Translation of "Einen dämpfer versetzen" in English
Ich
glaube,
diese
Entscheidung
würde
ihrer
lebendigen
Arbeit
einen
kräftigen
Dämpfer
versetzen.
I
think
it
would
deal
a
crippling
blow
to
their
vibrant
activities.
Europarl v8
Ein
weiterer
Anstieg
der
Inflation
würde
dem
Konsumklima
sicherlich
einen
Dämpfer
versetzen.
A
further
increase
in
inflation
would
certainly
dampen
the
consumer
climate.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
ja
nicht,
dass
seine
gebrochenen
Knochen
den
Festlichkeiten
einen
Dämpfer
versetzen.
We
don't
want
his
broken
bones
to
dampen
the
festivities.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
muss
ich,
auch
auf
die
Gefahr
hin,
dass
man
mir
vorwirft,
ich
wolle
unserer
Freude
einen
Dämpfer
versetzen,
darauf
hinweisen,
dass
wir
noch
nicht
am
Ziel
sind.
However,
at
the
risk
of
being
accused
of
putting
a
dampener
on
our
celebrations,
I
must
point
out
that
we
are
not
there
yet.
Europarl v8
Als
Sechin
also
als
letzter
Zeuge
–
mit
der
Unglücksnummer
13
–
berufen
wurde,
gab
es
dafür
nur
eine
logische
Erklärung:
Putin,
der
bereits
eine
Anzahl
der
führenden
Silowiki,
die
ihn
an
die
Macht
gebracht
hatten,
ausgebotet
hatte,
hatte
beschlossen,
Sechin
einen
Dämpfer
zu
versetzen.
So
when
Sechin
was
called
as
the
last
witness
–
unlucky
number
13
–
there
was
only
one
logical
conclusion:
Putin,
who
has
already
ousted
a
number
of
the
leading
siloviki
who
brought
him
to
power,
had
decided
to
take
Sechin
down
a
peg
or
two.
News-Commentary v14
Ich
gebe
eine
schwache
Genugtuung
zu,
jemanden
einen
Dämpfer
zu
versetzen,
der
dachte,
er
sei
schlauer
als
ich,
aber
nicht
genug,
um
hier
bleiben
zu
wollen.
Well,
I'll
confess
to
a
vague
satisfaction
in
taking
down
someone
that
thought
they
were
smarter
than
me,
but
not
enough
to
wanna
stick
around
here.
OpenSubtitles v2018
Dies
könnte
den
Freizeitaktivitäten
vieler
Menschen
einen
Dämpfer
versetzen,
aber
es
geschieht
anscheinend
aus
guten
Gründen!
This
may
put
a
damper
on
many
people’s
recreational
activities,
but
its
for
good
reason
it
seems!
ParaCrawl v7.1