Translation of "Einladung gefolgt" in English

Es freut mich, dass Sie meiner Einladung gefolgt sind.
I'm delighted that you accepted my invitation.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, dass ihr alle meiner Einladung gefolgt seid.
I'm glad you could all come to my little party.
OpenSubtitles v2018

Aber du bist meiner Einladung gefolgt, ohne irgendwelche Zeit zu verschwenden.
But you came when I called you. You didn't waste any time.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank, dass Sie meiner Einladung gefolgt sind.
Thank you for accepting my invitation.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass Sie meiner Einladung gefolgt sind.
Thank you for accepting my invitation.
OpenSubtitles v2018

Es freut uns, dass Sie unserer Einladung gefolgt sind.
" We're thrilled you accepted our invitation. "
OpenSubtitles v2018

Wie schön, dass Sie meiner Einladung gefolgt sind.
I'm happy you accepted my invitation to chat!
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass Sie meiner Einladung gefolgt sind.
Well, I'm just so glad that you accepted my invitation.
OpenSubtitles v2018

Warum ist er meiner Einladung nicht gefolgt?
Can you explain to me why he declined my invitation to be here today ?
OpenSubtitles v2018

Wir danken euch, dass ihr unserer Einladung so zahlreich gefolgt seid.
We thank you that so many of you have accepted our invitation.
OpenSubtitles v2018

Und danke, dass lhr meiner Einladung gefolgt seid.
Thank you for accepting my invitation.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich ist John seiner Einladung gefolgt.
John accepted this invitation.
WikiMatrix v1

Heute sind wir der Einladung gefolgt, hier in Luxemburg zusammenzukommen.
We then accepted an invitation to meet here in Luxembourg.
EUbookshop v2

Es freut mich sehr, daß Sie unserer Einladung gefolgt sind.
I am delighted that you have accepted our invitation.
EUbookshop v2

Wie reizend, dass Sie meiner Einladung gefolgt sind.
So thrilled you accepted my invitation.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass Sie meiner Einladung gefolgt sind.
I'm delighted you could all accept my invitation.
OpenSubtitles v2018

Rund 50 Mitglieder des Clubs sind der Einladung nach Herdorf gefolgt.
Around 50 members of the club followed the invitation to Herdorf.
ParaCrawl v7.1

Hunderte Ordensleute sind der Einladung gefolgt.
Hundreds of religious followed the invitation.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 200 Teilnehmer aus Wirtschaft und Politik waren der Einladung gefolgt.
More than 200 participants from the fields of business and politics accepted the invitation.
ParaCrawl v7.1

Etwa fünfzig Personen waren unserer Einladung gefolgt.
Some fifty people had followed our invitation.
ParaCrawl v7.1

Wir danken Ihnen, dass Sie IHRER Einladung gefolgt sind.
Thank you for having responded to Her call.
ParaCrawl v7.1

Ein herzliches Dankeschön an alle, die unserer Einladung gefolgt sind!
A heartfelt thanks to everyone who accepted our invitation!
CCAligned v1

Mehr als 60 Gubener und Gubiner waren der Einladung gefolgt.
More than 60 people from Guben and Gubin responded to the invitation.
ParaCrawl v7.1