Translation of "Einen schritt näher bringen" in English
Dieser
Bericht
soll
uns
diesem
Binnenmarkt
einen
Schritt
näher
bringen.
This
report
is
intended
to
bring
that
one
small
step
closer.
Europarl v8
Unsere
Quellen
sagen,
dass
dieser
Mann
dich
einen
Schritt
näher
bringen
wird.
Our
sources
say
this
man
will
get
you
one
step
closer.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
die
gebeutelte
Region
dem
Frieden
einen
Schritt
näher
bringen.
This
would
bring
the
crisis-torn
region
a
step
closer
to
peace....
ParaCrawl v7.1
Den
USB-Stick
zu
finden,
wird
Dich
dem
Wiedersehen
mit
Deiner
Familie
einen
Schritt
näher
bringen.
If
you
find
the
USB
key,
you
will
be
one
step
closer
to
finding
your
family!
ParaCrawl v7.1
Ihre
Beiträge
werden
unseren
Vorschlag
ausgewogener
gestalten
und
uns
der
angestrebten
Effizienzerhöhung
der
Verwaltung
einen
weiteren
Schritt
näher
bringen.
Their
contributions
will
make
our
proposal
more
balanced
and
bring
us
a
step
closer
to
our
goal
of
increasing
administrative
efficiency.
Europarl v8
Das
Abkommen
von
Agadir
kann
als
Bindeglied
fungieren
und
uns
unserem
gemeinsamen
Ziel,
der
Einrichtung
einer
Freihandelszone
Europa-Mittelmeer
bis
2010,
einen
Schritt
näher
bringen.
The
Agadir
Agreement
can
be
a
fundamental
link,
bringing
us
closer
to
our
joint
objective
of
a
Euro-Med
free-trade
area
by
the
year
2010.
Europarl v8
Dies
wird
uns
dem
zentralen
Ziel
der
Sicherheitsstrategie
der
EU
einen
Schritt
näher
bringen,
die
vorsieht,
„dass
…
an
den
Mittelmeergrenzen
ein
Ring
verantwortungsvoll
regierter
Staaten
entsteht,
mit
denen
wir
enge,
auf
Zusammenarbeit
gegründete
Beziehungen
pflegen
können“.
It
will
take
us
another
step
down
the
road
towards
a
central
objective
of
the
EU’s
Security
Strategy,
namely:
'to
promote
a
ring
of
well-governed
countries
…
on
the
borders
of
the
Mediterranean
with
whom
we
can
enjoy
close
and
cooperative
relations'.
Europarl v8
Doch
eine
Sache,
in
der
im
Gegensatz
zu
seinen
Ausführungen
kein
neuer
Regelungsbedarf
besteht
und
die
uns
der
Nachhaltigkeit
einen
ersten
wichtigen
Schritt
näher
bringen
wird,
ist
schlicht
und
einfach
die
Um-
und
Durchsetzung
der
bestehenden
Umweltvorschriften
in
der
Europäischen
Union.
However,
one
thing
that
does
not
require
any
new
legislation,
as
he
has
proposed,
and
which
will
take
us
on
some
important
first
steps
towards
sustainability
is
clearly
and
simply
the
implementation
and
enforcement
of
existing
environmental
legislation
within
the
Union.
Europarl v8
Eine
solche
Steuer
könnte
Costa
Rica
dabei
unterstützen
das
erste
Land
der
Erde
zu
werden,
in
dem
Elektrofahrzeuge
dominieren
und
seinem
Ziel
einer
CO²-neutralen
Wirtschaft
einen
weiteren
Schritt
näher
bringen.
Such
a
tax
could
help
Costa
Rica
become
the
first
country
where
electric
cars
dominate,
moving
it
still
closer
to
the
goal
of
achieving
a
carbon-neutral
economy.
News-Commentary v14
Wir
fordern
sie
dringend
auf,
den
CTBT
neu
zu
überdenken,
er
ist
ein
wichtiges
Instrument
für
Frieden
und
Sicherheit
und
wird
uns
einer
Welt
ohne
die
Bedrohung
durch
Atomwaffen
einen
Schritt
näher
bringen.
We
strongly
urge
them
to
reconsider
the
CTBT;
this
important
instrument
for
peace
and
security
will
bring
us
a
step
closer
to
a
world
without
the
threat
of
nuclear
weapons.
News-Commentary v14
Die
EU
ist
entschlossen,
die
die
Lösung
dieser
verfassungsrechtlichen
und
statusbezogenen
Fragen
im
Einklang
mit
den
europäischen
und
internationalen
Normen
zu
unterstützen,
um
dadurch
die
Versöhnung
und
politische
Reife
in
der
Region
zu
fördern
und
diese
Länder
der
Verwirklichung
ihrer
europäischen
Berufung
einen
weiteren
Schritt
näher
zu
bringen.
The
EU
is
committed
to
helping
to
address
these
constitutional
and
status
issues
in
accordance
with
European
and
international
standards,
to
help
achieve
greater
reconciliation
and
political
maturity
in
the
region,
as
well
as
to
move
the
countries
on
towards
realising
their
European
vocation.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Maßnahmen
ermöglichen
es,
eine
kritische
Masse
an
Fähigkeiten,
Kenntnissen
und
finanziellen
Ressourcen
zu
schaffen,
fördern
die
Interdisziplinarität
und
könnten
uns
so
der
Bewältigung
der
medizinischen
und
gesellschaftlichen
Herausforderungen
einen
Schritt
näher
bringen.
By
enabling
a
critical
mass
of
skills,
knowledge
and
financial
resources
to
be
pooled,
and
by
facilitating
interdisciplinarity,
joint
action
would
get
us
closer
to
dealing
with
the
medical
and
social
challenges
posed
by
these
diseases.
TildeMODEL v2018
Er
wird
in
einer
Union
von
nahezu
500
Millionen
Bürgern
seinen
Höhepunkt
finden
und
die
Vorstellung
der
Gründerväter
der
Gemeinschaft
von
einem
"immer
engeren
Zusammenschluß
der
europäischen
Völker
Europas"
ihrer
Verwirklichung
einen
Schritt
näher
bringen.
It
will
culminate
in
an
enlarged
Union
of
nearly
500
million
citizens,
bringing
a
step
closer
the
vision
of
the
founding
fathers
of
the
Community
of
an
"ever
closer
union
among
the
peoples
of
Europe".
TildeMODEL v2018
Die
deutsche
Präsdidentschaft
möchte
die
EG
nicht
nur
einer
europäischen
Union
einen
Schritt
näher
bringen,
sondern
hat
auch
der
Arbeitslosigkeit
energisch
den
Kampf
angesagt.
There
is
no
point
in
discussing
these
problems
if
we
do
not
find
a
solution
to
the
issue
of
the
functioning
of
the
European
domestic
market.
This
matter
is
often
discussed
here.
EUbookshop v2
Ich
hoffe,
die
Weltkonferenz
wird
uns
der
Verwirklichung
der
Menschenrechte,
und
zwar
der
bürgerlichen
sowohl
wie
der
politischen,
wirtschaftlichen,
sozialen
und
kulturellen,
einen
wesentlichen
Schritt
näher
bringen.
With
respect
to
the
preparations
for
EPC,
which
the
questioner
also
touched
upon,
I
would
like
to
say
that
the
Community
and
its
Member
States
have
welcomed
the
fact
that
a
World
Conference
on
Human
Rights
is
being
held
in
Vienna.
EUbookshop v2
Diese
Stipendien
stellen
Wissenschaftlern
aus
aller
Welt
die
nötigen
Mittel
zur
Verfügung,
um
innovative
Ideen
zu
verfolgen,
mit
Forschungskollegen
zusammenzuarbeiten
und
uns
dem
Sieg
über
den
Brustkrebs
einen
Schritt
näher
zu
bringen.
These
awards
provide
scientists
across
the
globe
with
funds
to
explore
innovative
ideas,
to
collaborate
with
fellow
researchers,
and
to
bring
us
closer
to
eradicating
breast
cancer.
ParaCrawl v7.1
In
gemeinsamer
Arbeit
mit
unseren
Kunden
und
Lieferanten
entstehen
tragfähige
und
nachhaltige
Lösungen,
die
uns
unserer
Vision
einen
Schritt
näher
bringen.
Working
in
close
co-operation
with
our
customers
and
suppliers,
those
workable
and
lasting
solutions
emerge
which
bring
us
closer
to
our
vision
step
by
step.
ParaCrawl v7.1
Werde
auch
du
aktiv,
um
uns
einen
Schritt
näher
zu
bringen,
in
einer
Welt
zu
leben,
in
der
alle
Menschen
tatsächlich
gleichgestellt
sind.
You
can
take
action
here
to
empower
women
around
the
world,
bringing
us
one
step
closer
to
a
world
where
everyone
is
truly
equal.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zuversichtlich,
dass
diese
neue
Übersetzung
von
Steinbrecht
ins
Französische
ein
Beitrag
sein
kann,
um
das
Reiterliche
von
den
Konsequenzen
der
noch
bleibenden
Nationalismen
freier
zu
machen
und
der
"Aufklärung"
einen
Schritt
näher
zu
bringen.
We
consider
a
new
translation
of
Steinbrecht
into
French
a
contribution
to
freeing
Riding
yet
a
little
more
of
the
consequences
of
what
remains
of
obsolete
nationalisms
and
to
having
the
world
of
horses
and
riding
come
still
closer
to
the
objective
of
"Enlightenment".
ParaCrawl v7.1
Die
Bemühungen
der
EU
und
die
öffentliche
Verurteilung
dieser
sinnlosen
und
entsetzlichen
Verfolgung
können
entscheidend
dazu
beitragen,
den
Druck
zu
mildern,
den
die
Praktizierenden
in
China
gegenwärtig
zu
erdulden
haben,
und
uns
einen
Schritt
näher
zu
bringen,
ihrem
Leiden
ein
Ende
zu
setzen.
The
EU's
efforts
and
public
condemnation
of
this
senseless
and
horrific
persecution
can
significantly
contribute
to
easing
the
pressure
that
the
practitioners
in
China
are
currently
enduring
and
take
us
one
step
closer
to
ending
their
suffering.
ParaCrawl v7.1
Damit
kommen
wir
einer
"Null-Unfall-Kultur"
einen
Schritt
näher
und
bringen
das
Thema
Arbeitssicherheit
noch
mehr
in
den
Fokus.
This
will
bring
us
one
step
closer
to
a
zero-accident
culture,
and
heighten
the
focus
on
workplace
safety
even
further.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
euch
dem
Schöpfer
einen
Schritt
näher
bringen,
und
alles,
was
man
sich
überhaupt
vorstellen
kann,
wird
euch
äußerste
und
vollkommene
Glückseligkeit
bringen.
That
will
bring
you
a
step
nearer
to
the
Creator,
and
all
that
can
be
possibly
imagined
will
bring
you
utter
and
complete
bliss.
ParaCrawl v7.1
Daher
braucht
es
als
nächsten
Step
die
Studienplatzfinanzierung,
die
unsere
Universitäten
dem
internationalen
TOP-
Niveau
einen
wesentlichen
Schritt
näher
bringen
wird",
betont
Mahrer.
The
next
step
should
be
the
financing
of
places
to
study
to
bring
our
universities
a
major
step
closer
to
an
international
top
level",
Mahrer
concludes.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
es
einfach,
unseren
Kunden
alle
Optionen
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
sie
sich
jemals
wünschen
konnten,
um
sie
der
Schaffung
der
perfekten
Küche
und
des
perfekten
Badezimmers,
die
sie
sich
immer
gewünscht
haben,
einen
Schritt
näher
zu
bringen.
This
makes
it
easy
to
provide
our
customers
with
all
the
options
they
could
ever
wish
for
an
effort
to
bring
them
one
step
closer
to
creating
the
perfect
kitchen
and
bathroom
they’ve
always
wanted.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
auf
der
Hügelkuppe
stehen
und
rufen
–
aber
das
würde
keinem
den
Frieden
(und
einer
Lösung)
nur
einen
Schritt
näher
bringen.
I
can
stand
on
the
hilltops
and
shout
–
but
it
would
not
bring
peace
(and
a
solution)
one
step
closer.
ParaCrawl v7.1