Translation of "Entsprechende person" in English
Die
Arbeitgeber
müssen
die
entsprechende
Person
durch
Neueinstellung
ersetzen.
The
employer
has
to
compensate
for
this
by
recruit
ment.
EUbookshop v2
Ihr
Antrag
wird
an
die
entsprechende
Person
weitergeleitet.
Your
inquiry
will
be
routed
to
the
appropriate
contact.
ParaCrawl v7.1
Weitere
gesammelte
Daten,
welche
direkt
oder
indirekt
die
entsprechende
Person
identifizieren
könnte.
Email
address
Other
data
collected
that
could
directly
or
indirectly
identify
you.
ParaCrawl v7.1
Bitte
klicken
Sie
für
eine
detaillierte
Augabenbeschreibung
auf
die
entsprechende
Person.
Please
click
on
a
person
to
see
a
detailed
description
of
their
tasks
at
the
BGHS.
ParaCrawl v7.1
Oft
macht
es
Sinn
die
entsprechende
Person
gleichzeitig
in
eine
Blacklist
aufzunehmen.
It
often
makes
sense
to
blacklist
the
person
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
drei
Münzen
hineinwerfen,
werden
Sie
die
entsprechende
Person
heiraten.
If
you
throw
in
three
coins:
you
will
marry
the
person
you
met
ParaCrawl v7.1
Ihre
Anfrage
wird
an
die
entsprechende
Person
weitergeleitet.
Your
inquiry
will
be
routed
to
the
appropriate
contact.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechende
Person
muss
schon
Gruppenmitglied
sein,
um
Admin
werden
zu
können.
To
become
an
admin,
the
person
must
already
be
a
member
of
your
group.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechende
Person
wäre
für
die
Koordinierung
aller
politischen
Aspekte
der
externen
Energiesicherheit
zuständig.
This
person
would
be
responsible
for
coordinating
all
policies
related
to
all
external
aspects
of
energy
security.
Europarl v8
Wenn
der
Fingerabdruck
an
ihrem
Helikopter
existiert,
dann
gibt
es
auch
eine
entsprechende
Person
dazu.
If
the
print
exists
on
your
helicopter,
so
does
the
person.
ParaCrawl v7.1
Bitte
finden
Sie
heraus,
zu
welcher
Gruppe
Sie
gehören
und
kontaktieren
Sie
die
entsprechende
Person:
Please
find
out
to
which
group
you
belong
and
contact
the
responsible
person:
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
in
der
Regel
nur
durch
manuellen
Tastendruck
durch
die
entsprechende
Person
geschehen.
In
general,
this
can
only
be
achieved
if
the
corresponding
person
manually
pushes
the
button.
EuroPat v2
In
der
Spalte
E-Mail-Details
werden
die
Abonnements
aufgelistet,
die
an
die
entsprechende
Person
verschickt
wurden.
The
Email
Details
column
lists
the
subscriptions
that
have
been
sent
to
the
person.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Grund
für
Exklusion
ist
die
nicht
der
Würde
der
menschlichen
Person
entsprechende
Arbeit.
The
other
cause
of
exclusion
is
employment
that
fails
to
respect
the
dignity
of
the
human
person.
ParaCrawl v7.1
Personen,
die
spezielle
Hilfe
benoetigen,
muessen
durch
eine
entsprechende
zusaetzliche
Person
begleitet
werden.
A
companion
able
to
assist
the
person
must
accompany
any
person
who
needs
special
assistance.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
hätten
wir
gerne
die
Möglichkeit
die
entsprechende
Person
zu
treffen,
wenn
wir
denn
wollten.
Or
at
least
knowing
that
they
have
the
ability
to
meet
in
person.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
Person
nach
Maßgabe
des
Absatzes
1
Buchstabe
d
übergeben
und
hat
diese
Person
eine
Wiederaufnahme
des
Verfahrens
oder
ein
Berufungsverfahren
beantragt,
so
wird
die
Haft
der
auf
das
entsprechende
Verfahren
wartenden
Person
bis
zu
dessen
rechtskräftigem
Abschluss
im
Einklang
mit
dem
Recht
des
Ausstellungsmitgliedstaates
entweder
regelmäßig
oder
auf
Antrag
der
betroffenen
Person
einer
Überprüfung
unterzogen.
In
case
a
person
is
surrendered
under
the
conditions
of
paragraph
(1)(d)
and
he
or
she
has
requested
a
retrial
or
appeal,
the
detention
of
that
person
awaiting
such
retrial
or
appeal
shall,
until
these
proceedings
are
finalised,
be
reviewed
in
accordance
with
the
law
of
the
issuing
Member
State,
either
on
a
regular
basis
or
upon
request
of
the
person
concerned.
DGT v2019
Gemäß
dem
ITER-Übereinkommen
leisten
alle
Parteien
über
eine
entsprechende
juristische
Person,
die
„Mitgliedsstelle“,
ihren
Beitrag
zur
ITER-Organisation.
The
ITER
Agreement
requires
all
parties
to
provide
contributions
to
the
ITER
Organisation
through
appropriate
legal
entities
referred
to
as
‘Domestic
Agencies’.
DGT v2019
Zwecks
Sicherstellung
von
Überstellungsverfahren,
dürfen
die
Mitgliedstaaten
im
Einklang
mit
dieser
Verordnung,
wenn
eine
erhebliche
Fluchtgefahr
besteht,
nach
einer
Einzelfallprüfung
die
entsprechende
Person
in
Haft
nehmen
und
nur
im
Falle
dass
Haft
verhältnismäßig
ist
und
sich
weniger
einschneidende
Maßnahmen
nicht
wirksam
anwenden
lassen.
When
there
is
a
significant
risk
of
absconding,
Member
States
may
detain
the
person
concerned
in
order
to
secure
transfer
procedures
in
accordance
with
this
Regulation,
on
the
basis
of
an
individual
assessment
and
only
in
so
far
as
detention
is
proportional
and
other
less
coercive
alternative
measures
cannot
be
applied
effectively.
DGT v2019
Die
wirklichkeitsnah
eingestellten
Mitglieder
unseres
Ausschusses
wiesen
darauf
hin,
daß
Studenten
heutzutage
nicht
immer
einen
Ehegatten
haben,
und
tatsächlich
erinnern
Sie
sich
vielleicht
noch,
daß
der
Vorschlag
des
Ausschusses
ursprünglich
lautete,
wir
sollten
den
Begriff
„Ehegatte
oder
entsprechende
Person"
verwenden.
The
draft
directive
as
originally
phrased
would
have
required
that
whenever
a
car
was
taken
from
one
Community
country
to
another
for
a
lengthy
period
in
connection
with
someone's
work,
if
members
of
the
family
were
aboard,
the
authorized
person
would
also
have
had
to
be
aboard
the
car,
plainly
not
always
a
very
practical
proposition.
EUbookshop v2
Im
Bönnsch
hat
das
Hilfsverb
„sinn“
(sein)
eine
dem
Infinitiv
entsprechende
1.
Person
Singular
Präsens,
also:
„ich
sinn“
für
„ich
bin“.
The
auxiliary
verb
sinn
("to
be")
traditionally
uses
the
infinitive
form
for
the
1st
person
singular
of
the
present
tense,
thus:
ich
sinn
for
"I
am".
WikiMatrix v1