Übersetzung für "Entgeltlich erworben" in Englisch

Geschäfts- oder Firmenwert, sofern er entgeltlich erworben wurde.
Goodwill, to the extent that it was acquired for valuable consideration.
TildeMODEL v2018

Die Zugänge bei den Nutzungsrechten und Lizenzen in Höhe von 5,5 Mio. € (Vorjahr: 4,0 Mio. €) sind entgeltlich erworben.
The additions to rights and licenses amounting to € 5.5 million (2009: € 4.0 million) were acquired in exchange for payment.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinschaftliche Vermögen besteht aus allen Einkünften, und zwar sowohl aus dem beruflichen Einkommen als auch aus den eigenen Vermögenswerten jedes Ehegatten sowie dem Vermögen, das während der Ehe entgeltlich erworben wurde (Art. 1405 CC).
The common property consists of all earnings, both the professional income and the earnings from each spouse ?s own assets, as well as the assets acquired for valuable consideration during the marriage (Art. 1405 CC). 2.2.
ParaCrawl v7.1

Wird kein Ehevertrag geschlossen, gilt die Annahme, dass das gesamte bewegliche und unbewegliche Vermögen, das von einem der Ehegatten während der Ehe entgeltlich erworben wurde, beiden Ehegatten zu gleichen Teilen gehört.
If no marriage contract is entered into, the presumption is that all moveable and immoveable property acquired for a consideration by either of the spouses during marriage belongs equally to both spouses.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinschaftliche Vermögen umfasst das gesamte Vermögen, das von beiden Ehegatten durch ihre Arbeit erworben wird, die Erträge des Vermögens jedes Ehegatten sowie das bewegliche und unbewegliche Vermögen, das von jedem der Ehegatten während der Ehe entgeltlich erworben wurde.
The community property comprises all property that is acquired by each of the spouses by the exercise of his/her work, the fruits of the property of each of the spouses and the moveable and immoveable property acquired for a consideration by either of the spouses during marriage.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinschaftliche Vermögen besteht aus allen Einkünften, und zwar sowohl aus dem beruflichen Einkommen als auch aus den eigenen Vermögenswerten jedes Ehegatten sowie dem Vermögen, das während der Ehe entgeltlich erworben wurde (Art.
The common property consists of all earnings, both the professional income and the earnings from each spouse ?s own assets, as well as the assets acquired for valuable consideration during the marriage (Art.
ParaCrawl v7.1

Die Lizenzarten Munnin-Advanced, Munnin-Professional, Munnin-Business und Munnin-Enterprise, nachfolgend "Vollversionen" genannt, müssen zur Nutzung (in Lizenz) entgeltlich erworben werden.
A licence must be purchased to use one of the commercial licence types: Munnin-Advanced, Munnin-Professional, Munnin-Business or Munnin-Enterprise.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Bildrechte werden entgeltlich erworben und können nicht von Dritten ohne das Erlangen eigener Urheberrechte (wieder)verwendet werden.
Certain image rights are acquired by payment and can not be (re)used by third parties, without acquiring their own rights.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinschaftliche Vermögen besteht aus den während der Ehe erworbenen Vermögenswerten, d. h. Vermögen, das aus den Einkünften der Arbeit der Ehegatten stammt, den Früchten und Erträgen ihres Eigenvermögens sowie den Vermögenswerten, die von den Ehegatten während der Ehe entgeltlich erworben wurden (Artikel 1401CC).
Common property comprises the acquisitions, i.e. assets resulting from the spouses' professional earnings, the fruits and income of their own personal assets and assets acquired against payment by each of the spouses during the marriage (Article 1401 CC).
ParaCrawl v7.1

Soweit der Kunde Produkte entgeltlich erworben hat, haftet MATESO nach den hierfür geltenden gesetzlichen Vorschriften, insbesondere nach §§ 434 ff BGB. Gegenüber Unternehmern beträgt die Gewährleistungspflicht auf von MATESO gelieferte Produkte 12 Monate ab Lieferung.
Should the customer purchase products, MATESO shall provide a warranty for products delivered by MATESO in accordance with the applicable legal regulations, in particular in accordance with §§ 434 seq. German Civil Code (BGB). The length of warranty on products delivered by MATESO to business customers shall be 12 months as of delivery.
ParaCrawl v7.1

Die immateriellen Vermögenswerte enthalten entgeltlich erworbene gewerbliche Schutzrechte und ähnliche Rechte und Werte.
Intangible assets include industrial property rights, similar rights and other assets acquired against payment.
ParaCrawl v7.1

Die angesetzten Nutzungsdauern entsprechen denen der entgeltlich erworbenen immateriellen Vermögenswerte.
Their stated useful lives correspond to those of the intangible assets acquired against payment.
ParaCrawl v7.1

Entgeltlich erworbene Emissionsrechte werden zu Anschaffungskosten erfasst.
Paid-for emission rights are reported at their acquisition cost.
ParaCrawl v7.1

Entgeltlich erworbene Emissionszertifikate werden zu Anschaffungskosten angesetzt.
Emissions allowances acquired against payment are carried at cost.
ParaCrawl v7.1

Entgeltlich erworbene Software wird linear über die erwartete Nutzungsdauer (25 Jahre) abgeschrieben.
Software purchased is depreciated on the straight-line basis over its estimated life (2 to 5 years).
EUbookshop v2

Sind von Emigranten gebaute, vergrößerte, verbesserte oder entgeltlich erworbene Grundstücke von der Steuer befreit?
Are there any exemptions for buildings constructed, extended, improved or acquired for a consideration by migrants?
ParaCrawl v7.1

Wird ein neuer Gegenstand entweder im bloßen Austausch gegen einen bisherigen Gegenstand, oder teilweise im Austausch und teilweise gegen Zahlung eines Entgelts erworben, so ist der alte Gegenstand aus der Vermögensübersicht auszusondern und dafür der neue mit seinem nach Artikel 19 ermittelten Verkehrswert in die Vermögensübersicht aufzunehmen.
Where a new asset is acquired in pure exchange for an old one, or when the new asset is acquired in part in exchange of an old one and in part by a monetary payment, the old asset shall be taken off the balance sheet and the new asset entered on the balance sheet at market value, established in accordance with Article 19.
JRC-Acquis v3.0

Nach den in den Artikeln 9 und 10 vorgesehenen Gliederungen für die Bilanz(jeweils unter Posten C.I.3) muß der Geschäfts- oder Firmenwert, soweit er gegen Entgelt erworben wurde, auf der Aktivseite der Bilanz ausgewiesen werden.
According to the balance sheet layouts in Articles 9 (item C.I.3) and 10 (item C.I.3), goodwill acquired for a valuable consideration must appear as an asset in the balance sheet.
EUbookshop v2

Das Entgelt für die erworbenen Rechte, einschließlich der Rechte an „Neuen Filmen", beträgt insgesamt 80 Millionen US-Dollar.
The fee for the acquired rights, including the rights in new films, totals US $ 80 million.
EUbookshop v2

Entgeltlich erworbene immaterielle Vermögenswerte werden mit ihren Anschaffungskosten angesetzt und, soweit ihre Nutzungsdauer bestimmbar ist, planmäßig linear abgeschrieben.
Intangible assets acquired against payment are measured at cost and, if their useful lives can be determined, are amortized on a straight-line basis.
ParaCrawl v7.1

Wertminderungen der entgeltlich erworbenen Emissionsrechte werden erfasst, wenn der Marktpreis der Emissionsrechte unter die Anschaffungskosten gefallen ist.
Impairments of the paid-for emission rights are reported if the market price of the emission rights falls below their acquisition cost.
ParaCrawl v7.1

Von Emigranten gebaute, vergrößerte, verbesserte oder entgeltlich erworbene Grundstücke sind laut der im Artikel 3o der Gesetzesverordnung no 323/95 vom 29. November festgelegten Definition derselben von der Grundsteuer befreit, solange die Bedingungen, die für zu eigenem und ständigem Wohnsitz dienende Grundstücke gelten, erfüllt sind, außer wenn die Frist zur Anmeldung des Grundstückes zu diesem Zweck (eigener und ständiger Wohnsitz von Emigranten und dem dazugehörigen Haushalt) abgelaufen ist - no 13 des Artikels 46o des EBF.
Buildings constructed, extended, improved or acquired further consideration by immigrants, under the definition given to them by article 3 of Decree Law no. 323/95, of 29 November, enjoy an exemption from the IMI (Municipal Property Tax), provided that the conditions set out for properties designed as permanent abodes are met, unless the deadline has passed for allocating these properties for this purpose (permanent abode of migrants or their respective family members) - item 13 of article 46 of the EBF (tax incentives statute).
ParaCrawl v7.1

Entgeltlich erworbene sonstige immaterielle Vermögenswerte werden mit ihren Anschaffungskosten angesetzt und planmäßig linear über ihre voraussichtliche wirtschaftliche Nutzungsdauer, im Regelfall zwischen 3 und 5 Jahre, abgeschrieben.
Other intangible assets acquired against payment are reported at acquisition cost and amortized on a straight-line basis over the period of their likely economic useful lives, generally between 3 and 5 years.
ParaCrawl v7.1

Dieser zusätzliche Landbesitz wurde im Austausch für Dejours 25%-Arbeitsbeteiligung an etwa 3.500 Acres und zwei Bohrlöchern bei North Barcus Creek, für eine Barzahlung von ca. $ 4 Millionen sowie für weitere entgeltliche Gegenleistungen erworben.
This additional acreage was acquired in exchange for Dejour's 25% working interest (WI) in roughly 3,500 acres and two wells at North Barcus Creek, a cash payment of approximately $4 million and other valuable consideration.
ParaCrawl v7.1

Entgeltlich erworbene Emissionszertifikate werden mit ihren tatsächlichen Anschaffungskosten im kurzfristigen Vermögen erfasst und zum Bilanzstichtag zum Fair Value bewertet (jedoch mit den Anschaffungskosten begrenzt).
Purchased emission certificates are recorded at actual cost under current assets and measured at fair value at the reporting date (limited by the actual cost).
ParaCrawl v7.1