Translation of "Einschluss von" in English

Humanitäre Hilfe unter Einschluss von Nahrungsmittelhilfe wird im notwendigen Umfang geleistet.
Humanitarian aid, including food aid, is being provided where needed.
Europarl v8

Der Einschluss von Bevacizumab in die Kombinationstherapie hat keinen Einfluss auf die Capecitabin-Anfangsdosis.
The inclusion of bevacizumab in a combination regimen has no effect on the starting dose of capecitabine.
ELRC_2682 v1

Bei Einschluss von Zentrum 121 wurde die gleiche Schlussfolgerung aus diesen Erkenntnissen gezogen.
These findings led to an identical conclusion when site 121 was included.
EMEA v3

Der Einschluss von Patienten erfolgte unabhängig von ihrem PD-L1-Status.
Patients were enrolled regardless of their PD-L1 status.
ELRC_2682 v1

Er kann unter Einschluss von Gesetzgebungs- und Selbstregelungsverfahren sowie von Branchenvereinbarungen verstanden werden.
It can be understood as including legislative acts and self-regulation, as well as industry agreements.
TildeMODEL v2018

Der Einschluss von Patienten erfolgte unabhängig von ihrem Tumor-PD-L1-Status.
Patients were enrolled regardless of their tumour PD-L1 status.
TildeMODEL v2018

Einschluss von Rück- und Auswirkungsschäden (benannt, unbenannt)
Inclusion of contingency losses (named, unnamed)
ParaCrawl v7.1

Damit kann der Einschluss von Luft beim Verbinden mit dem Kühlkörper verhindert werden.
This prevents air from becoming trapped in the link to the heat sink.
ParaCrawl v7.1

Eine Fehlerquelle ist der Einschluss von Luft im Medikamentenreservoir.
One source of error is air trapped in the drug reservoir.
EuroPat v2

So wird der Einschluss von 2-n-Octyl-4-isothiazolin-3-on in einem Styrol-Maleinsäureanhydrid-Harz in diesem Dokument beschrieben.
Thus, the inclusion of 2-n-octyl-4-isothiazolin-3-one in a styrene-maleic anhydride resin is described in this document,
EuroPat v2

Darüber hinaus findet auch kein Einschluss von Elektrodenmaterial in das Werkstück mehr statt.
Furthermore, also no more inclusion of electrode material into the workpiece occurs.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist auch der Einschluss von vitalen Zellen in Polymere vorgesehen.
The inclusion of vital cells in polymers is also intended in accordance with the invention.
EuroPat v2

Der Einschluss von Prozessgas kann jedoch nicht vollständig vermieden werden.
However, the inclusion of process gas cannot be prevented reliably.
EuroPat v2

Einschluss- / Ausschluss Filterung von Dateien überwacht werden.
Include/exclude filtering of files being monitored.
CCAligned v1

Abweichungen lassen Rückschlüsse auf die Luftbelastung bzw. den Einschluss von Luftblasen zu.
Deviations allow conclusions with respect to the air load or the inclusion of air bubbles.
EuroPat v2

Das reduziert die Ablüftzeit und verhindert den Einschluss von Lösungsmittelrückständen sowie Blasenbildung.
This reduces the flash-off time and prevents the inclusion of solvent residues as well as blister formation.
ParaCrawl v7.1

Die Firma erwartet einen gesamten Einschluss von etwa 860 Patienten.
The Company expects total study enrolment of about 860 patients.
ParaCrawl v7.1

Um den Einschluss von Luftblasen zu vermeiden, kann eine Walze verwendet werden.
To avoid the inclusion of air bubbles, a roller can be used.
ParaCrawl v7.1

Der spezifische Einschluss von Koffein und Ethanol ist aufgrund der weitverbreiteten Verwendung dieser Substanzen gerechtfertigt.
The separate inclusion of caffeine and ethanol is justified by their widespread use.
ELRC_2682 v1

Der Einschluss von Patienten erfolgte unabhängig von ihrem Tumor-PD-L1-Status oder ihrem humanen Papilloma-Virus (HPV)-Status.
Patients were enrolled regardless of their tumour PD-L1 or human papilloma virus (HPV) status.
ELRC_2682 v1