Translation of "Einholung von informationen" in English
Außerdem
hat
die
Einholung
von
Informationen
ihren
Preis.
Moreover,
information
gathering
has
its
price.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
äußert
auch
starke
Bedenken
bezüglich
Datenschutz-/Geheimhaltungsfragen
bei
der
Einholung
von
Informationen
zur
Finanzlage
von
Personen.
The
report
is
also
very
concerned
about
the
data-protection/privacy
issues
related
to
obtaining
information
about
people's
financial
situation.
Europarl v8
Das
Schiedspanel
stellt
sicher,
dass
bei
der
Einholung
von
Informationen
und
fachlicher
Beratung
zugelassene
Sachverständige
mit
Erfahrung
im
relevanten
Fachbereich
konsultiert
werden.
The
arbitration
panel
shall
ensure
that
when
gathering
information
and
seeking
technical
advice
it
shall
do
so
from
accredited
persons
with
experience
in
the
relevant
field.
DGT v2019
Besonders
wichtig
wird
die
Einholung
von
Informationen
darüber
sein,
wer
diese
Dienstleistungen
in
Anspruch
nimmt
-
nur
besser
informierte
und
wohlhabende
soziale
Gruppen
oder
alle
behandlungsbedürftigen
Personen.
In
particular,
it
will
be
important
to
gather
information
on
who
is
using
these
services
-
only
better
informed
and
affluent
social
groups,
or
all
who
need
treatment.
Europarl v8
Der
allgemeine
Wissensstand
über
die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
dieser
Impfstoffe
wird
durch
die
Einholung
von
Informationen
über
den
Einsatz
der
Impfstoffe
in
diesen
Ländern
erweitert
werden.
Information
on
the
use
of
vaccines
in
those
countries
will
add
to
the
pool
of
knowledge
on
the
safety
and
effectiveness
of
these
vaccines.
ELRC_2682 v1
Es
sollten
jedoch
weitere
Schritte
in
dieser
Richtung
unternommen
werden,
beispielsweise
die
Schaffung
eines
kleinen
Teams
zur
Einholung
von
Informationen
aus
anderen
Quellen
oder
die
Prüfung
der
Möglichkeit,
konkrete
Informationen
von
anderen
Stellen
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
zu
erbitten.
However,
further
steps
should
be
taken
in
this
direction
such
as
the
creation
of
a
small
team
dedicated
to
gather
information
from
other
sources
or
the
possibility
to
ask
for
concrete
information
to
other
parts
of
the
UN
System.
MultiUN v1
Nach
Auffassung
Islands
entsprach
das
der
ursprünglichen
Methode,
die
vom
STC
schon
bei
seiner
ersten
Einholung
von
Informationen
über
die
Leistungsbereiche
eingesetzt
worden
war.
These
buildings
were
considered
by
the
Fund
to
become
part
of
the
scope
of
the
new
telecommunications
policy.
DGT v2019
Für
Nutzer,
die
genetische
Ressourcen
von
einer
im
Register
aufgeführten
Sammlung
beziehen,
sollte
gelten,
dass
sie
im
Hinblick
auf
die
Einholung
von
Informationen
mit
der
gebotenen
Sorgfalt
vorgegangen
sind.
Users
which
obtain
genetic
resources
from
a
collection
included
in
the
register
should
be
considered
to
have
exercised
due
diligence
as
regards
the
seeking
of
information.
DGT v2019
Zur
Einholung
von
Informationen
über
die
zollamtliche
Erfassung
der
Einfuhren
forderte
die
Kommission
die
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unionshersteller,
Eurofer
und
alle
ihr
bekannten
Einführer
auf,
zusätzliche
Informationen
bereitzustellen.
In
order
to
have
at
its
disposal
information
regarding
the
registration
of
imports,
the
sampled
Union
producers,
Eurofer
and
all
known
importers
were
requested
to
provide
additional
data.
DGT v2019
Das
Verbot
gilt
somit
nicht
nur
für
Kreditgeber
und
-vermittler,
sondern
auch
für
Informationsstellen
oder
Kreditversicherer,
an
die
sich
der
Kreditgeber
zwecks
Einholung
von
Informationen
nach
Artikel
9
wenden
könnte.
The
persons
concerned
are
therefore
not
only
creditors
and
credit
intermediaries
but
also
information
bureaux
as
well
as
credit
insurers
whom
the
creditor
contacts
in
his
information
search
in
accordance
with
Article
9.
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
der
Koordinierung
von
Vor-Ort-Prüfungen
im
Zuständigkeitsbereich
der
zuständigen
Drittlandsbehörde
wird
in
den
Kooperationsvereinbarungen
ein
Verfahren
festgelegt,
das
den
Parteien
hilft,
sich
auf
die
Bedingungen
solcher
Vor-Ort-Prüfungen
zu
verständigen,
darunter
zumindest
ihre
jeweiligen
Aufgaben
und
Pflichten,
das
Recht
der
zuständigen
Drittlandsbehörde
auf
Begleitung
jeder
Vor-Ort-Prüfung
und
jede
Pflicht
dieser
Behörde,
bei
der
inhaltlichen
Überprüfung,
Auslegung
und
Analyse
öffentlicher
und
nicht-öffentlicher
Bücher
und
Aufzeichnungen
sowie
bei
der
Einholung
von
Informationen
von
Direktoren
und
Mitgliedern
der
Geschäftsleitung
jedes
unter
die
Vereinbarungen
fallenden
Administrators
Hilfestellung
zu
leisten.
For
the
purposes
of
coordinating
on-site
inspections
in
the
competent
authority's
jurisdiction
in
the
third
country,
cooperation
arrangements
shall
set
out
a
procedure
for
the
parties
to
reach
an
understanding
on
the
terms
governing
such
on-site
inspections,
including
at
least
terms
stating
their
respective
roles
and
responsibilities,
the
right
of
the
competent
authority
of
the
third
country
to
accompany
any
on-site
inspection
and
any
duty
on
that
authority
to
assist
in
reviewing,
interpreting
and
analysing
the
contents
of
public
and
non-public
books
and
records
and
in
obtaining
information
from
directors
and
senior
management
of
any
administrator
covered
by
the
arrangements.
DGT v2019
Allerdings
sind
in
Sachen
Qualität
von
Online-Verfahren
zu
geringfügigen
Forderungen,
z.
B.
Einholung
von
Informationen
über
die
Bearbeitung
von
Vorgängen
oder
die
Möglichkeit,
Rechtsbehelf
gegen
Gerichtsentscheidungen
einzulegen,
seit
2013
Fortschritte
zu
verzeichnen
(Schaubild
22).
However,
the
quality
of
small
claim
proceedings
online,
e.g.
obtaining
information
on
case
handling
or
the
possibility
to
appeal
court
decisions,
has
progressed
since
2013
(Figure
22).
TildeMODEL v2018
Das
IMI
bietet
den
Vorteil
von
Notifikationsverfahren
im
Rahmen
der
Gesellschaftsrechtsrichtlinien,
die
den
Verfahren
entsprechen,
die
derzeit
zur
Einholung
von
Informationen
verwendet
werden.
The
advantage
of
IMI
is
that
it
contains
a
set
of
notification
procedures
in
relation
to
the
Company
Law
Directives
identical
to
those
currently
used
to
request
information.
TildeMODEL v2018
Ist
in
einem
solchen
Fall
im
Beschluss
angegeben,
dass
die
Nummer(n)
des/der
vorläufig
zu
pfändenden
Kontos/Konten
durch
einen
Antrag
auf
Einholung
von
Informationen
erlangt
wurde/wurden,
so
sollte
die
Bank
die
Einholung
dieser
Informationen
bei
der
Auskunftsbehörde
des
Vollstreckungsmitgliedstaats
beantragen,
und
sie
sollte
diesen
Antrag
auf
informelle
und
einfache
Weise
stellen
können.
Where,
in
such
a
case,
it
is
indicated
in
the
Order
that
the
number
or
numbers
of
the
account(s)
to
be
preserved
was
or
were
obtained
through
a
request
for
information,
the
bank
should
request
that
information
from
the
information
authority
of
the
Member
State
of
enforcement
and
should
be
able
to
make
such
a
request
in
an
informal
and
simple
manner.
DGT v2019
Jeder
Mitgliedstaat
stellt
in
seinem
nationalen
Recht
mindestens
eine
der
folgenden
Methoden
für
die
Einholung
von
Informationen
nach
Absatz
1
zur
Verfügung:
Where
the
creditor
has
obtained
in
a
Member
State
an
enforceable
judgment,
court
settlement
or
authentic
instrument
which
requires
the
debtor
to
pay
the
creditor’s
claim
and
the
creditor
has
reasons
to
believe
that
the
debtor
holds
one
or
more
accounts
with
a
bank
in
a
specific
Member
State,
but
knows
neither
the
name
and/or
address
of
the
bank
nor
the
IBAN,
BIC
or
another
bank
number
allowing
the
bank
to
be
identified,
he
may
request
the
court
with
which
the
application
for
the
Preservation
Order
is
lodged
to
request
that
the
information
authority
of
the
Member
State
of
enforcement
obtain
the
information
necessary
to
allow
the
bank
or
banks
and
the
debtor’s
account
or
accounts
to
be
identified.
DGT v2019
Auf
"Mikroebene"
ist
die
Einholung
von
Informationen
vor
Ort
oft
einfacher
und
billiger
als
Ermittlungen
"von
oben".
It
is
often
easier
and
less
costly
to
gather
information
locally
at
"micro"
level
than
to
conduct
investigations
"from
above".
TildeMODEL v2018
Belgien
und
Deutschland
beklagen
diesbezüglich
Lücken
bei
der
Einholung
und
Übermittlung
von
Informationen
sowohl
zwischen
den
Mitgliedstaaten
als
auch
innerhalb
der
betreffenden
Länder.
In
this
respect,
some
Member
States,
such
as
Belgium
and
Germany,
reported
shortcomings
in
the
collection
and
transfer
of
information,
both
among
and
within
them.
TildeMODEL v2018
Er
sieht
sich
dabei
Schwierigkeiten
bei
der
Einholung
von
Informationen
und
dem
Kauf
des
Beförderungsdokuments
gegenüber,
wenn
er
mehrere
Verkehrsunternehmen
oder
verschiedene
Verkehrsmittel
benutzt,
und
es
kommt
auch
vor,
dass
das
Umsteigen
auf
andere
Verkehrsmittel
durch
ungeeignete
Infrastruktureinrichtungen
erschwert
wird
(beispielsweise
fehlende
Abstellplätze
für
PKW
oder
Fahrräder).
They
have
problems
obtaining
information
and
ordering
tickets
when
the
journey
involves
several
transport
companies
or
different
means
of
transport,
and
transferring
from
one
mode
to
another
can
be
complicated
by
inadequate
infrastructure
(lack
of
parking
space
for
cars
or
bicycles,
for
example).
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erhielte
polizeiliche
und
Durchsetzungsbefugnisse,
was
auch
die
Einholung
von
Informationen
über
mögliche
Verstöße
erleichtern
und
hierdurch
die
allgemeine
Effizienz
des
Systems
verbessern
würde.
The
Commission
would
have
policing
and
enforcement
powers,
which
would
also
facilitate
the
collection
of
information
on
possible
infringements,
and
therefore
enhance
the
overall
efficiency
of
the
system.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
arbeiten
bei
der
Durchführung
dieser
Verordnung,
insbesondere
bei
der
Einholung
von
Informationen
für
den
in
Absatz
1
genannten
Bericht,
zusammen.
Member
States
and
the
Commission
shall
cooperate
in
the
application
of
this
Regulation,
particularly
as
regards
the
collection
of
information
for
the
report
mentioned
in
paragraph
1.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
arbeiten
bei
der
Durchführung
dieser
Verordnung,
insbesondere
bei
der
Einholung
von
Informationen
für
den
in
Absatz
1
genannten
Bericht,
zusammen.“
Member
States
and
the
Commission
shall
co-operate
in
the
application
of
this
Regulation,
particularly
as
regards
the
collection
of
information
for
the
report
mentioned
in
paragraph
1.’
TildeMODEL v2018
Die
Überwachung
sollte
sich
weitgehend
auf
die
Einholung
von
Informationen
und
Meinungen
der
Mitgliedstaaten
und
der
interessierten
Kreise
stützen.
The
monitoring
should,
to
a
large
extent,
be
based
on
the
collection
of
information
and
views
from
Member
States
and
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Für
die
Einholung
von
Informationen
und
die
Lösung
von
Problemen
in
Binnenmarktangelegenheiten
steht
den
Unternehmen,
Bürgern
und
Organisationen
eine
Reihe
von
verschiedenen
Systemen
zur
Verfügung.
A
number
of
different
systems
for
obtaining
information
and
solving
problems
exist
as
regards
Single
Market
matters,
for
the
use
of
companies,
citizens
and
organisations.
TildeMODEL v2018