Translation of "Entschuldige das durcheinander" in English

Ich entschuldige mich für das Durcheinander, auch wenn es keine Absicht war.
Sorry for the chaos we caused, even if we didn't mean to.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für das Durcheinander.
I apologise for the clutter.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich für das Durcheinander im Ausschuss bei der Abstimmung und bin froh, dass jetzt alles geklärt ist.
I apologise for the confusion we have had in committee over the voting and I am glad that it has all been resolved now.
Europarl v8

Und Sie haben meine Entschuldigung für das Durcheinander.
And you have my apologies for the confusion.
OpenSubtitles v2018

Oh, entschuldigen Sie das Durcheinander.
Oh, s... sorry about the mess.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie entschuldigen das Durcheinander, aber meine Frau fühlte sich plötzlich viel besser, deshalb wollten wir kommen.
I hope you will forgive all the confusion... but my wife suddenly felt much better, and we were so anxious to come.
OpenSubtitles v2018