Translation of "Einstellen der betriebsart" in English

Des weiteren sind Bedienungselemente zum Einstellen der Betriebsart vorhanden.
In addition, operating elements are provided for adjusting the operating mode.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausgestaltung umfaßt die Eingabeeinrichtung einen drehbaren Einstellknopf zum Einstellen der Betriebsart der Dosiervorrichtung.
According to one embodiment, the input device has a turnable setting button for setting the mode of operation of the metering apparatus.
EuroPat v2

Oberhalb der Anzeigeeinrichtung 16 ist ein drehbarer Einstellknopf 17 zum schnellen Einstellen der Betriebsart vorhanden.
Above the display device 16, there is a turnable setting button 17 for rapidly setting the modes of operation.
EuroPat v2

Oberhalb der Anzeigeeinrichtung 16 kann ein Einstellknopf 17 zum schnellen Einstellen der Betriebsart vorhanden sein.
Above the display device 16, there may be a setting button 17 for rapid setting of the mode of operation.
EuroPat v2

Zum Einstellen der jeweils geeigneten Betriebsart wird die Gewindehülse vor dem Einsetzen der Werkzeuge in die Werkzeugaufnahme gegenüber dem Adapter in eine entsprechende axiale Stellung gebracht.
The threaded sleeve is moved into an appropriate axial position relative to the adapter before the tool bit is inserted into the holder for determining the desired tool operation.
EuroPat v2

Nach einer weiteren Verfahrenvariante wird zum Einstellen der jeweiligen Betriebsart ein geeigneter Widerstandwert für den elektrischen Widerstand ausgewählt, welcher einem der jeweiligen Betriebsart zugeordneten Vergleichswert, insbesondere innerhalb eines vorgebbaren Widerstandswertebereichs, zugeordnet ist.
In accordance with a further variant of the method, a suitable resistance value for the electric resistance is selected for setting the respective operating mode, which is assigned a comparison value assigned to the respective operating mode, especially within a predeterminable range of resistance values.
EuroPat v2

Zum Einstellen der zweiten Betriebsart wird bei dem erfindungsgemässen Bohr- und Meisselgerät die Schalthülse entlang der Vorgelegewelle in Bearbeitungsrichtung um eine Position verschoben.
To set the second mode of operation for the inventive drilling and/or chiseling device, the switching sleeve is shifted along the countershaft by one position, in the working or drilling direction.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft auch ein System zum Einstellen einer Betriebsart eines Getriebes eines Fahrzeugs, wobei das System eine Vorrichtung zum Wählen einer Betriebsart des Getriebes und eine Vorrichtung zum Steuern des Getriebes aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass es sich bei der Vorrichtung zum Wählen um eine Ausführungsform der vorstehend genannten Vorrichtung zum Wählen handelt, wobei die Vorrichtung zum Steuern ausgebildet ist, um zum Einstellen der Betriebsart das Getriebe in Abhängigkeit von einer mittels der Vorrichtung zum Wählen gewählten Betriebsart zu steuern.
The present invention also relates to a system for setting an operating mode of a transmission of a vehicle, wherein the system has a device for selecting an operating mode of the transmission and a device for controlling the transmission, characterized in that the device for selecting is an embodiment of the device for selecting specified above, wherein the device for controlling is designed in order to control the setting of the operating mode of the transmission as a function of an operating mode selected by means of the device for selecting.
EuroPat v2

Gezeigt sind von dem Fahrzeug 100 hierbei ein Getriebe 102, eine Betätigungseinrichtung 104 für eine Fahrfunktion, das System 110 zum Einstellen der Betriebsart, eine Steuervorrichtung 120 bzw. Vorrichtung zum Steuern des Getriebes 102, eine Wählvorrichtung 130 bzw. Vorrichtung zum Wählen der Betriebsart, ein Bedienfeld 140, lediglich beispielhaft zwei Wählschalter 142, ein Freigabeschalter 144, ein Sensorstromkreis 150, eine Elektrode 152, eine elektrische Schaltung 160 bzw. Logik und eine Erfassungseinrichtung 162 bzw. eine Strommesseinrichtung bzw. ein Amperemeter.
Thereby, a transmission 102, an actuator 104 for a driving function, the system 110 for setting the operating mode, a control device 120, or device for controlling the transmission, respectively, a selection device 130, or device for selecting the operating mode, respectively, a control panel 140, merely by way of example, having two selector switches 142, and a release switch 144, a sensor circuit 150, an electrode 152, an electrical gearshift 160, or logical system, respectively, and a detection device 162, or a current measuring device, or an ampere meter, respectively, of the vehicle 100 are shown therein.
EuroPat v2

Die Steuervorrichtung 120 ist ausgebildet, um zum Einstellen der Betriebsart das Getriebe 102 in Abhängigkeit von einer mittels der Wählvorrichtung 130 gewählten Betriebsart zu steuern.
The control device 120 is designed to control the transmission 102, in order to set the operating mode of the transmission, depending on an operating mode selected by means of the selection device 130 .
EuroPat v2

Nachfolgend wird ein vorteilhaftes schaltungstechnisches Verfahren zur Einstellung der drei Betriebsarten dargelegt:
An advantageous circuit-technology method for setting the three types of operation is described in the following:
EuroPat v2

Gemäss der Erfindung wird dieses Kontaktpaar XEA, YEA jetzt für die Einstellung der Betriebsart verwendet.
This contact pair XEA, YEA is now used for setting the operating mode.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß weist eine solche Version einer Druckdaten-Steuerung 700 einen dritten Zustandsautomaten 701 auf, der eingangsseitig mit einer Modusregistergruppe 750 zur Einstellung der Betriebsart und ausgangsseitig mit Steuereingängen des Sende-Schieberegisters 710, einer Testschaltung 702 und des externen Druckregisters 15 verbunden ist, um einen von einem ersten anschaltbarem Codegenerator 32 abgegebenen Quittungscode unter Steuerung durch den dritten Zustandsautomaten 701 in ein Test-Schieberegister 720 einzuschieben.
Inventively, such a version of a print data controller 700 has a third state machine 701 that has an input side connected to a mode register group 750 for setting the operating mode, and an output side connected to control inputs of the transmission shift register 710, via the buffer 730, a test circuit 702, and connected as well to the external print register 15, in order to insert an acknowledgement code output via a first connectable code generator 32, via the buffer 740, into the test shift register 720 under the control of the third state machine 701.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß weist vorgenannte andere Version für eine solche Druckdaten-Steuerung 700 mit Ausbildung zum Sicherheitsmodul einen zweiten Codegenerators 703 für die Generierung zweier für jeden Abdruck einzigartiger Freischaltcode und einen dritten Zustandsautomaten 701 auf, der eingangsseitig mit einer Modusregistergruppe 750 zur Einstellung der Betriebsart und ausgangsseitig mit Steuereingängen des Sende-Schieberegisters 710, einer Testschaltung 702 und des externen Druckregisters 15 verbunden ist, um einen von einem ersten anschaltbarem Codegenerator 32 abgegebenen zweiten Quittungscode unter Steuerung durch den dritten Zustandsautomaten 701 in ein Test-Schieberegister 720 einzuschieben.
Inventively, another version of such a print data controller 700 with fashioning to form a security module has a second code generator 703 for generating two unique enable codes for each imprint and a third state machine 701 that has an input side connected to a mode register group 750 for setting the operating mode and an output side connected to control inputs of the transmission shift register 710. In this version, the printer data controller 700 also includes a test circuit 702 and the external print register 15 in order to insert a second acknowledgement code emitted by a first connectable code generator 32 into a test shift register 702 under the control of the third state machine 701.
EuroPat v2

Mittels eines Steuerschalters 17 erfolgt die Einstellung der Betriebsart "Abgleich", während die Schaltung sich im übrigen in der Betriebsart "Dauerbetrieb" befindet.
The "alignment" operating mode is set by means of a control switch 17 while, otherwise, the circuit is in the "continuous operation" operating mode.
EuroPat v2

Hierzu wird zunächst in der Einstell-Betriebsart des Mikrocomputers 26 ein fehlerfreies oder nahezu fehler­freies Stück Holz der zu überprüfenden Art gemessen.
For this purpose, a fault-free or almost fault-free piece of wood of the type to be tested is initially measured in the setting operating mode of microcomputer 26.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführung ist wenigstens ein Verriegelungselement als Sichtindikator ausgebildet für eine Erkennung einer Einstellung der Betriebsarten "Normaldruck" und "Überdruck".
In another embodiment, at least one locking element is designed as a visual indicator for recognizing a setting of the “normal pressure” and “overpressure” modes.
EuroPat v2

Sie beginnen mit der Einstellung der Betriebsarten des Taschenrechners und der Anzeigeoptionen und fahren fort mit Rechenoperationen auf reellen und komplexen Zahlen, Operationen mit Listen, Vektoren und Matrizen, detaillierten Beispielen grafischer Anwendungen, der Benutzung von Strings, Grundlagen der Programmierung, Grafikprogrammierung, Manipulation von Strings, Infinitesimalrechnung/ Analysis, multivariater Infinitesimalrechnung/ Analysis, Anwendungen mit Differentialgleichungen (einschließlich der Laplace-Transformation, Fourier- Reihen und Fourier-Transformationen), Wahrscheinlichkeitsberechnungen und statistischen Anwendungen.
Starting with the setting of calculator modes and display options, and continuing with real and complex number calculations, operations with lists, vectors, and matrices, detailed examples of graph applications, use of strings, basic programming, graphics programming, string manipulation, advanced calculus and multivariate calculus applications, advanced differential equations applications (including Laplace transform, and Fourier series and transforms), and probability and statistic applications.
ParaCrawl v7.1

Somit kann die zweiten Schaltstellung 26 des Schiebeelementes 22 von dem Detektionselement 50 erkannt werden und damit eine Einstellung der Betriebsart "Überdruck" an der Atemschutzmaske.
The second switching position 26 of the pushing element 22 and hence the setting of the “overpressure” mode on the gas mask can thus be recognized by the detection element 50 .
EuroPat v2

Die Bedieneinheit weist vorzugsweise Anzeigeelemente in Form von Signallampen oder eines Displays und darüber hinaus Bedienelemente, beispielsweise Taster, Schalter, Druckknöpfe und/oder drehende Bedienelementen, beispielsweise auch einen Dreh-Drück-Knopf auf, welche zur Einstellung der Funktionen und Betriebsarten und sonstiger Parameter des Pumpenaggregates über die Steuerelektronik verwendet werden.
The operating unit preferably comprises display elements in the form of signal lamps or a display and moreover operating units, for example keys, switches, push buttons and/or rotating operating elements, for example also a rotate-push button or dial, which are used for setting functions and operating modes and other parameters of the pump assembly via the control electronics.
EuroPat v2

Es ist somit eine Aufgabe der Erfindung, ein verbessertes Verfahren für die Einstellung der Betriebsart sowie einen verbesserten Gefahrenmelder anzugeben.
It is thus one possible object to specify an improved method for setting the operating mode and also an improved hazard warning system.
EuroPat v2

Dadurch ist weiterhin bei einem Tausch des Gefahrenmelders keine Parametrierung bzw. Einstellung der gewünschten Betriebsart mehr erforderlich.
This also means that no parameterization or setting of the desired operating mode is required any longer when the hazard warning system is replaced.
EuroPat v2

Nach einer Verfahrensvariante wird für die Einstellung der gewünschten Betriebsart ein entsprechender Parametersatz und/oder ein entsprechendes Betriebsprogramm von der elektronischen Steuerung geladen.
In accordance with a variant of the method, a corresponding parameter set and/or a corresponding operating program is loaded from the electronic control for setting the desired operating mode.
EuroPat v2

Dadurch ist durch geeignete Auswahl eines herkömmlichen elektrischen Widerstands, für den es eine Vielzahl gängig verfügbarer Widerstandswerte gibt, eine denkbar einfache Einstellung der Betriebsart möglich.
This means that by suitable selection of a conventional electric resistor, for which there are a plurality of readily available resistance values, an extremely simple setting of the operating mode is possible.
EuroPat v2

Im vorliegenden Beispiel wird für die Einstellung der gewünschten Betriebsart ein entsprechender Parametersatz PAR1, PAR2 geladen, welches von einem in der elektronischen Steuerung 4 gespeicherten Betriebsprogramm zur Ausführung der eingestellten Betriebsart geladen wird.
In the present example, for setting the desired operating mode, a corresponding set of parameters PAR 1, PAR 2 is loaded, which is loaded from an operating program stored in the electronic control 4 for executing the set operating mode.
EuroPat v2

Aus dem Spannungsteilerverhältnis sowie dem Mikrocontroller 5 hinterlegten bekannten Vergleichswert ist dann eine rechnerische Ermittlung des Widerstandswerts des Zweipols R1 möglich und somit auch eine Einstellung der gewünschten Betriebsart durch den Mikrocontroller 5 möglich.
From the voltage divider ratio as well as from the known comparison value stored in the microcontroller 5 a computational determination of the resistance value of the bipole R 1 is then possible and thus a setting of the desired operating mode by the microcontroller 5 is also possible.
EuroPat v2

Die beiden Schaltnaben 34, 134 bilden mit zugehörigen Schaltblechen 54, 154, einer mit den Schaltblechen 54, 154 gekuppelten Schaltfeder 76 und einem die Schaltfeder 76 betätigenden Schaltnocken die Schaltelemente zum Einstellen der drei Betriebsarten Hammerbohren, Bohren und Meißeln.
The two shifting hubs 34, 134, with associated shift plates 54, 154, and with a shifting spring 76 coupled to the shift plates 54, 154 and with a shifting cam that actuates the shifting spring 76, form the shifting elements for establishing the three modes of operation, that is, hammer-drilling, drilling, and chiseling.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Werte des Anschlusssignals können somit unabhängig von der Einstellung der Betriebsart weitere Informationen der Eingangsschaltungsanordnung zugeleitet werden.
Using the values of the connection signal, it is thus possible to supply additional information to the input circuit arrangement, independently of the setting of the operating mode.
EuroPat v2

Der Sicherheitsschalter ist für eine Integration in einer Reihenschaltung von Sicherheitsschaltern ausgebildet, wobei der Sicherheitsschalter Mittel zur Erkennung und Einstellung der Betriebsart innerhalb der Reihenschaltung aufweist.
The safety switch is designed for integration into a series connection of safety switches; the safety switch has devices for detecting and adjusting the operating mode in the series connection.
EuroPat v2

Zur Einstellung der unterschiedlichen Betriebsarten bzw. der entsprechenden Schweißparameter, ist an dem Schweißgerät 1 eine Ein- und/oder Ausgabevorrichtung 22 vorgesehen.
In order to set up different operating modes and the corresponding welding parameters, the welding apparatus 1 is provided with an input and/or output device 22 .
EuroPat v2

Wie aus den Diagrammen (iii) und (iv) ersichtlich ist, wird bei der Einstellung der Betriebsarten bewusst aufgenommen, dass energieoptimal der eingestellte Abstand unterschritten wird, um beispielsweise ein Bremsen zu vermeiden.
As can be seen from graphs (iii) and (iv), when setting the modes of operation it is consciously recorded that there is a drop below the set distance in the manner that is optimum in terms of energy to avoid braking, for example.
EuroPat v2

Optional vorgesehene Bedienelemente 71 dienen der Einstellung der Betriebsart des Gerätes, d.h. der Einstellung des Modulationsmusters des Druckfeldes.
Optionally provided operating elements 71 serve to set the mode of the device, i.e. to set the modulation pattern of the pressure field.
EuroPat v2

Diese Konfigurationswerte sind während des Betriebs des Mikrocontrollers beispielsweise in einem Register gespeichert, auf das der Mikrocontroller zur Einstellung der jeweiligen Betriebsart zugreift.
Said configuration values are stored during the operation of the micro-controller, for example, in a register, onto which the micro-controller gains access for setting the respective operating mode.
EuroPat v2