Translation of "Elektronischen rechtsverkehr" in English
Sie
sprechen
folgende
Punkte
an:
wie
wichtig
es
ist,
die
Bürger
bezüglich
des
Themas
Justiz
und
ihrer
Rechte
zu
informieren
und
zu
schulen
(insbesondere
über
den
elektronischen
Rechtsverkehr),
die
Aspekte
neben
dem
justiziellen
Aspekt,
das
Drogenproblem
und
die
Sicherheit
der
Bürgerinnen
und
Bürger.
They
raised
the
following
points:
the
importance
of
information
and
training
for
citizens
on
justice
and
their
rights
(mainly
through
e-justice),
the
other
facets
of
the
drug
problem
(aside
from
the
legal
aspects)
and
public
security.
TildeMODEL v2018
Interoperable
grenzüberschreitende
Dienste
für
den
elektronischen
Rechtsverkehr:
Dieser
Dienst
wird
Bürgern,
Unternehmen,
Organisationen
und
Angehörigen
der
Rechtsberufe
den
grenzübergreifenden
Online-Zugriff
auf
Rechtsmittel/Rechtsdokumente
und
Gerichtsverfahren
ermöglichen.
Interoperable
cross-border
e-Justice
services:
This
service
will
enable
the
online
cross-border
access
of
citizens,
businesses,
organisations
and
legal
practitioners
to
legal
means/documents
and
judicial
procedures.
TildeMODEL v2018
Das
DPMA
wird
durch
die
Änderungen
der
Verordnung
über
den
elektronischen
Rechtsverkehr
beim
Deutschen
Patent-
und
Markenamt
(ERVDPMAV)
über
die
schon
bisher
bestehenden
Möglichkeiten
hinaus
in
die
Lage
versetzt,
elektronische
Dokumente
signaturgebunden
und
signaturfrei
entgegenzunehmen:
The
amendments
to
the
Ordinance
on
Electronic
Legal
Transactions
with
the
German
Patent
and
Trade
Mark
Office
(Ordinance
on
Electronic
Legal
Transactions
with
the
DPMA)
will
enable
the
DPMA
beyond
the
existing
possibilities
to
accept
electronic
documents
with
a
signature
and
without
a
signature:
ParaCrawl v7.1
So
steht
es
im
neuen
Gesetz
über
den
elektronischen
Rechtsverkehr
der
Justiz
(„ERV-JAb“).
The
above
is
in
accordance
with
the
new
law
regarding
judiciary
electronic
legal
relations
(ERV-JAb).
ParaCrawl v7.1
Ausführungsformen
der
Erfindung
sind
besonders
vorteilhaft,
da
sie
einen
medienbruchfreien
und
rechtssicheren
elektronischen
Rechtsverkehr
über
die
Grenzen
von
Bestätigungsdomänen
hinweg
ermöglichen.
Embodiments
of
the
invention
are
especially
advantageous,
because
they
allow
legally
compliant
electronic
legal
relations
without
changing
media
beyond
frontiers.
EuroPat v2
Die
IHK-Signaturkarte
ersetzt
die
Unterschrift
und
den
Sachverständigenrundstempel
?im
elektronischen
Rechtsverkehr
und
erbringt
den
Nachweis
der
Authentizität
und
Originalität
des
Gutachtens.
The
IHK
signature
card
replaces
the
signature
and
the
round
expert
stamp
in
electronic
legal
transactions
and
provides
proof
of
the
authenticity
and
originality
of
the
expert
opinion.
CCAligned v1
Ziel
dieser
Verordnung
ist
es,
das
Vertrauen
in
den
elektronischen
Rechtsverkehr
innerhalb
der
EU
zu
stärken.
The
aim
of
the
Regulation
is
to
strengthen
trust
in
electronic
legal
transactions
within
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
jetzt
an
der
Zeit,
die
Voraussetzungen
und
Standards
für
einen
europaweiten
elektronischen
Rechtsverkehr
zu
schaffen.
Hence
it
is
now
time
to
establish
the
basis
and
standards
for
using
e-justice
at
the
European
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Neuregelungen
beziehen
sich
vor
allem
auf
die
Öffnung
des
Zivilrechts
für
elektronische
Willenserklärungen
und
den
elektronischen
Rechtsverkehr
sowie
die
fortgeführten
Schutzvorschriften
für
landwirtschaftliche
Böden
gegen
den
Erwerb
durch
Ausländer.
The
new
regulations
address
mainly
the
application
of
civil
law
in
cases
concerning
electronic
statements
of
will
or
electronic
legal
transactions
as
well
as
the
continuation
of
protective
provisions
regarding
agricultural
land
in
the
event
of
acquisition
by
foreigners.
ParaCrawl v7.1
Hier
gibt
es
eine
Reihe
von
Beispielen:
Als
wir
die
E-Akte
einführten,
haben
sich
mit
Ausnahme
des
Justizbereichs,
der
mit
dem
elektronischen
Rechtsverkehr
schon
vorher
unterwegs
war,
alle
Ressorts
verpflichtet,
die
ausgeschriebene
Lösung
hinterher
auch
einzusetzen.
A
few
examples
are:
When
we
introduced
the
e-file,
except
for
the
judicial
system,
which
was
already
using
electronic
legal
transactions,
all
departments
were
obliged
to
play
catch-up
to
implement
the
solution.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
ist
die
qualifizierte
elektronische
Signatur
im
Rechtsverkehr
und
Vertragswesen
gesetzlich
verankert.
In
most
European
states
the
qualified
electronic
signature
is
legally
admissible
in
legal
documents
and
contracts.
WikiMatrix v1
Der
elektronische
Rechtsverkehr
soll
mittelfristig
im
gesamten
Justizsystem
Äthiopiens
und
zwischen
allen
potentiell
Beteiligten
ausgerollt
werden.
In
the
medium
term,
electronic
legal
transactions
are
to
be
rolled
out
throughout
Ethiopia’s
entire
judicial
system
and
between
all
potential
stakeholders.
CCAligned v1
Zu
den
im
Anhang
aufgeführten
Vorhaben
von
gemeinsamem
Interesse
im
Bereich
der
digitalen
Dienstinfrastrukturen
gehören
transeuropäische
Hochgeschwindigkeits-Backboneverbindungen
für
öffentliche
Verwaltungen,
grenzüberschreitend
erbrachte
elektronische
Behördendienste,
die
auf
interoperabler
Identifizierung
und
Authentifizierung
basieren
(z.
B.
europaweite
elektronische
Verfahren
für
die
Unternehmensgründung,
grenzübergreifende
Beschaffung,
elektronischer
Rechtsverkehr,
grenzüberschreitende
elektronische
Gesundheitsdienste),
die
Zugänglichmachung
von
Informationen
des
öffentlichen
Sektors,
einschließlich
digitaler
Bestände
des
europäischen
Kulturerbes,
„data.eu“
und
mehrsprachiger
Ressourcen,
die
Sicherheit
und
Gefahrenabwehr
(sichereres
Internet
und
kritische
Dienstinfrastrukturen)
und
intelligente
Energiedienstleistungen.
Projects
of
common
interest
in
the
field
of
digital
service
infrastructures
as
listed
in
the
Annex
include
trans-European
high-speed
backbone
connections
for
public
administrations,
cross–border
delivery
of
eGovernment
services
based
on
interoperable
identification
and
authentication
(e.g.
Europe-wide
electronic
procedures:
to
set
up
a
business;
for
cross-border
procurement,
e-Justice,
cross-border
eHealth
services);
enabling
access
to
public
sector
information,
including
digital
resources
of
European
heritage,
data.eu
and
multilingual
resources;
safety
and
security
(safer
internet
and
critical
service
infrastructures)
and
smart
energy
services.
TildeMODEL v2018
Gegenstand
der
Gespräche
in
Leipzig
waren
u.a.
der
elektronische
Rechtsverkehr,
Fragen
des
Dienstrechts,
der
juristischen
Ausbildung,
der
Personalausstattung
und
des
Datenschutzes.
The
meeting
in
Leipzig
focussed,
amongst
others,
on
the
electronic
legal
communication
as
well
as
on
matters
of
civil
service
law,
legal
training,
staffing
and
data
protection.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
insbesondere
den
Vorteil,
dass
ein
elektronischer
Rechtsverkehr
über
Bestätigungsdomänen
hinweg
in
effizienter
und
doch
sicherer
Art
und
Weise
durchgeführt
werden
kann.
This
has
in
particular
the
advantage
that
electronic
legal
relations
crossing
acknowledgement
domains
can
be
performed
in
an
efficient
and
secure
manner.
EuroPat v2
Die
rechtlichen
Grundlagen
des
Datenschutzes
finden
sich
im
Bundesgesetz
mit
dem
bestimmte
rechtliche
Aspekte
des
elektronischen
Geschäfts-
und
Rechtsverkehrs
geregelt
werden
(E-Commerce-Gesetz
–
ECG).
The
legal
basis
of
data
protection
can
be
found
in
the
Federal
Law,
which
regulates
the
legal
aspects
of
electronic
business
and
legal
transactions
(e-commerce
law
–
ECG).
CCAligned v1
Die
Kommunikationseinrichtungen
wie
Internet,
Sprachtelephonie,
elektronischer
Rechtsverkehr
und
Rechtsdatenbanken
entsprechen
dem
letzten
Stand
der
Technik,
um
den
Anforderungen
einer
unbürokratischen,
reibungslosen
und
effizienten
Kommunikation
gerecht
zu
werden.
The
communications
facilities
like
Internet,
telephones,
electronic
legal
correspondence
and
legal
data
bases
are
state-of-the-art
to
meet
the
requirements
of
unbureaucratic,
smooth
and
efficient
communication.
ParaCrawl v7.1