Translation of "Entsprechenden hinweis" in English
Die
Verbraucher
müssen
durch
einen
entsprechenden
Hinweis
auf
dem
Etikett
informiert
werden.
Specific
mention
of
this
treatment
will
have
to
be
made
on
the
label
in
order
to
inform
consumers.
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
sollte
auch
die
jetzt
vorgeschlagene
Verordnung
einen
entsprechenden
Hinweis
enthalten.
This
Regulation
must
at
all
events
include
such
a
reference.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
sollte
die
Endfassung
des
Grünbuchs
einen
entsprechenden
Hinweis
enthalten.
The
Committee
feels
that
the
final
version
of
the
green
paper
should
include
a
special
reference
along
these
lines.
TildeMODEL v2018
Einen
entsprechenden
Hinweis
finden
Sie
im
Impressum
der
jeweiligen
Webseite.
A
notice
to
this
effect
is
included
in
the
imprint
of
the
concerned
website.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
einen
Fehler
entdecken,
bitte
ich
um
einen
entsprechenden
Hinweis.
If
you
detect
any
mistake,
please
let
me
know.
ParaCrawl v7.1
Hierüber
erhält
der
Anwender
einen
entsprechenden
Hinweis.
The
user
receives
a
corresponding
hint
regarding
this.
EuroPat v2
Für
diese
Kabel
finden
Sie
bei
den
Technischen
Beschreibungen
einen
entsprechenden
Hinweis.
You
can
find
a
corresponding
reference
for
these
cables
in
the
technical
descriptions.
CCAligned v1
Wenn
ein
Task
aktuell
läuft,
wird
dies
über
einen
entsprechenden
Hinweis
dargestellt.
A
corresponding
note
will
be
displayed
to
indicate
if
a
task
is
currently
being
executed.
ParaCrawl v7.1
Die
als
solches
identifizierten
Bücher
haben
im
ULB-Katalog
einen
entsprechenden
Hinweis.
The
books
identified
as
such
have
a
corresponding
reference
in
the
ULB
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
Luftfracht
bevorzugen,
so
bitten
wir
um
einen
entsprechenden
Hinweis.
If
you
prefer
airfreight,
please
let
us
know.
ParaCrawl v7.1
Erst
nachdem
Gandi
einen
entsprechenden
Hinweis
erhalten
hatte
wurde
eine
Untersuchung
vorgenommen.
Only
after
Gandi
had
received
a
notice
they
were
able
to
start
an
investigation.
ParaCrawl v7.1
Einem
entsprechenden
formularmäßigen
Hinweis
auf
eigene
Geschäftsbedingungen
widersprechen
wir
hiermit
zusätzlich
ausdrücklich.
In
addition,
we
hereby
expressly
reject
any
formulaic
reference
to
a
customer’s
own
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Beides
wird
Ihnen
durch
einen
entsprechenden
Hinweis
im
Warenkorb
mitgeteilt.
You
will
be
informed
of
both
by
a
respective
notice
in
the
shopping
basket.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zusätzliche
Informationen
benötigt
werden,
erhalten
Sie
einen
entsprechenden
Hinweis.
If
additional
information
is
required,
there
will
be
a
note
saying
so.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
inoffizielle
Versionen,
und
ich
bin
Herrn
Mitchell
für
seinen
entsprechenden
Hinweis
dankbar.
There
are
unofficial
versions
and
I
am
grateful
to
Mr
Mitchell
for
pointing
this
out.
Europarl v8
Die
Kommission
plädierte
in
der
Mitteilung
dafür,
einen
entsprechenden
Hinweis
in
den
EG-Vertrag
aufzunehmen.
The
Commission
called
for
a
reference
to
them
to
be
inserted
in
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Sie
sprach
sich
deshalb
dafür
aus,
einen
entsprechenden
Hinweis
in
den
EG-Vertrag
aufzunehmen.
It
advocated
that
a
reference
be
inserted
in
this
sense
in
the
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Für
diesen
Fall
sollte
In
dem
entsprechenden
Feld
der
Hinweis
„siehe
Anlage"
erfolgen.
In
this
case,
the
mention
'see
annex'
shall
be
entered
in
the
box
concerned.
EUbookshop v2
Für
diesen
Fall
sollte
in
dem
entsprechenden
Feld
der
Hinweis
„siehe
Anlage"
erfolgen.
In
this
case,
the
mention
'see
annex'
shall
be
entered
in
the
box
concerned.
EUbookshop v2
Dies
kann
über
eine
blinkende
Identifizierungstaste
oder
durch
einen
entsprechenden
Hinweis
am
Display
erfolgen.
This
can
occur
via
a
flashing
identification
key
or
on
the
basis
of
a
corresponding
instruction
at
the
display.
EuroPat v2