Translation of "Elektrischen stroms" in English
Besonders
groß
ist
das
Einsparungspotenzial
bei
der
Herstellung
und
Übertragung
elektrischen
Stroms.
The
greatest
savings
might
be
possible
in
the
sector
dealing
with
the
production
and
transmission
of
electricity.
Europarl v8
Ebenso
könnten
Meßwerte
des
elektrischen
Stroms
diesen
Zweck
erfüllen.
Likewise
measured
values
of
the
electric
current
could
be
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Heute
liefert
die
Kernenergie
etwa
ein
Drittel
des
elektrischen
Stroms
in
der
Gemeinschaft.
Now
nearly
one-third
of
the
Community's
electricity
comes
from
nuclear
energy.
EUbookshop v2
Die
Interpretation
des
SECM-Signals
basiert
auf
dem
Konzept
des
diffusionsbegrenzten
elektrischen
Stroms.
Interpretation
of
the
SECM
signal
is
based
on
the
concept
of
diffusion-limited
current.
WikiMatrix v1
Und
wie
Alkalis
sind
Ammoniaklösungen
von
Amidsalzen
gute
Leiter
des
elektrischen
Stroms.
And
like
alkalis,
ammonia
solutions
of
amide
salts
are
good
conductors
of
electric
current.
ParaCrawl v7.1
Die
Ampere
des
elektrischen
Stroms
erzählen
die
wahre
Geschichte.
Amperes—electrical
current—tell
the
real
story.
ParaCrawl v7.1
Prozedur,
die
verschiedene
Arten
des
elektrischen
Stroms
benutzt.
Procedure
using
different
types
of
electric
current.
ParaCrawl v7.1
Als
Elektrotherapie
bezeichnet
man
die
medizinische
Anwendung
des
elektrischen
Stroms.
Electrotherapy
is
the
medical
application
of
electric
power.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorderlappen
bekommen
den
größten
Teil
des
elektrischen
Stroms
bei
der
EKT
ab.
The
frontal
lobes
get
most
of
the
electricity
in
ECT.
ParaCrawl v7.1
Zeit
zu
Zeit
immer
fest
an
nichts,
gemäß
behavioring
des
elektrischen
Stroms.
Time
to
time
getting
tight
to
nothing,
in
accordance
with
behavioring
of
the
electric
current.
ParaCrawl v7.1
Es
nutzt
die
tägliche
Schwankung
des
Meeresspiegels
zur
Gewinnung
elektrischen
Stroms.
Tidal
power
stations
utilize
the
daily
fluctuation
of
the
water
level
for
producing
electricity.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektrode
dient
zur
Einleitung
des
elektrischen
Stroms
in
das
Gewebe.
The
electrode
is
used
to
introduce
the
electrical
current
into
the
tissue.
EuroPat v2
Die
Reduktion
des
abgegebenen
Drehmoments
erfolgt
durch
eine
Begrenzung
eines
elektrischen
Stroms.
The
output
torque
is
reduced
by
limiting
an
electric
current.
EuroPat v2
Der
elektrochemische
Abtrag
kann
mittels
eines
gepulsten
elektrischen
Stroms
erfolgen.
The
electrochemical
machining
may
be
performed
by
means
of
a
pulsed
electric
current.
EuroPat v2
Die
abgeführte
Wärme
kann
zur
Herstellung
elektrischen
Stroms
verwendet
werden.
The
heat
which
has
been
removed
can
be
used
for
producing
electric
power.
EuroPat v2
Auf
eine
(zusätzliche)
Messung
des
elektrischen
Stroms
kann
dann
verzichtet
werden.
An
(additional)
measuring
of
the
electrical
current
can
then
be
omitted.
EuroPat v2
Dies
erfordert
eine
gesonderte
Messung
des
elektrischen
Stroms.
This
requires
a
special
measuring
of
the
electrical
current.
EuroPat v2
Insbesondere
betrifft
die
Erfindung
die
Plausibilisierung
eines
durch
das
Ventil
fließenden
elektrischen
Stroms.
In
particular,
the
invention
relates
to
the
verification
of
an
electric
current
flowing
through
the
valve.
EuroPat v2
Ein
Teilwert
dieses
maximalen
elektrischen
Stroms
wird
jeweils
an
die
elektrischen
Maschinen
übermittelt.
A
portion
of
this
maximum
electric
current
is
transmitted
to
the
respective
electric
machine.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
das
Simulieren
des
vorgegebenen
Leuchtmittels
mittels
eines
elektrischen
Stroms.
The
predefined
lighting
means
may
be
simulated
by
means
of
an
electrical
current.
EuroPat v2
Im
Magnetlager
ergeben
sich
mit
dieser
Lageänderung
Veränderungen
des
fließenden
elektrischen
Stroms.
In
the
magnetic
bearing
this
position
change
results
in
changes
in
the
electric
current
flow.
EuroPat v2
Der
Elektromotor
4
wird
mittels
elektrischen
Stroms
aus
einer
Batterie
7
betrieben.
Electric
motor
4
is
operated
using
electrical
current
from
a
battery
7
.
EuroPat v2
Der
Draht
27
kann
beispielsweise
mittels
eines
elektrischen
Stroms
erwärmt
werden.
The
wire
27
can
be
heated,
for
example,
by
means
of
an
electric
current.
EuroPat v2
Ampere
ist
die
Basiseinheit
des
elektrischen
Stroms.
Ampere
is
the
basic
unit
of
the
electric
current.
CCAligned v1
Parallel
zur
Ausbreitungsrichtung
des
elektrischen
Stroms
über
dem
Messwiderstand
kann
der
Datenanschluss
verlaufen.
The
data
connector
may
run
parallel
to
the
flow
direction
of
the
electrical
current
across
the
measuring
resistor.
EuroPat v2
Im
Falle
eines
elektrischen
Stroms
bewegen
sich
die
Elektronen
im
Inneren
des
Leiters.
In
the
case
of
an
electric
current
the
electrons
rush
along
the
inside
of
the
conductor.
ParaCrawl v7.1
Ohne
elektrische
Ladungen
ist
das
Konzept
des
elektrischen
Stroms
absurd.
Without
electric
charges,
the
concept
of
electric
current
is
absurd.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
des
elektrischen
Stroms
hat
seinen
Inhalt
verloren.
The
notion
of
electric
current
has
lost
its
content.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Spannung,
muss
auch
die
Frequenz
des
elektrischen
Stroms
berÃ1?4cksichtigt
werden.
In
addition
to
the
voltage,
the
frequency
of
the
electric
current
must
also
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1