Translation of "Entspannen im" in English
Relaxen
und
entspannen
im
Sexparadies
der
Ostschweiz
...
Relax
in
the
sexparadise
of
eastern
Switzerland
...
CCAligned v1
Die
Cascine
Florenz,
entspannen
im
Urlaub!
The
Cascine
Florence,
relax
on
vacation!
CCAligned v1
Entspannen
Sie
im
Dachgarten
oder
auf
der
hauseigenen
Gartenterrasse.
Relax
in
the
rooftop
garden
or
on
the
in-house
garden
terrace.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
anstrengenden
Arbeitstag
entspannen
Sie
sich
im
Grand
Spa.
After
a
hard
day’s
work
relax
in
the
Grand
Spa.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
im
Schwarzwald
Panorama
ist
ganz
leicht.
Relaxing
at
Schwarzwald
Panorama
is
very
easy.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
im
Whirlpool
oder
in
der
Sauna.
Guests
can
relax
in
the
jacuzzi
or
the
sauna.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
die
hoteleigene
Bar
und
entspannen
Sie
im
Garten.
Guests
can
enjoy
the
on-site
bar
and
relax
in
the
garden.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
sich
im
grosszügigen,
lichten
Wellness
und
schöpfen
Sie
neue
Kraft.
Relax
in
the
spacious,
light
wellness
and
get
new
strength.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
entspannen
Sie
im
Wellnessbereich
bei
einer
Verwöhnmassage
oder
in
der
Sauna.
Alternatively
enjoy
a
pampering
massage
and
sauna
session
at
the
spa.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
im
hoteleigenen
Pool
mit
Whirlpool
und
Dampfbad.
Relax
in
the
hotel's
pool
with
hot
tub
and
steam
room.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
sich
im
Garten
und
nutzen
Sie
die
Gepäckaufbewahrung
an
der
24-Stunden-Rezeption.
Guests
can
relax
in
the
garden,
and
make
use
of
the
luggage
storage
at
the
24-hour
front
desk.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
im
Garten
oder
im
Loungebereich.
Guests
can
relax
in
the
garden
or
the
lounge
area.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
im
Speisewagen,
plaudern
Sie
mit
Reisenachbarn.
Enjoy
relaxing
in
the
dining
car,
have
a
chat
with
your
fellow
passengers.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
im
Schlafzimmer
mit
Sternenblick:
Relax
in
the
bedroom
with
view
to
the
stars:
CCAligned v1
Entspannen
Sie
im
Freien
mit
einem
atemberaubenden
Blick
auf
die
Stadt.
Relax
al
fresco
with
a
buzzing
city
view.
CCAligned v1
Entspannen
Sie
im
Spa
Urban
Retreat
oder
nehmen
Sie
ein
Bad
im
Whirlpool.
Relax
at
the
Urban
Retreat
Spa
or
soak
in
a
hot
tub.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
ganz
auf
das
Entspannen
im
Jacuzzi
konzentrieren.
You
just
have
to
worry
about
relaxing
in
the
jacuzzi.
CCAligned v1
Gehen
Sie
wandern
oder
entspannen
Sie
im
Garten.
Guests
can
go
hiking
or
relax
in
the
garden.
CCAligned v1
Entspannen
Sie
sich
im
Schwimmbad,
indem
Sie
die
schöne
Aussicht
sehen!
Relax
in
the
swimming
pool
by
watching
the
beautiful
view!
CCAligned v1
Dann
einfach
entspannen,
die
Flitterwochen
im
Paradies
geniessen
...
Then
you
can
relax
and
enjoy
your
honeymoon
in
paradise
...
CCAligned v1
Nach
Ihrer
Rückkehr
entspannen
Sie
sich
im
Spa
oder
im
Pool.
When
you
return,
relax
in
the
spa
or
in
the
pool.
CCAligned v1
Vertrauen
Sie
auf
langjährige
Erfahrung
und
entspannen
Sie
im
gemütlichen
Ambiente
unseres
Hauses.
You
can
depend
on
the
many
years
of
experience
and
relax
in
the
cosy
ambience
of
our
house.
CCAligned v1
Wo
kann
man
besser
entspannen
im
neuen
Jahr?
Where
better
to
relax
in
the
New
Year?
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
sich
im
Lympha
Spa,
das
über
einen
Außenpool
verfügt.
You'll
simply
love
relaxing
on
the
terraces
with
a
refreshing
cocktail
from
the
bar.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
im
Garten
oder
am
kostenfreien
Swimmingpool.
Relax
in
the
garden
or
in
the
free
swimming
pool.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
im
800
m2
großen
Spa
des
Preussenhofs.
Guests
can
relax
in
the
Preussenhof's
800
m2
spa.
ParaCrawl v7.1