Translation of "Bereiche abgrenzen" in English
Seile
können,
neben
Wegen
installiert,
gleichzeitig
Bereiche
abgrenzen
und
nebenbei
bespielt
werden.
Installed
alongside
paths,
ropes
can
also
fence
off
areas
and
be
used
for
play
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
jährlichen
Strategieplanung
wollen
wir
Bereiche
abgrenzen,
auf
die
2002
besonderes
Schwergewicht
gelegt
werden
muss.
Our
intention
in
the
Annual
Policy
Strategy
is
to
identify
particular
areas
that
need
to
be
given
a
special
emphasis
in
2002.
TildeMODEL v2018
Die
territoriale
Frage
der
unaufhörlichen
Krieg
bringt,
ohne
Zweifel,
im
vierzehnten
Jahrhundert,
die
Grafen
von
Blois
Vendôme
und
ihre
jeweiligen
Bereiche
abgrenzen.
The
territorial
issue
of
incessant
warfare
brings,
without
doubt,
during
the
14th
century,
the
Counts
of
Blois
Vendôme
and
to
delineate
their
respective
areas.
ParaCrawl v7.1
Der
Klappsitz
bietet
Komfort
für
Passanten
und
schafft
Sitzmöglichkeiten
im
beengten
Raum,
er
kann
Bereiche
voneinander
abgrenzen
und
wird
durch
seine
große
und
effektive
Werbefläche
zur
Einnahmequelle.
This
folding
seat
is
very
comfortable
for
passers-by
to
sit
on
and
provides
seating
in
confined
spaces;
it
can
be
used
to
demarcate
areas
and
thanks
to
its
large
and
effective
advertising
surface
it
becomes
a
source
of
income.
ParaCrawl v7.1
Die
Entdeckung
dieser
Vorkommen
ist
insofern
von
Bedeutung,
als
sie
zwei
separate
Bereiche/Trends
abgrenzen
und
das
Lithiumpotenzial
des
Konzessionsgebiets
insgesamt
deutlich
steigern.
The
discover
y
of
these
occurrences
is
significant,
outlining
two
distinct
areas/trends
and,
collectively,
expand
the
lithium
potential
of
the
Property
considerably.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
kann
es
für
die
Privatsphäre
auch
einzelne
Bereiche
abschirmen,
sodass
es
sich
zu
bestimmten
Tageszeiten
von
den
öffentlichen
Bereichen
abgrenzen
kann.
In
addition
to
that,
it
can
also
screen
areas
for
privacy,
so
that
it
can
differentiate
from
some
of
the
public
areas
in
the
space
during
different
times
of
day.
TED2013 v1.1
Im
Mittelpunkt
der
Bewertung
stehen
die
in
den
Aufstellungen
der
Mitgliedstaaten
genannten
Bereiche
wie
die
Abgrenzung
des
Sektors
Staat,
die
Klassifikation
der
Transaktionen
und
Verbindlichkeiten
des
Staates
und
der
Buchungszeitpunkt.
The
assessment
will
focus
on
areas
specified
in
the
inventories
of
Member
States
such
as
the
delimitation
of
the
government
sector,
the
classification
of
government
transactions
and
liabilities,
and
the
time
of
recording.
TildeMODEL v2018
N
Gültigen
Bereich
abgrenzen.
N
Outline
the
valid
region.
ParaCrawl v7.1
Sie
lassen
sich
leicht
in
eine
bestehende
Küche
gesetzt
und
optisch
abgrenzen
Bereich
ein
von
einem
anderen
integriert
werden,
so
dass
sie
verschiedene,
voneinander
unabhängige
Zimmer,
aber
unter
Beibehaltung
der
allgemeinen
Stil.
They
can
be
easily
integrated
into
an
existing
kitchen
set
and
visually
fence
off
one
area
from
another,
making
them
different,
independent
of
each
other
rooms,
but
while
maintaining
the
overall
style.
ParaCrawl v7.1
Unter
zusammengehörigen
Bereichen
werden
dabei
Bereiche
verstanden,
die
sich
durch
eine
Berandung,
beispielsweise
in
Form
einer
Kontur,
in
Form
eines
signifikanten
Farbwechsels
oder
in
Form
eines
signifikanten
Helligkeitswechsels
von
einem
umgebenden
Bereich
oder
von
einer
Mehrzahl
von
umgebenden
Bereichen
abgrenzen.
Areas
belonging
together
are
here
areas
which
are
separated
by
a
border,
for
example
in
the
form
of
a
contour,
in
the
form
of
a
significant
change
of
color
or
in
the
form
of
a
significant
change
of
brightness,
from
a
surrounding
area
or
from
a
plurality
of
surrounding
areas.
EuroPat v2