Translation of "Entschließen" in English
Der
Rat
muß
sich
entschließen,
diese
Lösungen
auch
endlich
zu
finden.
The
Council
must
finally
make
up
its
mind
to
find
answers
to
these
problems.
Europarl v8
Die
Nationalstaaten
müssen
sich
entschließen,
einen
Schritt
zurückzugehen.
The
national
States
have
to
decide
to
take
a
step
backwards.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
werden
sie
sich
zu
einer
unternehmerischen
Tätigkeit
entschließen
können.
I
believe
that
they
will
be
able
to
decide
to
go
into
business.
Europarl v8
Wir
entschließen
uns,
Gläubige
in
die
Kirche
zu
begleiten.
We
decided
to
accompany
worshippers
to
church.
Europarl v8
So
entschließen
sie
sich,
die
Wahrheit
zu
sagen.
However,
he
eventually
comes
around
to
it.
Wikipedia v1.0
Ich
kann
mich
nicht
entschließen,
welche
Vorgehensweise
ich
wählen
soll.
I
can't
decide
which
approach
to
take.
Tatoeba v2021-03-10
Jeronimo
und
Josephe
entschließen
sich,
beim
Vizekönig
um
ihr
Leben
zu
bitten.
Jeronimo
and
Josephe
decide
to
go
to
Concepción
and
write
to
the
Viceroy
of
Santiago
to
ask
permission
to
stay
in
Chile.
Wikipedia v1.0
Ich
wusste,
er
würde
sich
entschließen.
I
knew
they'd
come.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
konnte
er
sich
nicht
ganz
dazu
entschließen,
ihn
zu
nehmen.
Looked
to
me
like
he
couldn't
make
up
his
mind
about
taking
it.
OpenSubtitles v2018
Könnte
sie
sich
nur
entschließen,
sich
scheiden
zu
lassen.
If
only
she'd
decide
to
get
a
divorce.
It's
hard
on
her
friends
not
knowing.
-
You
can't
ask
them
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
sie
sich
entschließen,
ihren
König
zu
vertreiben?
Even
when
they
choose
to
discard
one
of
their
kings?
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
die
Tragödie
eines
Mannes,
der
sich
nicht
entschließen
konnte.
This
is
the
tragedy
of
a
man
who
could
not
make
up
his
mind.
OpenSubtitles v2018
Wofür
entschließen
wir
uns
denn
nun?
Have
we
decided
on
a
name?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
heute
entschließen,
haben
Sie
sie
billiger.
If
you
decide
today,
I'll
give
it
to
you
cheaper.
OpenSubtitles v2018