Translation of "Eingezäunter bereich" in English
Wenn
Sie
einen
Hund
haben
befindet
sich
ein
eingezäunter
Bereich
an
der
Seite
des
Hauses.
If
you
have
a
dog,
there
is
a
fenced
area
on
the
side
of
the
house.
CCAligned v1
In
den
letzten
Jahren
wurden
größere
Sanierungsarbeiten
rund
um
den
Hafen
durchgeführt,
der
bis
vor
kurzem
ein
eingezäunter
Bereich
mit
eingeschränktem
Zugang
war,
unattraktiv
und
getrennt
von
der
Stadt.
In
recent
years
has
been
carried
out
a
major
refurbishment
work
around
the
port
area
which
until
recently
was
a
fenced
area
with
restricted
access,
unattractive
and
separated
from
the
city.
ParaCrawl v7.1
In
Tarvisio
befindet
sich
der
dritte
Park
der
Region,
der
Tarvisio
Gold
Snow
Park,
ein
eingezäunter
Bereich,
der
per
Sessellift
erreichbar
ist
und
täglich
mit
Kunstschneeanlage
gespurt
und
gefräst
wird.
The
third
park
of
the
region
is
in
Tarvisio:
the
Tarvisio
Gold
snow
park,
a
fenced
area
provided
with
an
artificial
snow
system,
which
can
be
reached
by
chair
lift
and
which
is
smoothed
and
milled
every
day.
ParaCrawl v7.1
Eingezäunter
Bereich
als
Hundezone
im
Ortsteil
"Pucia"
in
Pozza
di
Fassa,
neben
dem
Campingplatz
Rosengarten,
ganzjärig
geöffnet,
kostenloser
Eintritt.
Fenced-in
area
Â
atÂ
theÂ
locality
"Pucia"
in
Pozza
di
Fassa
(near
the
Camping
Catinaccio),
open
all
year
round,
free
admission.
ParaCrawl v7.1
Kinder
können
im
großen
eingezäunten
Bereich
frei
laufen
und
man
hat
seine
Ruhe.
Children
can
run
free
in
large
fenced
area
and
you
have
peace
and
quiet.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
fast
6.000
Krokodile
in
einem
eingezäunten
Bereich.
It
has
nearly
6,000
crocodiles
in
a
fenced
area.
ParaCrawl v7.1
Der
Pool
ist
aus
Sicherheitsgrüden
eingezäunt
Bereich
und
ist
von
Büschen
umgeben.
The
pool
area
is
in
a
closed
and
fenced
area
while
surrounded
by
bushes,
to
make
it
more
private.
ParaCrawl v7.1
Das
Freibad
ist
naturbelassen,
der
eingezäunte
Bereich
ist
frei
zugänglich.
The
swimming
pool
is
natural
and
the
fenced
area
is
freely
accessible.
ParaCrawl v7.1
Parkplatz
im
eingezäunten
Bereich,
Haustiere
erlaubt.
Parking
in
the
fenced
area,
pets
allowed.
ParaCrawl v7.1
Ungedeckter
Parkplatz
in
einem
privaten
Bereich,
eingezäunt
und
Videoüberwachung:
Uncovered
parking
in
a
private
area,
fenced
and
video
surveillance:
CCAligned v1
Parkmöglichkeiten
gibt
es
in
der
eingezäunten
Bereich.
Parking
is
available
in
the
fenced
area.
ParaCrawl v7.1
Autos
können
im
eingezäunten
Bereich
oder
in
der
kleinen
Garage
abgestellt
werden.
Cars
can
be
parked
within
the
fenced
area
or
in
the
small
garage.
ParaCrawl v7.1
Das
Parken
ist
in
einem
eingezäunten
Bereich
gut
verfügbar.
Parking
is
available
in
a
fenced
area
good.
ParaCrawl v7.1
Zur
Unfallvermeidung
ist
dieser
Bereich
eingezäunt
und
kann
auf
Wunsch
nur
unter
direkter
Aufsicht
betreten
werden.
In
order
to
prevent
accidents,
this
area
is
fenced
and
can
also
be
limited
to
use
only
under
direct
supervision.
ParaCrawl v7.1
Der
parkplatz
ist
kostenlos
und
schattigen,
befindet
sich
in
einem
eingezäunten
bereich
vor
dem
Hotel.
The
car
parking
is
free
and
shaded,
located
in
a
fenced
in
area
in
front
of
the
Hotel.
CCAligned v1
Zwei
Vier-Bett-Appartements
direkt
am
Haus
mit
eigenem
Parkplatz
im
eingezäunten
Bereich
der
Wohnung
befindet.
Two
four-bed
apartments
located
directly
at
the
cottage
with
its
own
parking
spaces
in
the
fenced
area
of
the
apartment.
ParaCrawl v7.1
Hier
beginnt
der
eingezäunte
Bereich
des
Naturgebiets,
das
ein
beachtliches
Vermögen
von
Tieren
und
Pflanzen
schützt:
insbesonders
den
Kettenfarn
Woodwardia
radicans,
ein
typisches
Exemplar
der
Flora
der
präglazialen
Zeit.
This
is
the
beginning
of
the
enclosed
area
of
the
Nature
Reserve
that
protects
a
considerable
number
of
animals
and
plants,
in
particular
the
thermophile
“Woodwardia
radicans”,
a
typical
example
of
pre-glacial
type
flora.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
ställe
haben
auf
der
weitläufigen,
eingezäunten
bereich,
auch
der
große
innenraum
ist
reich
an
zubehör.
The
two
stables
have
access
to
a
spacious
fenced
area,
also
the
large
saddlery
is
full
of
accessories.
ParaCrawl v7.1
Die
Verhaltensökologinnen
führen
ihre
Versuche
in
einem
eingezäunten
Bereich
mitten
auf
dem
Feld
unter
den
natürlichen
Bedingungen
durch,
in
denen
Wühlmäuse
leben.
The
behavioral
ecologists
conduct
their
experiments
in
a
fenced
area
in
the
middle
of
the
field
under
the
natural
living
conditions
of
the
vole.
ParaCrawl v7.1
Der
eingezäunte
Bereich
ist
auf
einem
schönen
Grundstück
mit
Bäumen
und
einer
Wiese
mit
einer
Fläche
von
690
m².
The
fenced
area
is
located
on
a
nice
plot
with
trees
and
a
lawn
with
an
area
of
690
sqm.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
auf
den
ersten
der
Sheriff
und
den
lokalen
Behörden
confermassero,
dass
es
war
ein
UFO
außerirdischer,
nach
wenigen
Tagen
(intensiver
Forschung
und
einer
unerklärlichen
Interesse
an
der
Luftwaffe
und
des
FBI,
dass
eine
große
Wüste
Bereich
eingezäunt),
die
Nachricht
wurde
widerlegt
und
damit
eines
fallenden
ersetzt
"Ballon",
mit
Nachweis
einer
oft
geglaubt
wird,
um
aus
Ad-hoc-werden.
Although
at
first
the
sheriff
and
the
local
authorities
confermassero
that
it
was
a
UFO
extraterrestrial,
after
a
few
days
(of
intensive
research
and
an
inexplicable
interest
in
the
Airforce
and
the
FBI
that
a
large
desert
area
fenced),
the
news
was
disproved
and
replaced
with
that
of
a
falling
"balloon",
with
evidence
demonstrating
it
is
often
believed
to
be
made
ad-hoc.
ParaCrawl v7.1
In
dem
großen
eingezäunten
Bereich
können
Sie
die
vielen
Erholungsbereiche,
die
Veranda
mit
Sitzgelegenheiten,
Gartenmöbel,
ideal
für
den
Genuss
der
Aussicht,
des
Sonnenuntergangs
und
der
Ruhe
genießen.
In
the
large
fenced
area
you
can
enjoy
the
many
relaxation
areas,
the
porch
with
seating,
garden
furniture,
ideal
for
enjoying
the
view,
the
sunset
and
the
silence.
ParaCrawl v7.1
Wagt
sich
die
Maus
in
einem
eingezäunten
Bereich
in
die
offene
Mitte
des
Feldes
oder
schlängelt
sie
sich
dicht
am
Rand
entlang?
Does
the
vole
venture
into
in
the
open
center
of
the
field
of
a
fenced
area,
or
does
it
move
close
to
the
edge?
ParaCrawl v7.1