Translation of "Entschließen" in English

Der Rat muß sich entschließen, diese Lösungen auch endlich zu finden.
The Council must finally make up its mind to find answers to these problems.
Europarl v8

Die Nationalstaaten müssen sich entschließen, einen Schritt zurückzugehen.
The national States have to decide to take a step backwards.
Europarl v8

Meiner Meinung nach werden sie sich zu einer unternehmerischen Tätigkeit entschließen können.
I believe that they will be able to decide to go into business.
Europarl v8

Wir entschließen uns, Gläubige in die Kirche zu begleiten.
We decided to accompany worshippers to church.
Europarl v8

So entschließen sie sich, die Wahrheit zu sagen.
However, he eventually comes around to it.
Wikipedia v1.0

Ich kann mich nicht entschließen, welche Vorgehensweise ich wählen soll.
I can't decide which approach to take.
Tatoeba v2021-03-10

Jeronimo und Josephe entschließen sich, beim Vizekönig um ihr Leben zu bitten.
Jeronimo and Josephe decide to go to Concepción and write to the Viceroy of Santiago to ask permission to stay in Chile.
Wikipedia v1.0

Ich wusste, er würde sich entschließen.
I knew they'd come.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht konnte er sich nicht ganz dazu entschließen, ihn zu nehmen.
Looked to me like he couldn't make up his mind about taking it.
OpenSubtitles v2018

Könnte sie sich nur entschließen, sich scheiden zu lassen.
If only she'd decide to get a divorce. It's hard on her friends not knowing. - You can't ask them anywhere.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn sie sich entschließen, ihren König zu vertreiben?
Even when they choose to discard one of their kings?
OpenSubtitles v2018

Dies ist die Tragödie eines Mannes, der sich nicht entschließen konnte.
This is the tragedy of a man who could not make up his mind.
OpenSubtitles v2018

Wofür entschließen wir uns denn nun?
Have we decided on a name?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich heute entschließen, haben Sie sie billiger.
If you decide today, I'll give it to you cheaper.
OpenSubtitles v2018