Translation of "Einheimische bevölkerung" in English

Zur Versorgung der Truppen hatte die einheimische Bevölkerung Lebensmittel abzuliefern.
Meanwhile the Reformation had spread throughout Carinthia and the majority of the population had turned Protestant.
Wikipedia v1.0

Die einheimische deutsche Bevölkerung wurde in den darauffolgenden Jahren vertrieben.
Most of the German population was evacuated or expelled and the area was resettled by Poles.
Wikipedia v1.0

Die Regierung Kameruns begegnete der zunehmenden Wilderei mit Repressalien gegen die einheimische Bevölkerung.
Cameroonian authorities fought poaching in Nki by applying repressive measures to the indigenous population.
Wikipedia v1.0

Heute lebt die einheimische Bevölkerung in erster Linie vom Fremdenverkehr.
The local population now lives primarily from tourism.
Wikipedia v1.0

An der Ausrottung der Juden beteiligte sich auch die einheimische Bevölkerung.
"At the same time, the economic position of the Jewish population in USSR was not good.
Wikipedia v1.0

Indem man die einheimische Bevölkerung durch eingeschleuste eigene Leute ersetzt.
Replace the old population with your own kind.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem haben mobile EU-Arbeitskräfte tendenziell bessere Beschäftigungsaussichten als die einheimische Bevölkerung.
Yet, mobile EU workers tend to have better employment prospects overall than the native population.
TildeMODEL v2018

Dank unserer weitsichtigen Politik, die einheimische Bevölkerung als minderwertig zu sehen.
Because of our farsighted policy to consider the indigenous population inferior
OpenSubtitles v2018

Unser Handeln wirkt sich auf die einheimische Bevölkerung aus.
Our activities have effects on the local population.
Europarl v8

Die einheimische Bevölkerung wurde von den Polen vertrieben.
The village has a population of 330.
Wikipedia v1.0

Die einheimische Bevölkerung wurde zu Arbeit und Lieferung des Materials zwangsverpflichtet.
Local companies were contracted to supply the materials and fabrication.
WikiMatrix v1

Anders als im südlichen Ostseeraum wurde die einheimische Bevölkerung dabei aber nicht dominiert.
However, unlike the eastern territories the domestic Saar population was not expelled by the controlling French.
WikiMatrix v1

Die einheimische Bevölkerung hätte folgende Rolle:
Local people should:
EUbookshop v2

Für die einheimische Bevölkerung sollte ein eigenes Informations- und Besuchermanagement konzipiert werden.
Different information and visitor management should be considered for the local people.
ParaCrawl v7.1

Überall trifft sich die einheimische Bevölkerung und die dort angesiedelte Aussteigerszene.
Everywhere the local population and the outrigger scene settled there meet.
ParaCrawl v7.1

Die einheimische Bevölkerung ist Gästen gegenüber freundlich und aufgeschlossen.
The native population is friendly towards guests and open-minded.
ParaCrawl v7.1

Die einheimische Bevölkerung war damit sich selbst überlassen.
With this, the local population was left to its own devices.
ParaCrawl v7.1

Die einheimische Bevölkerung wird älter, der Nachwuchs weniger.
The native population is becoming older, and they’re having fewer children.
ParaCrawl v7.1

Immigration ist in Ordnung, solange sie nicht die einheimische Bevölkerung vertreibt.
Immigration is fine as long as it doesn't displace the local population.
ParaCrawl v7.1

Die einheimische Bevölkerung entstammt überwiegend dem Zweig der Guaymi Indianer.
The local population is mainly decendend from the Guaymi Indian tribe.
CCAligned v1

Eine einheimische Bevölkerung zog der saisonalen Tourismus...
A native population attracted to join the seasonal tourism economy,...
ParaCrawl v7.1

So sollten die Belastungen für die einheimische Bevölkerung vermindert werden.
This was done to minimise the burden for the local population.
ParaCrawl v7.1