Translation of "Einschätzung der sachlage" in English

Stimmt die Kommissarin dieser Einschätzung der Sachlage zu, und stimmt sie zu, daß der Umweltausschuß - an dem übrigens keiner von den Abgeordneten teilgenommen hat, die dieses Thema angesprochen haben - stimmt sie zu, daß der Umweltausschuß richtig gehandelt hat?
Will the Commissioner agree with that assessment of the situation and will she agree that the Environment Committee - which, incidentally, was not attended by any of the people who have raised this matter - will she agree with me that the Environment Committee got it right?
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten und die beitretenden Staaten sind aufgefordert, uneingeschränkt mit der Kommission zusammenzuarbeiten und alle einschlägigen Informationen weiterzuleiten, damit eine umfassende Einschätzung der Sachlage in dem betreffenden Land möglich ist.
Member States and acceding States are invited to cooperate fully with the Commission and to share all relevant information in order that a complete assessment of the situation in the country can be made.
TildeMODEL v2018

Sie können ihren Ursprung auch in einer ungenauen oder sogar falschen Einschätzung der Sachlage haben, d.h. in diesem Fall in ungenauen oder falschen Vorstellungen über das Funktionieren des Binnenmarktes im Alltag der Bürger und der KMU in den Grenzregionen.
Other causes might be an inaccurate or incorrect assessment of the situation or the extent to which the single market makes itself felt in the everyday life of citizens and SMEs in frontier regions.
TildeMODEL v2018

Auf der Basis einer ausführlichen Darstellung der Einzelaktivitäten und der Einschätzung der Sachlage werden Handlungsoptionen, die sich insbesondere an deutsche Entscheidungsträger richten, herausgearbeitet werden.
Based on a detailed presentation of the individual activities and the assessment of the situation, options for action addressing particularly German decision-makers will be elaborated.
ParaCrawl v7.1

Aus vollem Herzen konnten wir unserem Bundesgenossen unser Einverständnis mit seiner Einschätzung der Sachlage geben und ihm versichern, daß eine Aktion, die er für notwendig hielte, um der gegen den Bestand der Monarchie gerichteten Bewegung in Serbien ein Ende zu machen, unsere Billigung finden würde.
Out of a full heart we could but assure our ally of our agreement with this interpretation of conditions and assure him that any action that would seem necessary to put an end to Serbian attempts against the existence of the Austrian monarchy would meet with our approval.
ParaCrawl v7.1

Für diese Einschätzung der Sachlage, die der der Großen Beschwerdekammer vorgelegten und von ihr beantworteten Frage zugrunde lag, haben sich keine neuen Gesichtspunkte ergeben.
This assessment of the situation, on which the question referred to and answered by the Enlarged Board of Appeal was based, still applies at the present stage.
ParaCrawl v7.1