Translation of "Enormes interesse" in English

Ungarn ist Mitglied dieses Programms, das auf ein enormes Interesse gestoßen ist.
Hungary is a member of this programme, and interest in it has been enormous.
Europarl v8

Michal Krutis: "Wir konnten enormes Interesse an Präzisionslandwirtschaftstechnologien feststellen.
Michal Krutis: "We have seen high interest in precision farming technologies.
ParaCrawl v7.1

Dieses Rezept hat bei den Kunden ein enormes Interesse geweckt.
This recipe received unprecedented interest from customers.
ParaCrawl v7.1

Michal Krutis: „Wir konnten enormes Interesse an Präzisionslandwirtschaftstechnologien feststellen.
Michal Krutis: “We have seen high interest in precision farming technologies.
ParaCrawl v7.1

Das Thema stieß im vollbesetzten Konferenz - Zentrum der EUROBIKE auf enormes Interesse.
The topic got great feedback in the conference center at EUROBIKE 2013.
ParaCrawl v7.1

Meine beiden Präsentationen über Tamera und der Globalen Liebesschule stießen auf enormes Interesse.
My two presentations on Tamera and the Global Love School created an enormous interest.
ParaCrawl v7.1

Sehr viele Leute drückten ihr enormes Interesse an Falun Gong aus.
Very many people expressed their enormous interest in Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Enormes touristisches Interesse verzeichnen zudem die alten bulgarischen Reichshauptstädte Pliska, Veliki Preslav und Veliko Tarnovo.
The ancient Bulgarian capitals of Pliska, Veliki Preslav and Veliko Tarnovo are also of great interest for tourists.
ParaCrawl v7.1

Doch nicht nur aus den allgemeinen Suchanfragen bei Google ergibt sich ein enormes Interesse an PRP.
But not only in the general searches on Google, there is an enormous interest in PRP.
ParaCrawl v7.1

Aber der Absatz unserer Broschüre zeigte, dass ein enormes Interesse am Thema bestand.
But the sale of our brochure showed the public's enormous interest in the subject.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen uns darüber im klaren sein, daß wir hier über ein Programm diskutieren, das bereits während seiner Pilotphase in den vergangenen Monaten ein enormes Interesse und große Erwartungen bei Tausenden von Jugendlichen, bei Verbänden und lokalen Gemeinschaften geweckt hat.
We should be aware that we are discussing a programme which has been at the pilot stage in the last few months and has given rise to enormous interest and great expectations among thousands of young people, associations and local communities throughout Europe.
Europarl v8

Viele Mitgliedstaaten haben enormes Interesse daran, Abkommen mit Drittländern in Familienrechtsangelegenheiten, wie Sorgerecht für Kinder, Umgangsrechte und Unterhaltsverpflichtungen, zum Beispiel wegen bestimmter historischer oder gesellschaftlicher Verbindungen mit diesen Ländern, abschließen zu können.
A great many Member States have a huge interest in being able to conclude agreements with third countries on family law matters, such as custody of children, access rights and maintenance obligations due to, for instance, specific historical or social ties with those countries.
Europarl v8

Allein vor diesem Hintergrund haben die entwickelten Volkswirtschaften ein enormes Interesse daran, über leistungsfähige Lufttransportmöglichkeiten zu verfügen.
Against this background alone, the developed economies have a massive interest in ensuring that well-performing air transport options are available to them.
Europarl v8

Aber ich kann Ihnen sagen, dass wir selbst sogar ein enormes Interesse daran haben, dass diese Advisory Committees soweit wie möglich befasst werden.
However, I can tell you that we ourselves have a massive interest in ensuring that these advisory councils are consulted as far as possible.
Europarl v8

Den Olympischen Sommerspielen wird in Norwegen enormes Interesse entgegengebracht, da norwegische Athleten immer an einem breiten Spektrum von Einzel- und Mannschaftsdisziplinen teilnehmen.
The summer Olympic Games is an event that attracts enormous interest in Norway as Norwegian athletes have always participated in a wide range of individual and group disciplines.
DGT v2019

In diesem ersten Jahr seines Bestehens hat das TEMPUS-Programm enormes Interesse erregt, das die verfuegbaren Haushaltsmittel bei weitem uebersteigt.
The TEMPUS Scheme has aroused enormous interest in this first year of operation, demand far outweighing the budgetary resources available.
TildeMODEL v2018

Die EIB hat rasch auf den Rücknahmefluss am Sterling-Markt reagiert und eine neue fünfjährige Referenzanleihe begeben, die bei zahlreichen institutionellen Anlegern wie Fondsmanagern, Versicherungsgesellschaften und Privatbanken auf enormes Interesse gestoßen ist.
The EIB responded quickly to the redemption driven flows we are seeing in the Sterling market launching a new long 5-year benchmark which gathered strong interest from a variety of real money accounts including fund managers, insurance and private banks.
TildeMODEL v2018

Verständlicherweise hat ein solches Land - und damit seine Vertreter - enormes Interesse an den transeuropäischen Verkehrsnetzen, über die ich heute sprechen möchte.
One can therefore quite easily understand the great interest this country and its representatives have in trans-European networks, which I wish to talk about today.
Europarl v8

Ein Großteil der Arbeiten Jacobis wurde in den 1860ern postum veröffentlicht, was in Frankreich und Deutschland ein enormes Interesse erzeugte.
Much of Jacobi's work was published posthumously in the 1860s, generating enormous interest in France and Germany (Hawkins, pp. 43).
WikiMatrix v1

Die GIZ hat ihre Erfahrungen aus Kenia zu einem einheitlichen, rechtebasierten Ansatz verdichtet, der international auf enormes Interesse gestoßen ist.
GIZ has distilled its experience from Kenya into a standard rights-based approach that has been received with great interest internationally.
ParaCrawl v7.1

Die lange Ansprache an die Vertreter der ganzen Welt hat enormes Interesse in den internationalen Medien geweckt, aber ebenso große Wirkung hatten die Termine des Papstes im Herzen von New York, die mit der großen Messe im »Madison Square Garden« abgeschlossen wurden.
His lengthy discourse to world representatives generated enormous international media attention, as did the papal events in the heart of New York, which concluded with a large Mass at Madison Square Garden.
ParaCrawl v7.1

Die Swiss Smart Factory stößt auf ein enormes Interesse von Industrie und Politik, sowohl im In- wie auch im Ausland.
The Swiss Smart Factory has attracted enormous interest from industry and political bodies both in Switzerland and abroad.
ParaCrawl v7.1