Translation of "Einführung des" in English
Die
Einführung
des
Electronic
System
of
Travel
Authorisation
lässt
sich
finanziell
nicht
rechtfertigen.
Creating
the
Electronic
System
of
Travel
Authorisation
is
not
justified
financially.
Europarl v8
Ich
möchte
zudem
besonders
nachdrücklich
auf
die
Einführung
des
Konvergenzgrundsatzes
hinweisen.
I
would
like
to
emphasise
the
introduction
of
the
convergence
principle.
Europarl v8
Die
dritte
bemerkenswerte
Initiative
ist
die
Einführung
des
Europäischen
Instituts
für
Gleichstellungsfragen.
The
third
notable
initiative
is
the
introduction
of
the
European
Institute
for
Gender
Equality.
Europarl v8
Es
handelt
sich
immerhin
um
eine
institutionelle
Bedingung
für
die
Einführung
des
Euro.
It
is
essential,
institutionally
speaking,
for
the
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Einige
unserer
Bürger
fürchten
die
Einführung
des
Euro
und
seine
wirtschaftlichen
Konsequenzen.
Some
of
our
citizens
fear
the
coming
of
the
euro
and
its
economic
consequences.
Europarl v8
Die
Einführung
des
Euro
schließt
eine
Politik
des
geringsten
Widerstands
aus.
With
the
introduction
of
the
euro,
there
can
be
no
easy
policies.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Einführung
des
Euro
ist
ein
Ereignis
von
ungeheurer
Bedeutung.
Mr
President,
the
creation
of
the
euro
is
an
event
of
the
greatest
significance.
Europarl v8
Wir
messen
der
erfolgreichen
Einführung
des
Euro
große
Bedeutung
bei.
We
attach
considerable
importance
to
the
successful
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Verfechter
des
Protektionismus
bekämpfen
und
die
Einführung
des
Euro
vorantreiben.
Fight
the
advocates
of
protectionism
and
push
on
with
the
launch
of
the
euro.
Europarl v8
Für
den
Gemeinschaftshaushalt
bringt
die
Einführung
des
Euro
eine
wesentliche
Vereinfachung.
With
regard
to
the
Community
budget,
the
introduction
of
the
euro
will
result
in
considerable
simplification.
Europarl v8
Wir
werden
bei
der
Einführung
des
Euro
als
Bargeld
besondere
Risiken
haben.
Introducing
the
euro
as
cash
will
create
special
risks.
Europarl v8
Eine
etwas
seriösere
Vorarbeit
würde
selbstverständlich
zur
Erleichterung
der
Einführung
des
Euro
beitragen.
A
little
more
precision
in
the
first
place
would
obviously
have
helped
the
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Mit
der
Einführung
des
Euro
ist
die
wirtschaftliche
und
monetäre
Integration
weitgehend
abgeschlossen.
Economic
and
monetary
integration
is
largely
completed
with
the
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Als
erstes
müssen
wir
uns
zum
Prozeß
der
Einführung
des
Euro
beglückwünschen.
First
of
all,
we
must
congratulate
ourselves
on
the
process
of
introducing
the
euro.
Europarl v8
Die
Einführung
des
Euro
hat
die
günstigen
Prognosen
gestützt.
The
introduction
of
the
euro
has
helped
to
make
the
outlook
favourable.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
wird
die
Einführung
des
Euro
drei
Arten
von
Gewinnern
hervorbringen.
I
believe
there
will
be
three
sets
of
winners
as
a
result
of
introducing
the
euro.
Europarl v8
Für
den
Tourismus
spielt
die
Einführung
des
Euro
eine
besonders
große
Rolle.
For
tourism
it
is
extremely
important
that
the
euro
is
introduced.
Europarl v8
Ich
beginne
also
mit
den
praktischen
Aspekten
der
Einführung
des
Euro.
So
I
will
start
with
the
practical
aspects
of
the
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Mit
Einführung
des
Euro
werden
diese
Risiken
verschwinden.
With
the
euro,
these
variations
will
disappear.
Europarl v8
Das
große
Novum
in
diesem
ganzen
Szenarium
ist
die
Einführung
des
Euro.
The
major
innovation
in
this
whole
scenario
is
the
advent
of
the
euro.
Europarl v8
Bei
der
Einführung
des
Euro
droht
noch
eine
weitere
Gefahr.
Another
threat
is
looming
over
the
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Drei
Wochen
vor
der
Einführung
des
Euro
ist
die
Union
durch
Unentschlossenheit
gekennzeichnet.
With
the
introduction
of
the
euro
just
three
weeks
away,
the
Union
is
beset
by
indecision.
Europarl v8
Wir
stehen
erst
am
Beginn
der
Einführung
des
Euro.
We
are
only
at
the
beginning
of
the
euro's
introduction.
Europarl v8
Die
Einführung
des
Euro
ist
ein
Erfolg.
The
birth
of
the
euro
is
a
success.
Europarl v8
Die
Einführung
des
Euro
war
ein
großer
Integrationsschritt.
The
introduction
of
the
euro
was
a
major
step
towards
integration.
Europarl v8
Einer
dieser
Faktoren
ist
natürlich
die
Einführung
des
Euro.
One
is
of
course
the
introduction
of
the
euro.
Europarl v8
Deshalb
begrüße
ich
sehr
die
Einführung
des
gemeinsamen
Registers
von
Lobbyisten
und
Lobby-Organisationen.
I
therefore
very
much
welcome
the
introduction
of
the
common
register
of
lobbyists
and
lobbying
organisations.
Europarl v8
Die
Einführung
des
neuen
Forschungsbereichs
Landminen
findet
meinen
Beifall.
The
introduction
of
the
new
area
of
research
on
landmines
deserves
my
full
support.
Europarl v8
Diese
Begründung
liegt
in
der
Einführung
des
Binnenmarktes.
That
motive
was
the
establishment
of
the
single
market.
Europarl v8