nicht, er heisst Massimo De Vito.
I didn't tell him, his name's Massimo De Vito.
OpenSubtitles v2018

Weiss er, dass ich hier bin?
Does he know I'm here?
OpenSubtitles v2018

Er weiss das wir Dich bezahlen, um unseren Vater vorzugeben.
He knows we're paying you to be our fake dad.
OpenSubtitles v2018

Er sagte: "Ich weiss.
Then he said, "I know.
OpenSubtitles v2018

Von mir weiss er nicht, dass Sie hier sind.
Someone informed him that you were in jail
OpenSubtitles v2018

Er weiss, dass wir irgendetwas planen.
He knows we're up to something.
OpenSubtitles v2018

Er weiss, was wir machen.
He knows what we're doing.
OpenSubtitles v2018