Translation of "Einleitende bemerkungen" in English
Bevor
wir
beginnen,
möchte
ich
gerne
einige
einleitende
Bemerkungen
machen.
I
would
like
to
make
some
preliminary
remarks
before
our
sitting.
Europarl v8
Siehe
einleitende
Bemerkungen
zu
Rubrik
5
(Angaben
zu
den
Erzeugnissen).
See
preliminary
remarks
in
heading
5
(data
relating
to
products).
DGT v2019
Herr
Präsident,
lassen
Sie
mich
zunächst
zwei
einleitende
Bemerkungen
machen.
Mr
President,
I
have
two
initial
remarks
to
make.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
zu
dem
Bericht
selbst
einige
kurze
einleitende
Bemerkungen
machen.
Let
me
make
a
few
brief
introductory
remarks
on
the
report
itself.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
einige
einleitende
Bemerkungen,
ehe
ich
auf
Ihre
Fragen
antworte.
Allow
me
to
make
a
few
introductory
remarks
before
responding
to
your
questions.
Europarl v8
Siehe
einleitende
Bemerkungen
zu
Abschnitt
5
(Angaben
zu
den
Erzeugnissen).
See
preliminary
remarks
in
heading
5
(data
relating
to
products).
DGT v2019
Dies
waren
einige
einleitende
Bemerkungen
zu
den
wichtigsten
Änderungsanträgen.
These
are
a
few
introductory
remarks
concerning
the
key
amendments.
Europarl v8
In
Abschnitt
1
„Einleitende
Bemerkungen
zu
den
Tabellen“
wird
die
Bemerkung
4.4
gestrichen.
In
Section
1
‘Introductory
notes
to
the
tables’,
note
4.4
is
deleted.
DGT v2019
Ehe
wir
jedoch
zu
der
Synopsistabelle
übergehen,
sind
noch
zwei
einleitende
Bemerkungen
zu
machen.
Before
moving
to
the
synopsis
tables,
however,
two
preliminary
remarks
need
to
be
made.
EUbookshop v2
David
Gribble
wird
ein
paar
einleitende
Bemerkungen
machen
und
dann
die
Diskussion
den
Anwesenden
überlassen.
David
Gribble
will
make
a
few
introductory
remarks
and
then
leave
the
discussion
to
the
people
present.
ParaCrawl v7.1
Bevor
ich
die
Intentionen
der
Kommission
hinsichtlich
der
vorgeschlagenen
Änderungen
erläutere,
möchte
ich
zwei
einleitende
Bemerkungen
machen.
Before
I
explain
the
intentions
of
the
Commission
as
regards
the
proposed
amendments,
let
me
make
two
preliminary
statements.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
einige
einleitende
Bemerkungen
machen,
da
es
eine
Reihe
positiver
Aspekte
gibt,
die
meiner
Ansicht
nach
angesprochen
werden
sollten.
It
is
nonetheless
important
to
make
some
introductory
observations.
First
of
all,
there
are
a
number
of
positive
features
I
think
there
is
good
reason
for
looking
at.
Europarl v8
Die
Tagung
wurde
vom
Stellvertretenden
Hohen
Kommissar
für
Menschenrechte,
Herr
Bertrand
Ramcharan,
eröffnet,
der
der
Regierung
Liechtensteins
für
die
großzügige
Ausrichtung
der
Tagung
dankte
und
einleitende
Bemerkungen
zur
Frage
der
Reform
der
Vertragsorgane
abgab.
The
meeting
was
opened
by
the
Deputy
High
Commissioner
for
Human
Rights,
Mr.
Bertrand
Ramcharan,
who
thanked
the
Government
of
Liechtenstein
for
generously
hosting
the
brainstorming
meeting
and
offered
introductory
remarks
on
the
issue
of
treaty
body
reform.
MultiUN v1
Einleitende
Bemerkungen
von
Herrn
Caldeira
vom
6.
November
2012,
als
er
den
Jahresbericht
des
Europäischen
Rechnungshofs
zum
Haushaltsjahr
2011
dem
Haushaltskontrollausschuss
des
Europäischen
Parlaments
vorstellte.
Introductory
remarks
made
by
Mr
Caldeira
on
6
November
2012
when
presenting
the
Annual
report
of
the
European
Court
of
Auditors
concerning
the
financial
year
2011
to
the
European
Parliament’s
Committee
on
Budgetary
Control.
DGT v2019
Hierzu
trugen
der
Präsident
des
Währungsausschusses,
Sir
Nigel
Wicks,
der
Präsident
des
Ausschusses
für
Wirtschaftspolitik,
Herr
Klaus
Bünger,
der
Präsident
des
Europäischen
Währungsinstituts,
Herr
Alexandre
Lamfalussy
sowie
Kommissar
de
Silguy
einleitende
Bemerkungen
vor.
Introductory
remarks
were
made
by
Sir
Nigel
Wicks,
Chairman
of
the
Monetary
Committee,
Mr
Klaus
B
nger,
Chairman
of
the
Economic
Policy
Committee,
Mr
Alexandre
Lamfalussy,
President
of
the
European
Monetary
Institute
and
Commissioner
de
Silguy.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsgruppe
genehmigt
den
ihr
vorgelegten
Entwurf
des
Voranschlags
der
Einnahmen
und
Ausgaben
für
das
Jahr
2013
(Mittel
nach
Haushaltslinien
und
einleitende
Bemerkungen)
und
beschließt,
ihn
zur
Beschlussfassung
an
das
Präsidium
weiterzuleiten.
The
Budget
Group
approved
the
submitted
2013
draft
estimates
of
revenue
and
expenditure
(appropriations
line-by
line
and
the
introductory
comments)
and
decided
to
forward
them
to
the
Bureau
for
decision.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsgruppe
nimmt
den
Vermerk
zum
Entwurf
des
Voranschlags
der
Einnahmen
und
Ausgaben
für
den
Haushalt
2013,
die
Anlagen
(einleitende
Bemerkungen,
Mittel
nach
Haushaltslinien,
internes
Haushaltsverfahren,
Stellungnahme
der
Personalvertretung
–
vorgelegt
von
ihrem
Vorsitzenden
Jean-Marc
Libert)
sowie
die
Schlussfolgerungen
des
Rates
zu
den
Haushaltsleitlinien
für
2013
zur
Kenntnis.
The
Budget
Group
took
note
of
the
memo
Budget
2013
draft
estimates
of
revenue
and
expenditure
and
of
the
attached
appendices:
Introductory
comments,
Line-by-line
appropriations,
Internal
budgetary
procedure,
Opinion
of
the
Staff
Committee,
presented
by
its
chairman,
Mr
Libert,
and
the
Council
conclusions
on
the
budget
guidelines
for
2013.
TildeMODEL v2018
Den
Fall
studien
in
Kapitel
4
seien
hier
einige
einleitende
Bemerkungen
vorangestellt,
die
in
Anbetracht
der
Schwierigkeiten
einer
brauchbaren
statistischen
Erfassung
der
entsprechenden
Daten
lediglich
Anhaltspunkte
hinsichtlich
der
Zahl
der
neu
geschaffenen
Arbeitsplätze
enthalten.
By
way
of
introduction
to
the
case
studies
in
Section
4,
this
section
makes
some
brief
observations,
including
some
indicative
figures
about
the
amount
of
employment
created,
bearing
in
mind
the
difficulties
inherent
in
compiling
meaningful
statistics.
EUbookshop v2
Auf
einleitende
Bemerkungen
zum
allgemeinen
Inhalt
und
zum
logischen
Aufbau
von
Artikel
6
folgen
eingehende
Erläuterungen
zu
den
einzelnen
Absätzen
von
Artikel
6:
Absatz
1,
Absatz
2,
Absatz
3,
Ab
satz
4.
Hier
gilt
die
gleiche
allgemeine
Gliederungsstruktur.
After
an
introductory
note
on
the
overall
content
and
logic
of
Article
6,
there
follows
a
detailed
presentation
of
each
paragraph
(6(1),
6(2),
6(3),
6(4))
according
to
the
same
general
scheme.
EUbookshop v2
Frau
KOLOTOUROU
legte
ein
von
der
Kommission
erstelltes
Papier
vor,
in
dem
einige
Prioritäten
für
die
Entwicklung
von
EURES
in
den
kommenden
drei
Jahren
umrissen
werden
(siehe
einleitende
Bemerkungen
von
Vali
KOLOTOUROU).
Mrs
Kolotourou
presented
a
paper
prepared
by
the
Commission
which
set
out
a
number
of
priorities
concerning
the
development
of
EURES
within
the
coming
three
years
(see
opening
remarks
by
Vali
Koloutourou).
EUbookshop v2
Dr.
Claudia
Stein,
Direktorin
der
Abteilung
Information,
Evidenz,
Forschung
und
Innovation
beim
WHO-Regionalbüro
für
Europa,
gab
einleitende
Bemerkungen
ab.
Dr
Claudia
Stein,
Director
of
the
Division
of
Information,
Evidence,
Research
and
Innovation
at
WHO/Europe,
gave
opening
remarks.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
ein
oder
zwei
einleitende
Bemerkungen
machen,
bevor
wir
nun
unsere
frühere
Betrachtung
mit
einem
besondern
Punkt
im
Blick
weiterführen.
Let
us
make
one
or
two
preliminary
observations
as
we
now
follow
on
our
previous
meditation
with
a
specific
point
in
view.
ParaCrawl v7.1
Einleitende
Bemerkungen
wurden
gegeben
durch
Mauricio
Aguiar,
IFPUG
Präsident,
teilen
die
Idee,
dass
“Metriken
ist
eine
der
am
besten
gehüteten
Geheimnisse
in
der
IT-Welt”.
Opening
remarks
were
given
by
Mauricio
Aguiar,
IFPUG
President,
sharing
the
idea
that
“metrics
are
one
of
the
best
kept
secrets
in
the
IT
world”.
ParaCrawl v7.1