Translation of "Entschuldige mich für die unannehmlichkeiten" in English

Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten, aber wir müssen reden.
I apologize for the inconvenience, but we need to talk.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten.
I, um, apologize for the inconvenience.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für all die Unannehmlichkeiten.
I sincerely apologize for any discomfort.
OpenSubtitles v2018

Dann entschuldige ich mich für die Unannehmlichkeiten.
I apologize for the intrusion, then.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten, aber…
I apologize for any inconvenience, but the…
ParaCrawl v7.1

Ich entschuldige mich für alle Unannehmlichkeiten, die durch solche Verzögerungen verursacht.
I apologize for any inconvenience caused by such delays.
ParaCrawl v7.1

Ich entschuldige mich hiermit für die Unannehmlichkeiten.
I apologize hereby for the incommodities.
CCAligned v1

Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten, aber wir müssen ganz sicher gehen, dass Sie nicht infiziert sind.
I apologize for the inconvenience but we need to hold you here until we are certain you are not infected.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten, aber die Version, die Sie sehen möchten, ist noch nicht verfügbar.
I apologize for the inconvenience, but the version you want to see is not yet available.
CCAligned v1

Aus diesem Grund entschuldige ich mich für die Unannehmlichkeiten, die Sie in Ihrem Aufenthalt hatten und versichern Ihnen, dass diese isolierten Situationen korrigiert werden.
Because of this, I apologize for the inconveniences you had in your stay and assure you that this isolated situations will be corrected.
ParaCrawl v7.1

Auch hier entschuldige ich mich für die Unannehmlichkeiten und hoffe, dass Sie uns eine weitere Gelegenheit geben werden, in Zukunft eine bessere Erfahrung zu bieten.
Again, I apologize for the inconvenience and hope to provide a better experience in the future.
ParaCrawl v7.1

Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten, aber einen Tag vor Ihrer Ankunft haben wir Sie gewarnt, dass es nicht möglich ist, bis 2.30 Uhr zu warten (weil Sie gesagt haben, dass Sie dort ankommen würden!)
I'm sorry for the inconvenience, but one day before your arrival we warned you that it was not possible to wait until 2.30 am (because you said you'd get there!).
ParaCrawl v7.1

Es bleibt nur zu sagen, dass es tut uns leid und entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten.
There remains only to say that we are sorry and apologize for the inconvenience.
ParaCrawl v7.1

Beispiel: "Ich freue mich, weiter für die Firma (Firmenname) arbeiten zu können und entschuldige mich für jegliche Unannehmlichkeiten, die ich Ihnen bereitet habe.
Example: "I look forward to continuing work with (company name) and apologize for any inconvenience this matter has caused you.
ParaCrawl v7.1

Ich entschuldige mich für alle Unannehmlichkeiten, die ich verursacht haben in Ihrem Büro und stark schätzen Sie Ihr team die Zeit nehmen, um uns helfen, diese situation zu Sortieren.
I apologize for any inconvenience I have caused at your office and greatly appreciate your team taking the time to help us get this situation sorted out.
ParaCrawl v7.1

Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeit.
I apologize for the confusion.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte mich entschuldigen für die Unannehmlichkeit mit dem Schlafsofa, die Sie während Ihres Aufenthaltes bei uns hatten.
I would like to apologize for the sofa bed inconvenience that you experienced during your stay with us.
ParaCrawl v7.1