Translation of "Einfahren der anlage" in English
Speziell
ausgebildete
Service-Ingenieure
assistieren
bei
der
Inbetriebnahme
und
beim
Einfahren
der
Anlage.
Specially
trained
service
engineers
assist
with
the
commissioning
and
running-in
of
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kontrolle,
ob
Tröpfchennebel
vom
Applikationsbehälter
40
bzw.
94
in
den
Dämpfer
90
eindringt,
kann
optisch
durch
die
Bedienungsperson
beim
Einfahren
der
Anlage
erfolgen.
A
supervision
to
see
whether
a
droplet
fog
penetrates
from
the
application
container
40
or,
respectively,
94
into
the
steamer
90
can
ensue
optically
by
the
operator
when
the
system
is
started
up.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
wesentliche
Merkmal
erzielt,
dass
einer
Mehrzahl
von
Strahlpositionen,
bezüglich
der
abzudampfenden
Fläche,
die
gleiche,
konstante
Korrekturgrösse
zugeordnet
wird,
womit
der
Aufwand
beim
Einfahren
bzw.
Einschiessen
der
Anlage
wesentlich
geringer
wird,
da
pro
Gebiet,
im
weiteren
Feld
eines
Korrekturgrössenrasters
genannt
mit
konstanter
Korrekturgrösse,
nur
die
eine
zugehörige
Korrekturgrösse
ermittelt
werden
muss.
Thereby
an
important
feature
is
realized
that
the
same
constant
correction
value
is
assigned
to
a
multitude
of
electron
beam
positions
with
respect
to
the
area
to
be
evaporated,
and
that
it
is
a
priori
known
which
positions
have
the
same
correction
value
assigned
to.
Thus,
the
effort
at
calibration
of
the
plant
is
substantially
reduced,
because
for
sub-areas
of
said
area
to
be
evaporated
and
according
to
respective
one
of
the
maps
there
is
only
one
correction
value
to
be
evaluated,
i.e.
every
of
said
at
least
two
maps
has
one
correction
value
assigned
to
it.
EuroPat v2
Bei
kontinuierlich
arbeitenden
Reinigungsbädern
reicht
dagegen
üblicherweise,
einmalig
beim
Einfahren
der
Anlage
die
regelmäßig
bei
der
Dosierung
erforderliche
Menge
an
kationischen
organischen
Verbindungen
zu
bestimmen.
In
the
case
of
continuously
operating
cleaning
baths,
on
the
other
hand,
when
running
in
the
system
it
usually
suffices
to
determine
the
quantity
of
cationic
organic
compounds
that
is
regularly
required
during
the
metering
once.
EuroPat v2
Dies
hat
den
weiteren
Vorteil,
dass
die
für
das
Einfahren
der
Anlage
benötigte
Zeit
und
der
Ausschuss
reduziert
werden.
This
has
the
further
advantage
that
the
time
required
for
starting
up
the
installation
and
the
amount
of
waste
are
reduced.
EuroPat v2
Da
die
genaue
Einstellung
der
Abdeckgewichte,
der
Geschwindigkeit
bzw.
des
Winkels,
unter
dem
die
Seitenfolien
hochgezogen
werden,
und
der
Neigung
der
Ablaufschräge/des
Fallbretts
häufig
parallel
zum
Anfahrprozess
erfolgt
bzw.
eine
Nachregulierung
während
der
Fertigung
notwendig
ist,
hat
das
Verfahren
zudem
den
weiteren
Vorteil,
dass
die
für
das
Einfahren
der
Anlage
benötigte
Zeit
und
der
durch
den
Anfahrprozess
bedingte
Ausschuss
reduziert
werden.
Because
the
precise
adjustment
of
the
cover
weights,
of
the
speed
or
the
angle
at
which
the
side
films
are
raised,
and
the
gradient
of
the
run-off
slope/fall
plate
are
frequently
carried
out
in
parallel
with
the
start-up
process,
or
subsequent
adjustment
is
necessary
during
manufacture,
the
process
additionally
has
the
further
advantage
that
the
time
required
for
starting
up
of
the
plant
and
the
scrap
resulting
from
the
start-up
process
are
reduced.
EuroPat v2
Ebenso
übernehmen
wir
die
Überwachung
beim
Einfahren
der
Anlage
und
schulen
Ihr
Bedienungspersonal,
um
einen
reibungslosen
Arbeitsablauf
für
den
nachfolgenden
Produktionsprozess
sicherzustellen.
Also
we
take
over
the
observation
at
the
start-up
of
the
equipment
and
we
instruct
your
operating
staff,
to
ensure
a
smoothly
workflow
for
the
following
production
process.
ParaCrawl v7.1