Translation of "Eines dritten" in English
Das
ist
die
spezifische
Absicht
eines
Dritten,
von
uns
erarbeiteten
Änderungsvorschlages.
This
is
exactly
what
a
third
amendment
we
have
drafted
aims
to
achieve.
Europarl v8
Sie
muss
entschlossen
und
mit
der
Macht
eines
dritten
Akteurs
intervenieren.
It
must
intervene
decisively
and
with
the
force
of
a
third
agent.
Europarl v8
Die
Schiedsrichter
bestellen
dann
binnen
eines
Monats
einen
dritten
Schiedsrichter.
The
arbitrators
shall
then
appoint
a
third
arbitrator
within
one
month.
JRC-Acquis v3.0
Das
Problem
bei
der
Durchsetzung
eines
dritten
Rettungspakets
bestand
in
zweierlei
Hinsicht.
The
problem
with
pushing
through
a
third
bailout
was
twofold.
News-Commentary v14
Bei
der
Überwachungsbehörde
ging
am
23.
April
2008
eine
Stellungnahme
eines
Dritten
ein.
One
comment
was
received
from
a
third
party
in
a
letter
addressed
to
the
Authority
dated
23
April
2008.
DGT v2019
Dieses
war
Gegenstand
eines
Markttests
mit
Dritten.
The
revised
remedy
package
was
the
subject
of
a
market
test
with
third
parties.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
ein
einziges
Schreiben
eines
Dritten
erhalten.
The
Commission
only
received
one
letter
from
third
parties.
DGT v2019
Wenn
das
Unternehmen
die
Gegenleistung
im
Auftrag
eines
Dritten
vereinnahmt,
If
the
entity
is
collecting
the
consideration
on
behalf
of
the
third
party,
it
shall:
DGT v2019
Am
16.
April
2008
ging
die
Stellungnahme
eines
Dritten
ein.
One
observation
from
a
third
party
was
received
on
16
April
2008.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
können
zugunsten
eines
Dritten
durch
Vertrag
ein
Recht
begründen.
The
contracting
parties
may,
by
the
contract,
confer
a
right
on
a
third
party.
TildeMODEL v2018
Unter
diesen
Umständen
standen
Alrosa
lediglich
die
Rechte
eines
interessierten
Dritten
zu.
In
that
case,
Alrosa's
rights
were
limited
to
those
of
an
interested
third
party.
TildeMODEL v2018
Sie
kann
durch
die
selbstschuldnerische
Bürgschaft
eines
Dritten
ersetzt
werden.
It
may
be
replaced
by
a
joint
and
several
guarantee
by
a
third
party.
TildeMODEL v2018
Ich
verstehe
so
langsam
den
Vorteil
eines
dritten
Auges.
Starting
to
see
the
appeal
of
a
third
eye.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
kein
Zweifel
an
der
Notwendigkeit
eines
Dritten
Aktionsprogramms
zum
Umweltschutz.
The
subject
is
of
such
major
importance
that
a
lot
of
time
was
rightly
devoted
to
it
by
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
.
EUbookshop v2
Ich
habe
den
Schatten
eines
dritten
Mannes
entdeckt.
I
caught
a
glimpse
of
a
third
man.
OpenSubtitles v2018
Als
Sie
in
Genf
waren,
fingen
wir
die
Nachricht
eines
Dritten
ab.
When
you
were
in
Geneva,
we
picked
up
a
third-party
transmission.
OpenSubtitles v2018
Laut
eines
dritten
Arztes
müsste
ich
schon
tot
sein.
According
to
the
third,
I
should
be
dead
as
we
speak.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Spuren
eines
dritten
genetischen
Musters.
I'm
also
picking
up
traces
of
a
third
genetic
pattern.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Hintergrund
des
Versuchs
einer
dritten
Option,
eines
dritten
Weges.
That
is
the
background
to
the
attempt
at
a
third
option,
a
third
way.
Europarl v8
Die
Leiche
eines
dritten
Mordopfers
verschwand
aus
dem
Leichenschauhaus.
In
a
related
story,
the
body
of
the
third
slasher
victim
has
disappeared
from
the
morgue.
OpenSubtitles v2018
Am
Ende
des
Berichtsjahres
war
die
Gewährung
eines
dritten
Darlehens
bereits
weitgehend
vorbereitet.
At
the
end
of
the
year
most
of
the
preparatory
work
had
been
completed
for
the
granting
of
a
third
loan.
EUbookshop v2
Im
seltenen
Fall
eines
dritten
darunterliegenden
Kritischen
steht
dieser
wieder
dem
Abhebenden
zu.
In
the
rare
case
of
a
third
underlying
Critical,
the
cutter
may
take
that
too.
WikiMatrix v1
Die
Rückkopplung
des
Schieberegisters
ist
mittels
eines
dritten
Gatters
G3
sperrbar.
The
feedback
of
the
shift
register
can
be
blocked
by
means
of
the
third
gate
G3.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
eines
dritten
Analyts
bedarf
es
einer
Vorreaktion.
The
determination
of
a
third
analyte
requires
a
pre-reaction.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Einführung
eines
dritten
anisotropen
Skalierungsfaktors
a
g,i
möglich.
Furthermore,
the
introduction
of
third
anisotropic
scaling
factor
ag,i
is
possible.
EuroPat v2