Translation of "Elektrischen ausrüstung" in English
Ab
1990
verhinderte
ein
Schaden
an
der
elektrischen
Ausrüstung
die
weitere
Nutzung.
As
a
result
of
damage
to
its
electrical
equipment
in
1990,
it
was
taken
out
of
the
Blonay-Chamby's
operational
fleet.
Wikipedia v1.0
Unser
Hauptbüro
ist
in
der
größten
Herstellungsunterseite
der
elektrischen
Ausrüstung
China.
Our
head
office
is
located
in
the
largest
manufacturing
base
of
electric
equipment
China.
ParaCrawl v7.1
Fertigt
und
baut
elektrischen
Kontakt
Ausrüstung
für
Hoch-
und
Niederspannungs
Gebrauch.
Fabricates
and
rebuilds
electrical
contact
equipment
for
high
and
low
voltage
use.
ParaCrawl v7.1
Auch
nehmen
die
Elektriker
an
der
prophylaktischen
Reparatur
der
elektrischen
Ausrüstung
teil.
Also
electricians
take
part
in
preventive
repair
of
the
electric
equipment.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterscheiden
sich
nach
der
Elektrizitätsquelle
und
ein
Verfahren
zur
elektrischen
Ausrüstung
Erdung.
They
differ
according
to
the
source
of
electricity
and
a
method
of
grounding
electrical
equipment.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Handbuch
enthält
vollständige
und
detaillierte
Farbschema
der
elektrischen
Ausrüstung
von
Daewoo
Matiz.
This
manual
contains
complete
and
detailed
color
scheme
of
electrical
equipment
of
Daewoo
Matiz.
ParaCrawl v7.1
Auch
unterschieden
sich
die
Fahrzeuge
in
einigen
Details
der
elektrischen
Ausrüstung
(Generator,
Akkubatterie).
Basic
electric
equipment
for
these
trains
was
manufactured
by
Electric
Machinery
plant
of
Riga.
Wikipedia v1.0
Dies
führt
zu
einem
erheblichen
Aufwand
der
mechanischen
und
elektrischen
Ausrüstung
sowie
zu
einem
grossen
Platzbedarf.
However,
this
will
require
a
considerable
amount
of
mechanical
and
electrical
equipment
and
great
deal
of
space.
EuroPat v2
Daher
erfolgte
die
Ausführung
der
Strecke
mit
den
Maßen
und
der
elektrischen
Ausrüstung
des
Berliner
Kleinprofil-Netzes.
Therefore,
the
execution
of
the
route
was
carried
out
with
the
dimensions
and
electrical
equipment
of
the
Berlin
Kleinprofil
(small-profile)
network.
WikiMatrix v1
Die
wesentlichen
Teile
der
elektrischen
Ausrüstung
stimmten
mit
der
Be
4/4
überein.
The
essential
parts
of
the
electrical
equipment
were
compatible
with
Be
4/4
sets.
WikiMatrix v1
Als
Systemlieferant
ist
Vossloh
Kiepe
verantwortlich
für
die
Projektierung,
Lieferung
und
Inbetriebsetzung
der
elektrischen
Ausrüstung.
As
a
system
supplier
Vossloh
Kiepe
is
responsible
for
the
planning,
supply
and
commissioning
of
the
electrical
equipment.
ParaCrawl v7.1
Eaton
hat
diese
Schalter
speziell
zum
Schutz
der
elektrischen
Ausrüstung
gegen
thermische
Überlastung
und
Kurzschluss
ausgelegt.
Eaton
has
designed
these
switches
to
specially
protect
the
electrical
equipment
against
thermal
overload
and
short
circuit.
ParaCrawl v7.1
Vossloh
Kiepe
ist
als
Systemlieferant
verantwortlich
für
die
Projektierung,
Montage
und
Inbetriebsetzung
der
elektrischen
Ausrüstung.
As
the
systems
supplier,
Vossloh
Kiepe
is
responsible
for
project
planning,
installation
and
start-up
of
the
electronic
equipment.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
8
Modifikationen
der
elektrischen
Ausrüstung
für
die
Reisezugwagen
mit
der
Klimaregelung
eingeführtt.
The
company
developed
8
modifications
of
electrical
equipment
for
passenger
cars
with
air
conditioning.
ParaCrawl v7.1
Die
Restaurierung
der
MD2
Nr.
1633
konnte
mit
der
Inbetriebnahme
der
elektrischen
Ausrüstung
abgeschlossen
werden.
The
restoration
of
the
MD2
no.
1633
could
be
finished
with
the
commissioning
of
the
electrical
equipment.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Firma
spezialisiert
sich
auf
den
Entwurf,
die
Produktion
und
die
Verkäufe
der
elektrischen
Ausrüstung.
Our
company
specializes
in
the
design,
production
and
sales
of
electric
equipment.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Aufhängung
der
Traverse
auf
den
Hacken
wird
sie
zu
elektrischen
Ausrüstung
vom
Kran
angeschlossen.
After
suspension
to
the
hook
the
cross-beam
is
to
be
connected
to
the
crane
electric
installation.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
enthält
auch
Zeichnungen,
Tabellen
und
Diagramme
der
elektrischen
Ausrüstung
Nissan
Maxima.
The
book
also
contains
drawings,
tables
and
diagrams
of
electrical
equipment
Nissan
Maxima.
ParaCrawl v7.1
Es
darf
sich
kein
entflammbarer
Werkstoff
in
einem
Abstand
von
weniger
als
100
mm
von
einem
Bauteil
der
Auspuffanlage,
einer
elektrischen
Ausrüstung
mit
Hochspannung
oder
einer
anderen
größeren
Wärmequelle
befinden,
sofern
er
nicht
wirksam
geschützt
ist.
No
flammable
material
shall
be
permitted
within
100
mm
of
the
exhaust
system
component,
any
high
voltage
electrical
equipment
or
any
other
significant
source
of
heat
unless
the
material
is
effectively
shielded.
DGT v2019
Die
verwendeten
Xenonlampen
müssen
mit
einem
geeigneten
Stromversorgungsgerät
(50
oder
60
Hz)
sowie
den
geeigneten
Reaktanztransformatoren
und
der
elektrischen
Ausrüstung
betrieben
werden.
The
xenon
lamps
employed
shall
be
operated,
from
a
suitable
50
or
60
Hz
power
supply
suitable
reactance
transformers
and
electrical
equipment.
DGT v2019
Das
ITD
für
den
umweltfreundlichen
Betrieb
befasst
sich
mit
der
rein
elektrischen
Ausrüstung
von
Flugzeugen
und
der
Systemarchitektur,
der
Wärmesteuerung,
den
Möglichkeiten
umweltfreundlicher
Flugwege
und
einer
verbesserten
Bodenabfertigung.
The
Systems
for
Green
Operations
ITD
will
focus
on
all-electric
aircraft
equipment
and
systems
architectures,
thermal
management,
capabilities
for
“green”
trajectories
and
mission
and
improved
ground
operations.
TildeMODEL v2018
Die
Zuleitungen
der
unter
dauernder
Spannung
stehenden
elektrischen
Ausrüstung
müssen
entweder
den
Bestimmungen
der
IEC-Norm
60079
Teil
7
(„Erhöhte
Sicherheit“)
entsprechen
und
durch
eine
Schmelzsicherung
oder
einen
Sicherungsautomaten
geschützt
sein,
die/der
so
nahe
wie
in
der
Praxis
möglich
an
der
Spannungsquelle
angebracht
ist,
oder
bei
einer
„eigensicheren
Ausrüstung“
durch
eine
so
nahe
wie
in
der
Praxis
möglich
an
der
Spannungsquelle
angebrachte
Sicherheitsbarriere
geschützt
sein.
The
supply
leads
for
permanently
energized
equipment
shall
either
comply
with
the
provisions
of
IEC
60079,
part
7
(‘Increased
safety’)
and
be
protected
by
a
fuse
or
automatic
circuit
breaker
placed
as
close
to
the
source
of
power
as
practicable
or,
in
the
case
of
‘intrinsically
safe
equipment’,
they
shall
be
protected
by
a
safety
barrier
placed
as
close
to
the
source
of
power
as
practicable.
DGT v2019
Jedoch
muss
für
die
dauernd
unter
Spannung
stehende
elektrische
Ausrüstung,
die
in
einer
Umgebung
angebracht
ist,
in
der
die
Temperatur,
die
durch
die
in
dieser
Umgebung
angebrachte
nicht
elektrische
Ausrüstung
entwickelt
wird,
den
Grenzwert
der
Temperaturklasse
T
6
überschreitet,
die
Temperaturklasse
der
dauernd
unter
Spannung
stehenden
elektrischen
Ausrüstung
mindestens
T
4
sein.
However,
for
permanently
energized
electrical
equipment
installed
in
an
environment
where
the
temperature
caused
by
non-electrical
equipment
situated
in
that
environment
exceeds
the
T6
temperature
limit,
the
temperature
classification
of
the
permanently
energized
electrical
equipment
shall
be
at
least
that
of
the
T4
temperature
class.
DGT v2019
Das
Design
griff
dabei
Elemente
der
Erie-Built-Baureihe
von
Fairbanks-Morse
auf,
die
von
General
Electric,
dem
Lieferanten
der
elektrischen
Ausrüstung
für
die
PA-Reihe,
in
Erie
(Pennsylvania)
gebaut
worden
war.
The
overall
design
owed
something
to
the
Fairbanks-Morse
Erie-built
design,
which
had
been
constructed
by
ALCO's
electrical
equipment
partner
General
Electric
at
their
Erie,
Pennsylvania
plant.
WikiMatrix v1
Die
Saitenenden
17
und
18
sind
über
die
Einspannstellen
15
und
16
hinaus
verlängert
und
als
Stromzuführungen
ausgebildet,
welche
die
Saite
9
mit
einer
elektrischen
Ausrüstung
19
zum
Betrieb
der
Kraftmessanordnung
verbinden.
In
accordance
with
a
characterizing
feature
of
the
present
invention,
the
end
portions
17
and
18
of
the
string
9
extend
upwardly
and
downwardly
beyond
the
clamping
points
15
and
16,
respectively,
thereby
affording
means
for
connecting
the
string
with
the
conventional
string
drive
and
load
detecting
means
19.
EuroPat v2
Dabei
sind
auch
die
Anschlußstellen
der
Drähte
an
der
elektrischen
Ausrüstung,
z.B.
an
den
Strombahnen
einer
Schaltungsplatine,
zu
berücksichtigen.
Here,
the
connecting
points
of
the
wires
to
the
electrical
drive
and
detecting
system,
for
example,
on
the
current
paths
of
a
circuit
board,
must
also
be
considered.
EuroPat v2
Die
Saitenenden
17
und
18
sind
über
die
Einspannstellen
15
und
16
hinaus
verlängert
und
als
Stromzuführungen
ausgebildet,
welche
die
Saite
9
mit
einer
elektrischen
Ausrüstung
19
zum
Batrieb
der
Kraftmessanordnung
verbinden.
In
accordance
with
a
characterizing
feature
of
the
present
invention,
the
end
portions
17
and
18
of
the
string
9
extend
upwardly
and
downwardly
beyond
the
clamping
points
15
and
16,
respectively,
thereby
affording
means
for
connecting
the
string
with
the
conventional
string
drive
and
load
detecting
means
19.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
daß
Isolations-
und
Bauteilschäden
im
Hochspannungserzeuger
und
in
der
gesamten
elektrischen
Ausrüstung
der
Elektronenstrahlanlage
erheblich
vermindert
werden
und
die
Betriebssicherheit
der
Anlage
damit
wesentlich
verbessert
wird.
Damages
to
insulating
and
component
parts
in
the
high-voltage
generator
and
in
the
entire
electrical
equipment
of
the
electron
beam
unit
are
consequently
substantially
reduced
and
the
operational
reliability
of
the
system
is
essentially
improved.
EuroPat v2