Translation of "Einer wachsenden" in English
Dies
ist
in
einer
Zeit
der
wachsenden
Bedürfnisse
und
der
Haushaltsbeschränkungen
entscheidend.
At
a
time
when
needs
are
growing
and
budgets
are
constrained,
this
is
critical.
Europarl v8
Auch
Russland
hat
kein
Interesse
an
einer
wachsenden
Instabilität
im
Kaukasus.
Russia
too
has
no
interest
in
seeing
increased
instability
in
the
Caucasus.
Europarl v8
Diese
Systeme
beruhen
jedoch
auf
dem
Kriterium
einer
wachsenden
oder
zumindest
gleichbleibenden
Bevölkerung.
However,
these
systems
were
built
on
the
criteria
of
expanding
or
at
least
stable
populations.
Europarl v8
Natürliche
Ressourcen
können
sich
angesichts
einer
rasch
wachsenden
Nachfrage
nicht
erneuern.
Natural
resources
cannot
replenish
themselves
in
the
face
of
growing
demand.
Europarl v8
Ich
denke,
dies
ist
ein
guter
Beitrag
zu
einer
wachsenden
Wirtschaftsbeziehung.
I
think
this
is
a
good
contribution
to
what
is
really
a
growing
business
relationship.
Europarl v8
Ein
weiterer
Beitrag
besteht
in
einer
wachsenden
Zahl
von
Initiativen
und
Maßnahmen.
They
also
contribute
to
implementation
by
taking
a
growing
number
of
initiatives
and
actions.
MultiUN v1
Dies
geht
einher
mit
einer
wachsenden
Unmoral
des
Systems.
This
has
been
accompanied
by
a
growing
immorality
of
the
system.
News-Commentary v14
Ab
1727
zeugen
seine
Werke
von
einer
wachsenden
Selbstbewusstheit.
From
1727
on
his
works
attest
of
a
growing
self-confidence.
Wikipedia v1.0
Seinen
Namen
erhielt
der
Gau
wohl
nach
einer
dort
wachsenden,
auffälligen
Sumpfpflanze.
The
gau
probably
derives
its
name
from
the
conspicuous
marsh
plants
growing
there.
Wikipedia v1.0
Die
andere
Gefahr
ist
die
einer
wachsenden
Entfremdung
vom
Westen.
The
other
danger
is
that
of
growing
alienation
from
the
West.
News-Commentary v14
Das
Aufhören
wird
leichter
dank
einer
wachsenden
Zahl
von
Methoden.
And
quitting
is
getting
easier,
thanks
to
a
growing
arsenal
of
tools.
TED2020 v1
Die
elektronische
Kommunikation
nimmt
in
einer
wachsenden
Zahl
von
Sektoren
an
Bedeutung
zu.
Electronic
communications
are
becoming
essential
for
an
increasing
number
of
sectors.
DGT v2019
Das
Beispiel
der
Versicherungen
ist
hier
nur
eines
unter
einer
ständig
wachsenden
Zahl.
Insurance
is
only
one
of
an
ever-growing
number
of
instances.
TildeMODEL v2018
Ein
Handelsdefizit
ist
eine
normale
Erscheinung
in
einer
rasch
wachsenden
Volkswirtschaft.
A
trade
deficit
is
a
normal
feature
of
a
rapidly
developing
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sehen
sich
nun
einer
wachsenden
Anzahl
bereits
eingeleiteter
Verfahren
gegenueber.
There
are
now
more
and
more
procedures
being
initiated
against
Member
States.
TildeMODEL v2018
Zudem
präge
sie
das
Leben
einer
wachsenden
Zahl
von
Regionen.
It
is
also
a
crucial
factor
in
the
life
of
a
growing
number
of
regions.
TildeMODEL v2018
Daher
muß
die
Bedeutung
einer
wachsenden
Konvergenz
innerhalb
des
Europäischen
Währungssystems
betont
werden.
Therefore
I
say
that
Britain
has
a
right
to
ask
that
a
broad
balance
should
be
struck
between
her
outgoings
and
her
receipts,
and
to
achieve
this
we
shall
have
to
have
a
two-pronged
attack
on
the
present
injustice.
EUbookshop v2
Und
weshalb
sind
wir
mit
solch
einer
wachsenden
Zahl
gesegnet?
And
how
are
we
so
blessed
by
a
swelling
number?
OpenSubtitles v2018
Aus
einer
wachsenden
Sorge
hat
sich
inzwischen
eine
reale
Angst
entwickelt.
There
was
already
a
growing
concern.
But
now,
there
is
real
fear.
OpenSubtitles v2018
Hier
bei
Tool
Time
kennen
wir
die
Wünsche
einer
wachsenden
Familie.
Here
on
Tool
Time.
we
understand
the
needs
of
a
growing
family.
OpenSubtitles v2018
Denn
sie
könnte
sehr
leicht
zu
einer
wachsenden
Unstabilität
der
Währung
führen.
It
conveys
the
bitterness
of
many
people
in
the
Baltic
countries,
who
feel
let
down.
EUbookshop v2
Andererseits
müssen
wir
auch
mit
einer
wachsenden
Position
neuer
Hersteller
solcher
Güter
rechnen.
The
decision
on
distribution
is
also
a
political
decision
which
is
justified
or
excused
with
legal
arguments
of
doubtful
validity
and
dubious
compatibility
with
a
united
Europe
or
the
single
market
of
1992.
EUbookshop v2
Auch
in
Deutschland
geht
der
Trend
zu
einer
wachsenden
Zahl
zertifizierter
Bildungseinrichtungen.
Germany
also
notes
that
there
is
a
trend
towards
an
increasing
number
of
certified
training
establishments.
EUbookshop v2
Das
Cowichan
Valley
ist
Standort
einer
wachsenden
Anzahl
von
Weinbergen
und
Weingütern.
The
Cowichan
Valley
is
the
home
of
a
growing
number
of
vineyards
and
wineries.
WikiMatrix v1
Staubförmige
Ablagerungen
auf
der
Schicht
führen
jedoch
zu
Defekten
in
einer
wachsenden
CVD-Schicht.
Powdery
deposits
on
the
coating,
however,
will
produce
defects
in
a
growing
CVD
layer.
EuroPat v2
Calciumphosphat-Kristalle
werden
von
einer
wachsenden
Oxidschicht
umschlossen.
Calcium
phosphate
crystals
are
surrounded
by
a
growing
oxide
layer.
EuroPat v2
Diese
Informationen
werden
in
zunehmendem
Maße
in
einer
wachsenden
Zahl
von
IT-Systemen
gespeichert.
The
internal
fragmentation
of
the
European
market
—in
all
sectors
—is
a
key
element
of
its
weakness
proportionate
to
its
size.
EUbookshop v2