Translation of "Eingehende dokumente" in English

In beiden Fällen ist ein Qualitätskontrollsystem für eingehende Dokumente unerlässlich geworden.
In both cases, a quality control system for incoming documents has become indispensable.
ParaCrawl v7.1

Die eindeutige Nummer oder Name wird auf eingehende Dokumente automatisch zugeordnet.
The unique number or name will be assigned to incoming documents automatically.
ParaCrawl v7.1

Übrigens generieren Ihnen eingehende Fax Dokumente keinen zusätzlichen Kosten.
Incidentally, incoming fax documents will not generate any additional costs.
ParaCrawl v7.1

Eingehende Dokumente werden nicht zurückgeschickt, sondern gemäß unseren Datenschutzbestimmungen vernichtet.
Incoming documents will not be sent back but destructed according to our privacy terms.
ParaCrawl v7.1

Es wird zunächst ein Scanvorgang gestartet, um eingehende Dokumente zu digitalisieren.
First, a scan process will be started to digitise incoming documents.
ParaCrawl v7.1

Was noch fehlt, ist die Zusage, daß eingehende Dokumente dort auch registriert werden.
What is lacking, however, is a response as to whether incoming documents will also be registered there.
Europarl v8

So können z.B. eingehende E-Mails/Dokumente automatisch bestimmten Sachgebieten oder Projekten zugeordnet werden.
This enables, for instance, to assign incoming e-mails and/or documents to subject-specific rubrics or projects.
ParaCrawl v7.1

Die beste, vielleicht die einzige, Methode zur Vermeidung weiterer solcher Diskussionen ist die Öffnung der Verwaltung mit Hilfe von gemeinsamen Registern über eingehende Dokumente, mit eindeutigen Regeln für die Vertraulichkeit sowie mit Informantenschutz und öffentlichen Ratssitzungen.
The best and probably the only way of pre-empting similar debates in future is to open up the administration by establishing a register of incoming documents, with clear rules about what should be public and what should be classified, and with freedom of speech and open Council meetings.
Europarl v8

Ein zu große Machtfülle und ein Mangel an Transparenz und Öffentlichkeit sowie das Fehlen von Registern für eingehende Dokumente sind einige der Ursachen für die derzeitigen Schwächen der EU-Institutionen, vor allem in ihrem Verhältnis zu den Bürgern.
Too much power, poor levels of supervision and transparency, the absence of an inventory of documents received - these are some of the deficiencies in the EU institutions today, and this is especially true from the perspective of the general public.
Europarl v8

Eingehende Dokumente (die von Dritten stammen) werden in die Regelung über den Zugang zu Dokumenten aufgenommen.
Incoming documents (from third parties) are now included in the access to documents system.
TildeMODEL v2018

In der Praxis fungiert er jedoch als Ausnahme, da er zur Folge hat, daß eingehende Dokumente völlig vom Anwendungsspektrum der allgemeinen Regelung ausgeschlossen sind.
In practice, however, it functions as an exception, since its consequence is that incoming documents are completely excluded from the range of application of the general
EUbookshop v2

Die beste, vielleicht die einzige, Methode zur Vermeidung weiterer solcher Diskussionen ist die Öffnung der Verwaltung mit Hilfe von gemeinsamen Registern über eingehende Dokumente, mit eindeutigen Regeln fur die Vertraulichkeit sowie mit Informantenschutz und öffentlichen Ratssitzungen.
The best and probably the only way of pre-empting similar debates in future is to open up the administration by establishing a register of incoming documents, with clear rules about what should be public and what should be classified, and with freedom of speech and open Council meetings.
EUbookshop v2

Erweiterte Dokumentenklassifizierung hilft dabei, eingehende Dokumente mit Hilfe eines über die API verfügbaren vorkonfigurierten Klassifikators in Kategorien zu sortieren.
Advanced document classification helps sort incoming documents into categories using a pre-configured classifier available via API.
ParaCrawl v7.1

Klassifizieren Sie Dokumente in verschiedene Typen (z. B. Führerschein, Kontoauszug, Steuerformular, Vertrag, Rechnung usw.) und Variationen (z. B. Rechnungen von verschiedenen Anbietern), um eingehende Dokumente automatisch zu sortieren und sie an vordefinierte Ziele weiterzuleiten.
Classify documents into different types (e.g., driver’s license, bank statement, tax form, contract, invoice, etc.) and variations (e.g., invoices from different vendors) to automatically sort incoming documents and route them to predefined destinations.
ParaCrawl v7.1

Diese Plattform verwaltet eingehende und ausgehende Dokumente auf einfache, effiziente und günstige Weise, und eliminiert dadurch jede mögliche Verzögerung, die Sie vielleicht mit Ihrem traditionellen Gerät (beim Drucken, durch das Warten und Unterbrechungen) haben könnten.
This platform manages incoming and outgoing documents in a simple, efficient and beneficial way, thus solving any possible delay you might have with your traditional device (printing, waiting, breaking).
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sich einmal vor, wie das Fallmanagement auszusehen hat, wenn es reibungslos läuft: eingehende Dokumente, Bilder und Videos werden automatisch von KI sortiert, Fallmanager haben schon die wahrscheinlichsten Antworten parat und die häufigsten Antwort-Workflows werden direkt durchgeführt.
Imagine case management done right: inbound documents, images, and videos are sorted automatically with AI, and case managers with the most likely responses at their fingertips, with straight-through processing for the most common response workflows.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe eines Workflowsystems im Sinne einer regelbasierten Prozesssteuerung haben Sie die Möglichkeit, eingehende Dokumente, z.B. Rechnungen, automatisiert prüfen, freigeben und verteilen zu lassen.
Using a workflow system in terms of a rule-based process control, you have the option to have incoming documents such as invoices automatically checked, shared and distributed.
ParaCrawl v7.1

In verschiedenen Formaten eingehende Dokumente – darunter Word-Dokumente, Excel-Tabellen, PDFs, E-Mails und gescannte Bilder – werden präzise erkannt und in einem einzigen Workflow verarbeitet.
Documents arriving in diverse formats, including Word documents, Excel spreadsheets, PDFs, e-mails, and scanned images, are accurately identified and processed in a single workflow.
ParaCrawl v7.1

Alle eingehenden Nachrichten, Dokumente und Gespräche werden streng vertraulich behandelt.
All incoming messages, documents and conversations will be treated strictly confidential.
CCAligned v1

Während des Klassifizierungsprozesses analysiert das Klassifizierungsmodell jedes eingehende Dokument.
During the classification process, the Classification Model analyzes each incoming document.
ParaCrawl v7.1

Es gehört zur guten Verwaltungspraxis einer Institution, eine ordentliche Registrierung aller eingehenden Dokumente vorzunehmen.
It is good administrative behaviour for an Institution to keep a clear registration of the documents it receives.
EUbookshop v2

Der Postverteilungsprozess dient zur Klassifizierung und Verteilung der eingehenden Dokumente in die einzelnen Abteilungen.
The mail distribution process handles the classification and distribution of incoming documents to the individual departments.
CCAligned v1

Ich weiß, dass ich mich auf Sie, deren Aufgabe es ist, die Stimme der Menschen zu vertreten, verlassen kann und dass Sie diese Vorschläge und politischen Dokumente eingehend und sorgfältig prüfen werden.
I know that I can rely on you, whose job it is to represent the voice of the people, to consider these proposals and political documents in depth and with care.
Europarl v8