Translation of "Elektrischen ausrüstung" in English

Ab 1990 verhinderte ein Schaden an der elektrischen Ausrüstung die weitere Nutzung.
As a result of damage to its electrical equipment in 1990, it was taken out of the Blonay-Chamby's operational fleet.
Wikipedia v1.0

Unser Hauptbüro ist in der größten Herstellungsunterseite der elektrischen Ausrüstung China.
Our head office is located in the largest manufacturing base of electric equipment China.
ParaCrawl v7.1

Fertigt und baut elektrischen Kontakt Ausrüstung für Hoch- und Niederspannungs Gebrauch.
Fabricates and rebuilds electrical contact equipment for high and low voltage use.
ParaCrawl v7.1

Auch nehmen die Elektriker an der prophylaktischen Reparatur der elektrischen Ausrüstung teil.
Also electricians take part in preventive repair of the electric equipment.
ParaCrawl v7.1

Sie unterscheiden sich nach der Elektrizitätsquelle und ein Verfahren zur elektrischen Ausrüstung Erdung.
They differ according to the source of electricity and a method of grounding electrical equipment.
ParaCrawl v7.1

Dieses Handbuch enthält vollständige und detaillierte Farbschema der elektrischen Ausrüstung von Daewoo Matiz.
This manual contains complete and detailed color scheme of electrical equipment of Daewoo Matiz.
ParaCrawl v7.1

Auch unterschieden sich die Fahrzeuge in einigen Details der elektrischen Ausrüstung (Generator, Akkubatterie).
Basic electric equipment for these trains was manufactured by Electric Machinery plant of Riga.
Wikipedia v1.0

Dies führt zu einem erheblichen Aufwand der mechanischen und elektrischen Ausrüstung sowie zu einem grossen Platzbedarf.
However, this will require a considerable amount of mechanical and electrical equipment and great deal of space.
EuroPat v2

Daher erfolgte die Ausführung der Strecke mit den Maßen und der elektrischen Ausrüstung des Berliner Kleinprofil-Netzes.
Therefore, the execution of the route was carried out with the dimensions and electrical equipment of the Berlin Kleinprofil (small-profile) network.
WikiMatrix v1

Die wesentlichen Teile der elektrischen Ausrüstung stimmten mit der Be 4/4 überein.
The essential parts of the electrical equipment were compatible with Be 4/4 sets.
WikiMatrix v1

Als Systemlieferant ist Vossloh Kiepe verantwortlich für die Projektierung, Lieferung und Inbetriebsetzung der elektrischen Ausrüstung.
As a system supplier Vossloh Kiepe is responsible for the planning, supply and commissioning of the electrical equipment.
ParaCrawl v7.1

Eaton hat diese Schalter speziell zum Schutz der elektrischen Ausrüstung gegen thermische Überlastung und Kurzschluss ausgelegt.
Eaton has designed these switches to specially protect the electrical equipment against thermal overload and short circuit.
ParaCrawl v7.1

Vossloh Kiepe ist als Systemlieferant verantwortlich für die Projektierung, Montage und Inbetriebsetzung der elektrischen Ausrüstung.
As the systems supplier, Vossloh Kiepe is responsible for project planning, installation and start-up of the electronic equipment.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat 8 Modifikationen der elektrischen Ausrüstung für die Reisezugwagen mit der Klimaregelung eingeführtt.
The company developed 8 modifications of electrical equipment for passenger cars with air conditioning.
ParaCrawl v7.1

Die Restaurierung der MD2 Nr. 1633 konnte mit der Inbetriebnahme der elektrischen Ausrüstung abgeschlossen werden.
The restoration of the MD2 no. 1633 could be finished with the commissioning of the electrical equipment.
ParaCrawl v7.1

Unsere Firma spezialisiert sich auf den Entwurf, die Produktion und die Verkäufe der elektrischen Ausrüstung.
Our company specializes in the design, production and sales of electric equipment.
ParaCrawl v7.1

Nach der Aufhängung der Traverse auf den Hacken wird sie zu elektrischen Ausrüstung vom Kran angeschlossen.
After suspension to the hook the cross-beam is to be connected to the crane electric installation.
ParaCrawl v7.1

Das Buch enthält auch Zeichnungen, Tabellen und Diagramme der elektrischen Ausrüstung Nissan Maxima.
The book also contains drawings, tables and diagrams of electrical equipment Nissan Maxima.
ParaCrawl v7.1

Es darf sich kein entflammbarer Werkstoff in einem Abstand von weniger als 100 mm von einem Bauteil der Auspuffanlage, einer elektrischen Ausrüstung mit Hochspannung oder einer anderen größeren Wärmequelle befinden, sofern er nicht wirksam geschützt ist.
No flammable material shall be permitted within 100 mm of the exhaust system component, any high voltage electrical equipment or any other significant source of heat unless the material is effectively shielded.
DGT v2019

Die verwendeten Xenonlampen müssen mit einem geeigneten Stromversorgungsgerät (50 oder 60 Hz) sowie den geeigneten Reaktanztransformatoren und der elektrischen Ausrüstung betrieben werden.
The xenon lamps employed shall be operated, from a suitable 50 or 60 Hz power supply suitable reactance transformers and electrical equipment.
DGT v2019

Das ITD für den umweltfreundlichen Betrieb befasst sich mit der rein elektrischen Ausrüstung von Flugzeugen und der Systemarchitektur, der Wärmesteuerung, den Möglichkeiten umweltfreundlicher Flugwege und einer verbesserten Bodenabfertigung.
The Systems for Green Operations ITD will focus on all-electric aircraft equipment and systems architectures, thermal management, capabilities for “green” trajectories and mission and improved ground operations.
TildeMODEL v2018

Die Zuleitungen der unter dauernder Spannung stehenden elektrischen Ausrüstung müssen entweder den Bestimmungen der IEC-Norm 60079 Teil 7 („Erhöhte Sicherheit“) entsprechen und durch eine Schmelzsicherung oder einen Sicherungsautomaten geschützt sein, die/der so nahe wie in der Praxis möglich an der Spannungsquelle angebracht ist, oder bei einer „eigensicheren Ausrüstung“ durch eine so nahe wie in der Praxis möglich an der Spannungsquelle angebrachte Sicherheitsbarriere geschützt sein.
The supply leads for permanently energized equipment shall either comply with the provisions of IEC 60079, part 7 (‘Increased safety’) and be protected by a fuse or automatic circuit breaker placed as close to the source of power as practicable or, in the case of ‘intrinsically safe equipment’, they shall be protected by a safety barrier placed as close to the source of power as practicable.
DGT v2019

Jedoch muss für die dauernd unter Spannung stehende elektrische Ausrüstung, die in einer Umgebung angebracht ist, in der die Temperatur, die durch die in dieser Umgebung angebrachte nicht elektrische Ausrüstung entwickelt wird, den Grenzwert der Temperaturklasse T 6 überschreitet, die Temperaturklasse der dauernd unter Spannung stehenden elektrischen Ausrüstung mindestens T 4 sein.
However, for permanently energized electrical equipment installed in an environment where the temperature caused by non-electrical equipment situated in that environment exceeds the T6 temperature limit, the temperature classification of the permanently energized electrical equipment shall be at least that of the T4 temperature class.
DGT v2019

Das Design griff dabei Elemente der Erie-Built-Baureihe von Fairbanks-Morse auf, die von General Electric, dem Lieferanten der elektrischen Ausrüstung für die PA-Reihe, in Erie (Pennsylvania) gebaut worden war.
The overall design owed something to the Fairbanks-Morse Erie-built design, which had been constructed by ALCO's electrical equipment partner General Electric at their Erie, Pennsylvania plant.
WikiMatrix v1

Die Saitenenden 17 und 18 sind über die Einspannstellen 15 und 16 hinaus verlängert und als Stromzuführungen ausgebildet, welche die Saite 9 mit einer elektrischen Ausrüstung 19 zum Betrieb der Kraftmessanordnung verbinden.
In accordance with a characterizing feature of the present invention, the end portions 17 and 18 of the string 9 extend upwardly and downwardly beyond the clamping points 15 and 16, respectively, thereby affording means for connecting the string with the conventional string drive and load detecting means 19.
EuroPat v2

Dabei sind auch die Anschlußstellen der Drähte an der elektrischen Ausrüstung, z.B. an den Strombahnen einer Schaltungsplatine, zu berücksichtigen.
Here, the connecting points of the wires to the electrical drive and detecting system, for example, on the current paths of a circuit board, must also be considered.
EuroPat v2

Die Saitenenden 17 und 18 sind über die Einspannstellen 15 und 16 hinaus verlängert und als Stromzuführungen ausgebildet, welche die Saite 9 mit einer elektrischen Ausrüstung 19 zum Batrieb der Kraftmessanordnung verbinden.
In accordance with a characterizing feature of the present invention, the end portions 17 and 18 of the string 9 extend upwardly and downwardly beyond the clamping points 15 and 16, respectively, thereby affording means for connecting the string with the conventional string drive and load detecting means 19.
EuroPat v2

Dies hat zur Folge, daß Isolations- und Bauteilschäden im Hochspannungserzeuger und in der gesamten elektrischen Ausrüstung der Elektronenstrahlanlage erheb­lich vermindert werden und die Betriebssicherheit der Anlage damit wesentlich verbessert wird.
Damages to insulating and component parts in the high-voltage generator and in the entire electrical equipment of the electron beam unit are consequently substantially reduced and the operational reliability of the system is essentially improved.
EuroPat v2