Translation of "Eingeschränkte mobilität" in English

Welche Rechte haben behinderte oder in ihrer Mobilität eingeschränkte Fluggäste?
What rights do air passengers with a disability or reduced mobility have?
TildeMODEL v2018

Obige Verfahren a) und b) unterstützen jedoch nur eingeschränkte Mobilität:
However, the above methods described in a) and b) support only limited mobility:
EuroPat v2

Die Farm hat auch Zugang für eingeschränkte Mobilität.
The farm also has access for reduced mobility.
ParaCrawl v7.1

In der Mobilität eingeschränkte Personen werden von ACS professionell betreut.
ACS offers a professional service for persons of limited mobility.
ParaCrawl v7.1

Es darf keine eingeschränkte Mobilität vorliegen.
Not be a passenger with reduced mobility.
ParaCrawl v7.1

Sie nimmt vor allem Rücksicht auf in ihrer Mobilität eingeschränkte Fahrgäste.
This directive takes the interests mainly of passengers with restricted mobility into account.
ParaCrawl v7.1

Eingeschränkte Mobilität bedeutet keine eingeschränkten Urlaubsmöglichkeiten.
Limited mobility means not limited holiday options.
CCAligned v1

Wie hinderlich war die eingeschränkte Mobilität für Ihre Forschung?
What impact did your lack of mobility have on your research?
ParaCrawl v7.1

Zudem stehen Sonderplätze für ältere und in ihrer Mobilität eingeschränkte Menschen zur Verfügung.
In addition, special seating is available for older people and passengers with reduced mobility.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine eingeschränkte Mobilität haben, brauchen Sie kein ärztliches Attest vorzulegen.
If you have reduced mobility, you do not need to present a medical certification.
ParaCrawl v7.1

Kosmos: Wie hinderlich war die eingeschränkte Mobilität für Ihre Forschung?
Kosmos: What impact did your lack of mobility have on your research?
ParaCrawl v7.1

Chancengleichheit für in ihrer Mobilität eingeschränkte Menschen einzufordern, unterstütze ich jederzeit sehr gern.
I am at all times very happy to support demands for equality of opportunity for people with reduced mobility.
Europarl v8

Der Ausdruck „eingeschränkte Mobilität“ bedeutet dabei nicht automatisch irgendeine Behinderung im medizinischen Sinne.
The term "reduced mobility" does not automatically imply any form of medical impairment.
TildeMODEL v2018

Genève Aéroport unterstützt Sie während Ihrer Reise, wenn Ihre eingeschränkte Mobilität dies erforderlich macht.
Genève Aéroport will assist you during your trip if your disability requires it.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Mobilität eingeschränkte Personen werden Clara auf Grund des tiefen Rahmens lieben.
Even people with limited mobility will love Clara because of the low frame.
CCAligned v1

Der Flughafen unterstützt Sie während Ihrer Reise, wenn Ihre eingeschränkte Mobilität dies erforderlich macht.
The airport will assist you during your trip if your disability requires it.
CCAligned v1

Zu den Auswirkungen zählen neben den ständigen Schmerzen auch Schlafstörungen, eingeschränkte Mobilität oder Depressionen.
In addition to constantly suffering from pain, sleeping disorders, reduced mobility or depression are the consequences.
ParaCrawl v7.1

Das größte Hindernis, das er dabei überwinden musste, war ihre eingeschränkte Mobilität.
An important obstacle he had to overcome was their limited mobility.
ParaCrawl v7.1

Besondere Bedürfnisse und eingeschränkte Mobilität spielen natürlich schon bei der Anreise eine wichtige Rolle.
Special needs and limited mobility also play an important role for the journey.
ParaCrawl v7.1

Die Dosis wird eingestellt und bei niedrigeren Dosen auf eingeschränkte Mobilität Backe zu verhindern.
The dose is adjusted and maintained at lower doses to prevent restricted jaw mobility.
ParaCrawl v7.1

Der neue Tourismo RHD heißt sämtliche Fahrgäste willkommen, auch in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen.
The new Tourismo RHD offers a welcoming environment to all passengers, including those with impaired mobility.
ParaCrawl v7.1

Bei unserem Wunsch als Europäer, die europäische Stadt als Schwerpunkt der Entwicklung unserer Gesellschaften zu betrachten, gilt es bestimmten Verpflichtungen nachzukommen und Gesichtspunkte zu berücksichtigen: allgemeiner Rückgang der Bevölkerung, Mangel an Arbeitsplätzen, städtische Umweltverschmutzung, eingeschränkte innerstädtische Mobilität sowie Wohnraum, der nicht an eine nachhaltige Entwicklung angepasst ist.
Inspired by our desire as Europeans to look on the European town as a key focus for the development of our societies, we have been given points to think about and promises to keep concerning general population decline, lack of jobs, urban pollution, reduced mobility within towns and housing that is unsuitable for sustainable development.
Europarl v8

Der Vorschlag für die Richtlinie erweitert den Begriff "Fahrgast mit eingeschränkter Mobilität " dahingehend, dass er alle Personen umfasst, die bei der Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel bestimmte Schwierigkeiten haben, insbesondere ältere und behinderte Menschen, wobei die eingeschränkte Mobilität nicht notwendigerweise gesundheitliche Probleme voraussetzt.
The proposed directive introduces a broader definition of the term 'persons of reduced mobility' , stipulating that it includes all people who experience some difficulty when using public transport, especially the elderly and the disabled. Reduced mobility does not necessary depend on some form of medical complaint.
Europarl v8

Es entstehen neue Lösungen, die den Menschen helfen, den Gedächtnisverlust, die Seh- und Hörbehinderung und die eingeschränkte Mobilität oder den Verlust an Unabhängigkeit auszugleichen, die im Alter häufiger auftreten.
New solutions are emerging to help people cope with the memory loss, impaired vision, hearing or mobility and loss of independence which are more likely to afflict us as we age.
Europarl v8

Die schrittweise Zugänglichkeit zu allen baulichen Strukturen und zu allen Fahrzeugen wird auch für in ihrer Mobilität eingeschränkte Menschen hergestellt werden.
Gradually all buildings and vehicles will also be made accessible to persons with reduced mobility.
Europarl v8

Beim Bericht von Herrn Sterckx begrüße ich die Forderung nach der Einführung diskriminierungsfreier Zugangsregeln für in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen und für Fahrradfahrer.
Regarding the report by Mr Sterckx, I appreciate the request for the introduction of non-discriminatory access rules for persons with reduced mobility and cyclists.
Europarl v8