Translation of "Einsam gelegen" in English

Uns hat gestört dass es für finnische Verhältnisse zu wenig einsam gelegen ist.
Us has disturbed that it is located to little lonely Finnish standards.
ParaCrawl v7.1

Die Villa ist von viel Grün umgeben und gleichzeitig nicht einsam gelegen.
The Villa is surrounded by greenery and at the same time it is not isolated.
CCAligned v1

Marina Yachtlieger Achterwasser@Sehr ruhig, da absolut einsam gelegen (Echter Stellplatz)
Marina Yachtlieger Very quiet backwater, as lonely located completely (Real motorhome parking)
ParaCrawl v7.1

Es ist eine sehr schöne Landschaft, die sehr abseits und einsam gelegen ist.
It is a beautiful landscape, which is offside and isolated.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche steht im Feld, einsam gelegen, vier Kilometer nordwestlich von Peroj und vier Kilometer südöstlich von der touristischen Siedlung Barbariga.
The Church is in the field, remote, four km north-west from Peroj and four km south-east from Barbariga tourist resort.
ParaCrawl v7.1

Wien und Lockenhaus sind ihr aufgrund der Nachbarschaft wohl zu riskant gewesen, Beckov liegt quasi mitten über dem Dorf, also verbrachte sie ihre Zeit in der Burg Cachtice,auch "Csejthe" genannt, weit entfernt vom Dorf und einsam gelegen.
Vienna and Lockenhaus were located quasi in the middle of the city and due to the neighborhood too risky, castle Beckov is located direct above the village, therefore she spent her time in the castle Cachtice, also mentioned as "Csejthe", far from the village and lonely located.
ParaCrawl v7.1

Das Schloss Xavier, erstmals 1217 dokumentiert, war einsam gelegen, aber in strategisch wichtiger Lage.
The Castle Xavier, documented for the first time in 1217, was lonely situated, but in a strategically important place.
ParaCrawl v7.1

Acona war völlig einsam gelegen und nur von einer Seite aus zugänglich, da sonst von Schluchten umgeben.
It was a completely isolated site, accessible from a single side, but otherwise surrounded by precipices.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile gibt es 13 vermisste Personen in der einsam gelegenen Stadt Stone Cove.
The number of missing persons in the isolated resort town of Stone Cove stands at 13.
OpenSubtitles v2018

Der junge Mann sucht einen einsam gelegenen Bauernhof auf.
The man is heading for an isolated farmhouse in the mountains.
ParaCrawl v7.1

Ein unschätzbares Erbe stellen insbesondere die vielen einsam gelegenen Klöster dar.
The many isolated monasteries are an immeasurable heritage.
ParaCrawl v7.1

Renoviert und charmant, einsam gelegene Kate in einer Waldlichtung.
Renovated and charming, secluded Kate in a clearing.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam fahren sie zu einem einsam gelegenen Lichtung.
Together they drive to a secluded clearing.
ParaCrawl v7.1

Der Goetheweg verbindet die einsam gelegene und heimelige Pfeishütte mit dem Gleierschjöchl.
The Goetheweg links the isolated, but inviting Pfeishütte with the Gleierschjöchl.
ParaCrawl v7.1

Immer wieder passieren wir einsam gelegene Siedlungen inmitten einer spärlich bewachsenen Steinwüste.
Again and again we pass lonesome situated settlements in stony desert with a exiguous vegetation.
ParaCrawl v7.1

Ruhiger, fast einsam gelegener Parkplatz Beleuchtet, teilweise Schatten.
Quiet, almost lonely parking @ Lights, partial shade..
ParaCrawl v7.1

Der ideale Ausgangspunkt für einen gelungenen Wanderurlaub ist ein einsam gelegenes Ferienhaus inmitten unberührter Natur.
Renting out a solitary located holiday house in the middle of untouched nature is an ideal starting point for a successful hiking holiday.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine einsam gelegene Insel, und es ist nicht einfach, dorthin zu gelangen.
It is a secluded island, and it is not easy to get there.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss der Exkursion besuchen Sie die einsam gelegenen Anlagen zur Gewinnung geothermischer Energie.
At the end of your excursion, you visit the lonely plants to generate geothermal energy
ParaCrawl v7.1

Eine Gruppe junger Leute verbringt ein emotional hoch aufgeladenes Wochenende in einem einsam gelegenen Landhaus.
A group of young people spends an emotionally charged weekend in a remote country house.
ParaCrawl v7.1

Einsam gelegenes Ferienhaus, errichtet vor über 100 Jahren fünf Minuten zu Fuß vom See Simmesjön.
Solitary holiday house, built over 100 years ago a five minute walk from the lake Simmesjön.
ParaCrawl v7.1

Als Tom das kleine, einsam gelegene Schulhaus erreicht hatte, ging er ganz lustig, wie einer, der sich möglichst beeilt hat, hinein.
When Tom reached the little isolated frame school-house, he strode in briskly, with the manner of one who had come with all honest speed.
Books v1

Panágia Kyrá Psilí ist ein auf der ganzen Insel bekanntes, einsam gelegenes Kloster, das 1720 n. Chr. in die höchsten Berge der Ostküste gebaut wurde, sich unter einer 40 Meter hohen Felswand duckt und nur über einen schmalen Pfad zu erreichen ist.
Panagia Kyra Psili is a lonesome monastery, build into the rocks at the foot of a 130 feet (40m) high scarp at the highest mountain of the east coast, only accessible by a narrow stair way. It was built in 1720 AD. On your way up, you will have a phenomenal view over Vathys and the Sea. At the evening before the Assumption of Mary (Aug.14th) there is a big church anniversary at the monastery.
ParaCrawl v7.1

Die ICC hat sich für nachhaltige Entwicklung eingesetzt, weil die kleinen, einsam gelegenen und hauptsächlich von indigenen Bevölkerungsgruppen bewohnten Gemeinden der Arktis ihren Charakter überwiegend aus der problematischen Mischung von einerseits gewohnheitsmäßiger und traditioneller Eigenbedarfswirtschaft als Ernährungsgrundlage für viele Haushalte und andererseits der Möglichkeit von Lohnarbeit und Geldüberweisungen beziehen.
The ICC has pushed the issue of sustainable development because the small, remote, predominantly indigenous communities of the circumpolar north are mostly characterised by their precarious mixed economies, combining the informal sector of customary and traditional subsistence activities, which provide the primary sources of food for many households, with the formal sector of wage-earning possibilities and transfer payments.
ParaCrawl v7.1

Wer sich für Skilanglauf begeistert, findet hier eine romantische Variante: Gut markierte Loipen führen zu verschiedenen, einsam gelegenen Almhöfen.
If you are keen on cross-country skiing, you will discover a romantic variant: well marked tracks lead to various, remote chalets.
ParaCrawl v7.1

Muttergottes von Loz, Pfarrei Osor Eine der vielen einsam gelegenen kleinen Kirchen auf Cres (5 km von Osor), geweiht der Mariä Heimsuchung.
The Mother of God of Loz, Osor Parish One of many secluded Cres churches (5 kilometres from Osor) dedicated to Mary's visitation to Saint Elizabeth.
ParaCrawl v7.1