Translation of "Entschuldige das durcheinander" in English
Ich
entschuldige
mich
für
das
Durcheinander,
auch
wenn
es
keine
Absicht
war.
Sorry
for
the
chaos
we
caused,
even
if
we
didn't
mean
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
für
das
Durcheinander.
I
apologise
for
the
clutter.
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
für
das
Durcheinander
im
Ausschuss
bei
der
Abstimmung
und
bin
froh,
dass
jetzt
alles
geklärt
ist.
I
apologise
for
the
confusion
we
have
had
in
committee
over
the
voting
and
I
am
glad
that
it
has
all
been
resolved
now.
Europarl v8
Und
Sie
haben
meine
Entschuldigung
für
das
Durcheinander.
And
you
have
my
apologies
for
the
confusion.
OpenSubtitles v2018
Oh,
entschuldigen
Sie
das
Durcheinander.
Oh,
s...
sorry
about
the
mess.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
entschuldigen
das
Durcheinander,
aber
meine
Frau
fühlte
sich
plötzlich
viel
besser,
deshalb
wollten
wir
kommen.
I
hope
you
will
forgive
all
the
confusion...
but
my
wife
suddenly
felt
much
better,
and
we
were
so
anxious
to
come.
OpenSubtitles v2018