Translation of "Entgegengebracht" in English

Ich habe dieser Zeit ein persönliches Interesse entgegengebracht.
I have taken a personal interest in this period.
Europarl v8

Europa hat dem Fischereisektor immer Interesse entgegengebracht.
Europe has always taken an interest in the fisheries sector.
Europarl v8

Natürlich wurde ihm aber auch schon Skepsis entgegengebracht.
Of course he has already met with scepticism.
WMT-News v2019

Mir scheint, dieser Angeklagten wurde genug Milde entgegengebracht.
It seems to me that considerable leniency has been given this defendant already.
OpenSubtitles v2018

Zunehmendes Interesse wird jedoch offenbar dem Ziel "Wirtschaftswachstum" entgegengebracht.
But increasing interest seems to be given to the economic growth objective.
TildeMODEL v2018

Sylvie hat mir gestern Vertrauen entgegengebracht.
Sylvie showed some confidence in me yesterday.
OpenSubtitles v2018

Weil Sie mir keinen Respekt entgegengebracht haben.
Because you showed me no respect.
OpenSubtitles v2018

Wegen der Güte, die Ihr Christen mir entgegengebracht habt.
Because of the kindness you Christians have shown to me.
OpenSubtitles v2018

Und du hast mir von Anfang an nichts als Misstrauen entgegengebracht.
And all I've ever gotten from you is suspicion and resentment. I'm sick of it.
OpenSubtitles v2018

Sie haben meinem Baby ebenso viel Liebe entgegengebracht wie ich.
The love my baby's gotten has been as much yours as mine.
OpenSubtitles v2018

Jim, Sie haben meiner Entscheidung sehr offen Kritik entgegengebracht.
Jim, we both know that you've been one of the most outspoken opponents to my decision to call off this attack.
OpenSubtitles v2018

Mir wurde der Respekt entgegengebracht, den ich so sehr verdient hatte.
I was met with respect, I had the very deserves.
OpenSubtitles v2018

Und um etwas Gefühl, was mir gerade nicht entgegengebracht wird.
And a little feeling, which is not what I'm getting.
OpenSubtitles v2018

Er hat dir mehr Vertrauen entgegengebracht als du mir.
He showed a lot more confidence in you as a kid than you ever did in me.
OpenSubtitles v2018