Translation of "Entgeltlich erworben" in English
Geschäfts-
oder
Firmenwert,
sofern
er
entgeltlich
erworben
wurde.
Goodwill,
to
the
extent
that
it
was
acquired
for
valuable
consideration.
TildeMODEL v2018
Die
Zugänge
bei
den
Nutzungsrechten
und
Lizenzen
in
Höhe
von
5,5
Mio.
€
(Vorjahr:
4,0
Mio.
€)
sind
entgeltlich
erworben.
The
additions
to
rights
and
licenses
amounting
to
€
5.5
million
(2009:
€
4.0
million)
were
acquired
in
exchange
for
payment.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinschaftliche
Vermögen
besteht
aus
allen
Einkünften,
und
zwar
sowohl
aus
dem
beruflichen
Einkommen
als
auch
aus
den
eigenen
Vermögenswerten
jedes
Ehegatten
sowie
dem
Vermögen,
das
während
der
Ehe
entgeltlich
erworben
wurde
(Art.
1405
CC).
The
common
property
consists
of
all
earnings,
both
the
professional
income
and
the
earnings
from
each
spouse
?s
own
assets,
as
well
as
the
assets
acquired
for
valuable
consideration
during
the
marriage
(Art.
1405
CC).
2.2.
ParaCrawl v7.1
Wird
kein
Ehevertrag
geschlossen,
gilt
die
Annahme,
dass
das
gesamte
bewegliche
und
unbewegliche
Vermögen,
das
von
einem
der
Ehegatten
während
der
Ehe
entgeltlich
erworben
wurde,
beiden
Ehegatten
zu
gleichen
Teilen
gehört.
If
no
marriage
contract
is
entered
into,
the
presumption
is
that
all
moveable
and
immoveable
property
acquired
for
a
consideration
by
either
of
the
spouses
during
marriage
belongs
equally
to
both
spouses.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinschaftliche
Vermögen
umfasst
das
gesamte
Vermögen,
das
von
beiden
Ehegatten
durch
ihre
Arbeit
erworben
wird,
die
Erträge
des
Vermögens
jedes
Ehegatten
sowie
das
bewegliche
und
unbewegliche
Vermögen,
das
von
jedem
der
Ehegatten
während
der
Ehe
entgeltlich
erworben
wurde.
The
community
property
comprises
all
property
that
is
acquired
by
each
of
the
spouses
by
the
exercise
of
his/her
work,
the
fruits
of
the
property
of
each
of
the
spouses
and
the
moveable
and
immoveable
property
acquired
for
a
consideration
by
either
of
the
spouses
during
marriage.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinschaftliche
Vermögen
besteht
aus
allen
Einkünften,
und
zwar
sowohl
aus
dem
beruflichen
Einkommen
als
auch
aus
den
eigenen
Vermögenswerten
jedes
Ehegatten
sowie
dem
Vermögen,
das
während
der
Ehe
entgeltlich
erworben
wurde
(Art.
The
common
property
consists
of
all
earnings,
both
the
professional
income
and
the
earnings
from
each
spouse
?s
own
assets,
as
well
as
the
assets
acquired
for
valuable
consideration
during
the
marriage
(Art.
ParaCrawl v7.1
Die
Lizenzarten
Munnin-Advanced,
Munnin-Professional,
Munnin-Business
und
Munnin-Enterprise,
nachfolgend
"Vollversionen"
genannt,
müssen
zur
Nutzung
(in
Lizenz)
entgeltlich
erworben
werden.
A
licence
must
be
purchased
to
use
one
of
the
commercial
licence
types:
Munnin-Advanced,
Munnin-Professional,
Munnin-Business
or
Munnin-Enterprise.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Bildrechte
werden
entgeltlich
erworben
und
können
nicht
von
Dritten
ohne
das
Erlangen
eigener
Urheberrechte
(wieder)verwendet
werden.
Certain
image
rights
are
acquired
by
payment
and
can
not
be
(re)used
by
third
parties,
without
acquiring
their
own
rights.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinschaftliche
Vermögen
besteht
aus
den
während
der
Ehe
erworbenen
Vermögenswerten,
d.
h.
Vermögen,
das
aus
den
Einkünften
der
Arbeit
der
Ehegatten
stammt,
den
Früchten
und
Erträgen
ihres
Eigenvermögens
sowie
den
Vermögenswerten,
die
von
den
Ehegatten
während
der
Ehe
entgeltlich
erworben
wurden
(Artikel
1401CC).
Common
property
comprises
the
acquisitions,
i.e.
assets
resulting
from
the
spouses'
professional
earnings,
the
fruits
and
income
of
their
own
personal
assets
and
assets
acquired
against
payment
by
each
of
the
spouses
during
the
marriage
(Article
1401
CC).
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Kunde
Produkte
entgeltlich
erworben
hat,
haftet
MATESO
nach
den
hierfür
geltenden
gesetzlichen
Vorschriften,
insbesondere
nach
§§
434
ff
BGB.
Gegenüber
Unternehmern
beträgt
die
Gewährleistungspflicht
auf
von
MATESO
gelieferte
Produkte
12
Monate
ab
Lieferung.
Should
the
customer
purchase
products,
MATESO
shall
provide
a
warranty
for
products
delivered
by
MATESO
in
accordance
with
the
applicable
legal
regulations,
in
particular
in
accordance
with
§§
434
seq.
German
Civil
Code
(BGB).
The
length
of
warranty
on
products
delivered
by
MATESO
to
business
customers
shall
be
12
months
as
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
immateriellen
Vermögenswerte
enthalten
entgeltlich
erworbene
gewerbliche
Schutzrechte
und
ähnliche
Rechte
und
Werte.
Intangible
assets
include
industrial
property
rights,
similar
rights
and
other
assets
acquired
against
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
angesetzten
Nutzungsdauern
entsprechen
denen
der
entgeltlich
erworbenen
immateriellen
Vermögenswerte.
Their
stated
useful
lives
correspond
to
those
of
the
intangible
assets
acquired
against
payment.
ParaCrawl v7.1
Entgeltlich
erworbene
Emissionsrechte
werden
zu
Anschaffungskosten
erfasst.
Paid-for
emission
rights
are
reported
at
their
acquisition
cost.
ParaCrawl v7.1
Entgeltlich
erworbene
Emissionszertifikate
werden
zu
Anschaffungskosten
angesetzt.
Emissions
allowances
acquired
against
payment
are
carried
at
cost.
ParaCrawl v7.1
Entgeltlich
erworbene
Software
wird
linear
über
die
erwartete
Nutzungsdauer
(25
Jahre)
abgeschrieben.
Software
purchased
is
depreciated
on
the
straight-line
basis
over
its
estimated
life
(2
to
5
years).
EUbookshop v2
Sind
von
Emigranten
gebaute,
vergrößerte,
verbesserte
oder
entgeltlich
erworbene
Grundstücke
von
der
Steuer
befreit?
Are
there
any
exemptions
for
buildings
constructed,
extended,
improved
or
acquired
for
a
consideration
by
migrants?
ParaCrawl v7.1
Wird
ein
neuer
Gegenstand
entweder
im
bloßen
Austausch
gegen
einen
bisherigen
Gegenstand,
oder
teilweise
im
Austausch
und
teilweise
gegen
Zahlung
eines
Entgelts
erworben,
so
ist
der
alte
Gegenstand
aus
der
Vermögensübersicht
auszusondern
und
dafür
der
neue
mit
seinem
nach
Artikel
19
ermittelten
Verkehrswert
in
die
Vermögensübersicht
aufzunehmen.
Where
a
new
asset
is
acquired
in
pure
exchange
for
an
old
one,
or
when
the
new
asset
is
acquired
in
part
in
exchange
of
an
old
one
and
in
part
by
a
monetary
payment,
the
old
asset
shall
be
taken
off
the
balance
sheet
and
the
new
asset
entered
on
the
balance
sheet
at
market
value,
established
in
accordance
with
Article
19.
JRC-Acquis v3.0
Nach
den
in
den
Artikeln
9
und
10
vorgesehenen
Gliederungen
für
die
Bilanz(jeweils
unter
Posten
C.I.3)
muß
der
Geschäfts-
oder
Firmenwert,
soweit
er
gegen
Entgelt
erworben
wurde,
auf
der
Aktivseite
der
Bilanz
ausgewiesen
werden.
According
to
the
balance
sheet
layouts
in
Articles
9
(item
C.I.3)
and
10
(item
C.I.3),
goodwill
acquired
for
a
valuable
consideration
must
appear
as
an
asset
in
the
balance
sheet.
EUbookshop v2
Das
Entgelt
für
die
erworbenen
Rechte,
einschließlich
der
Rechte
an
„Neuen
Filmen",
beträgt
insgesamt
80
Millionen
US-Dollar.
The
fee
for
the
acquired
rights,
including
the
rights
in
new
films,
totals
US
$
80
million.
EUbookshop v2
Entgeltlich
erworbene
immaterielle
Vermögenswerte
werden
mit
ihren
Anschaffungskosten
angesetzt
und,
soweit
ihre
Nutzungsdauer
bestimmbar
ist,
planmäßig
linear
abgeschrieben.
Intangible
assets
acquired
against
payment
are
measured
at
cost
and,
if
their
useful
lives
can
be
determined,
are
amortized
on
a
straight-line
basis.
ParaCrawl v7.1
Wertminderungen
der
entgeltlich
erworbenen
Emissionsrechte
werden
erfasst,
wenn
der
Marktpreis
der
Emissionsrechte
unter
die
Anschaffungskosten
gefallen
ist.
Impairments
of
the
paid-for
emission
rights
are
reported
if
the
market
price
of
the
emission
rights
falls
below
their
acquisition
cost.
ParaCrawl v7.1
Von
Emigranten
gebaute,
vergrößerte,
verbesserte
oder
entgeltlich
erworbene
Grundstücke
sind
laut
der
im
Artikel
3o
der
Gesetzesverordnung
no
323/95
vom
29.
November
festgelegten
Definition
derselben
von
der
Grundsteuer
befreit,
solange
die
Bedingungen,
die
für
zu
eigenem
und
ständigem
Wohnsitz
dienende
Grundstücke
gelten,
erfüllt
sind,
außer
wenn
die
Frist
zur
Anmeldung
des
Grundstückes
zu
diesem
Zweck
(eigener
und
ständiger
Wohnsitz
von
Emigranten
und
dem
dazugehörigen
Haushalt)
abgelaufen
ist
-
no
13
des
Artikels
46o
des
EBF.
Buildings
constructed,
extended,
improved
or
acquired
further
consideration
by
immigrants,
under
the
definition
given
to
them
by
article
3
of
Decree
Law
no.
323/95,
of
29
November,
enjoy
an
exemption
from
the
IMI
(Municipal
Property
Tax),
provided
that
the
conditions
set
out
for
properties
designed
as
permanent
abodes
are
met,
unless
the
deadline
has
passed
for
allocating
these
properties
for
this
purpose
(permanent
abode
of
migrants
or
their
respective
family
members)
-
item
13
of
article
46
of
the
EBF
(tax
incentives
statute).
ParaCrawl v7.1
Entgeltlich
erworbene
sonstige
immaterielle
Vermögenswerte
werden
mit
ihren
Anschaffungskosten
angesetzt
und
planmäßig
linear
über
ihre
voraussichtliche
wirtschaftliche
Nutzungsdauer,
im
Regelfall
zwischen
3
und
5
Jahre,
abgeschrieben.
Other
intangible
assets
acquired
against
payment
are
reported
at
acquisition
cost
and
amortized
on
a
straight-line
basis
over
the
period
of
their
likely
economic
useful
lives,
generally
between
3
and
5
years.
ParaCrawl v7.1
Dieser
zusätzliche
Landbesitz
wurde
im
Austausch
für
Dejours
25%-Arbeitsbeteiligung
an
etwa
3.500
Acres
und
zwei
Bohrlöchern
bei
North
Barcus
Creek,
für
eine
Barzahlung
von
ca.
$
4
Millionen
sowie
für
weitere
entgeltliche
Gegenleistungen
erworben.
This
additional
acreage
was
acquired
in
exchange
for
Dejour's
25%
working
interest
(WI)
in
roughly
3,500
acres
and
two
wells
at
North
Barcus
Creek,
a
cash
payment
of
approximately
$4
million
and
other
valuable
consideration.
ParaCrawl v7.1
Entgeltlich
erworbene
Emissionszertifikate
werden
mit
ihren
tatsächlichen
Anschaffungskosten
im
kurzfristigen
Vermögen
erfasst
und
zum
Bilanzstichtag
zum
Fair
Value
bewertet
(jedoch
mit
den
Anschaffungskosten
begrenzt).
Purchased
emission
certificates
are
recorded
at
actual
cost
under
current
assets
and
measured
at
fair
value
at
the
reporting
date
(limited
by
the
actual
cost).
ParaCrawl v7.1