Translation of "Entsprechende prüfung" in English
Die
EU-Kommission
wird
sich
darum
bemühen,
die
entsprechende
Prüfung
möglichst
rasch
abzuschließen.
The
Commission
will
make
every
effort
to
complete
the
relevant
investigation
as
quickly
as
possible.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
sollten
die
Gerichte
von
Amts
wegen
eine
entsprechende
Prüfung
durchführen.
To
this
end,
the
courts
should
carry
out
the
necessary
examination
of
their
own
motion.
DGT v2019
Es
ist
Sache
des
vorlegenden
Gerichts,
eine
entsprechende
Prüfung
vorzunehmen.
It
is
for
the
referring
court
to
conduct
such
an
examination.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Prüfung
ist
derzeit
im
Gange.
This
investigation
is
currently
on-going.
TildeMODEL v2018
Die
ersten
IEKAbsolventen
werden
voraussichtlich
Ende
1993
die
ihrem
Ausbildungsgang
entsprechende
Prüfung
ablegen.
It
is
expected
that
the
first
IEK
graduates
will
take
the
respective
examination
at
the
end
of
1993.
EUbookshop v2
Im
Standardimpuls-Fenster
können
Sie
den
geforderten
Prüfbereich
für
die
entsprechende
Prüfung
auswählen.
In
the
Standard
Pulse
window
you
can
select
the
required
test
level
as
requested
for
the
test.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Prüfung
erfolgt
auf
zweierlei
Weise:
This
will
be
verified
in
two
ways:
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
ferner
eine
entsprechende
Anordnung
zur
Prüfung
der
Haftung.
The
invention
further
relates
to
a
corresponding
arrangement
for
testing
the
adhesion.
EuroPat v2
Klicken
Sie
auf
das
Symbol,
um
die
entsprechende
Parcoursskizze
der
Prüfung
anzuzeigen.
Click
on
the
symbol
to
show
the
course
plan
of
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
das
Symbol,
um
die
entsprechende
Ergebnisliste
der
Prüfung
anzuzeigen.
Click
on
the
symbol
to
show
the
resultlist
of
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wird
nach
Eingang
an
das
entsprechende
Gremium
zur
Prüfung
und
Bearbeitung
weitergeleitet.
This
will
be
forwarded
to
the
appropriate
committee
for
consideration
and
processing
upon
receipt.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
das
Symbol,
um
die
entsprechende
Starterliste
der
Prüfung
anzuzeigen.
Click
on
the
symbol
to
show
the
starterlist
of
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Reicht
der
einfache
Besitz
eines
–
freilich
durch
entsprechende
Ausbildung
und
Prüfung
erlangten
–
Lkw-Führerscheins
aus?
Is
it
sufficient
to
simply
hold
a
basic
driver’s
licence
forheavy
vehicles,even
though
acquired
after
propertraining
and
a
final
test?
EUbookshop v2
Hierdurch
gelingt
es
der
Prüfeinrichtung
entsprechende
Voraussetzungen
zur
Prüfung
eines
Gasmelders
oder
eines
Hitzemelders
zu
erzeugen.
As
a
result
of
this,
it
is
possible
to
impose
appropriate
preconditions
on
the
test
device
for
testing
a
gas
detector
or
heat
detector.
EuroPat v2
Nur
Ketten,
die
eine
entsprechende
Prüfung
durchlaufen
haben,
dürfen
für
hebetechnische
Anwendungen
eingesetzt
werden.
Only
chains
that
have
gone
through
the
relevant
testing
can
be
used
for
hoisting
applications.
ParaCrawl v7.1
Vorübergehend
wird
für
die
entsprechende
Prüfung
die
Note
5,0
(nicht
erschienen)
eingetragen.
Until
then
the
grade
5.0
(non-attendance)
is
entered
for
the
corresponding
examination.
ParaCrawl v7.1
Personen,
die
die
Schulung
für
einen
der
beiden
Bereiche
absolvieren
und
die
entsprechende
Prüfung
bestanden
haben,
müssen
sich
nur
einer
verkürzten
Schulung
unterziehen,
um
die
Prüfung
für
den
anderen
Bereich
abzulegen.
However,
persons
who
undergo
training
for
one
of
the
two
categories
and
passed
the
test
need
only
undergo
abridged
training
to
pass
the
test
for
the
other
category.
DGT v2019