Translation of "Einen aufstieg" in English
Ich
glaube,
Sie
hatten
einen
schweren
Aufstieg.
I
think
you've
had
a
hard,
tough
climb.
OpenSubtitles v2018
Reddington
durchlief
einst
einen
kometenhaften
Aufstieg
im
Pentagon.
Reddington
was
once
a
rising
star
at
the
Pentagon.
OpenSubtitles v2018
In
der
Filmgeschichte
gab
es
nie
einen
kometenhafteren
Aufstieg.
In
all
of
movie
history,
no
rise
was
ever
more
meteoric
than
his.
OpenSubtitles v2018
So
einen
Aufstieg
in
deiner
Karriere
kannst
du
dir
nicht
entgehen
lassen.
We
both
know
you
can't
pass
this
up.
It's
a
major
career
move.
OpenSubtitles v2018
Der
Weg
des
Kriegers
bedeutet,
immer
einen
Aufstieg
zu
finden.
Finding
somewhere
to
climb
up
is
the
Bushido
way.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
machte
das
Objekt
wieder
einen
vertikalen
Aufstieg.
However,
the
object
made
a
vertical
climb.
Wikipedia v1.0
Die
Zeit
ist
nun
reif
für
einen
Aufstieg.
And
now
I
think
it's
time
for
a
vertical
move.
OpenSubtitles v2018
Hoffen
wir
auf
einen
sicheren
Aufstieg.
Let
us
hope
for
a
safe
ascent.
OpenSubtitles v2018
Es
ist,
als
solle
ich
beim
Aufstieg
einen
Vertrag
ungelesen
unterzeichnen.
I
feel
like
if
I
agree
to
ascend,
I'm
signing
a
contract
and
I
don't
know
what
it
says.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
dass
ich
einen
weiteren
Aufstieg
überlebe.
I
don't
think
I'd
survive
another
ascent.
OpenSubtitles v2018
Heute
haben
Sie
einen
langen
Aufstieg
von
Shingo
zu
Rumbak.
Today,
you
will
have
a
long
climb
from
Shingo
to
Rumbak.
ParaCrawl v7.1
Die
Updateberechtigung
auf
die
beiden
leistungsstärkeren
Versionen
ermöglicht
einen
Aufstieg
zu
jeder
Zeit.
The
Updgrade
entitlement
to
the
two
more
powerful
versions
allows
a
switch
at
any
time.
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
einen
sonnigen
Aufstieg
entlang
dieses
schönen
und
legendären
Berges.
We
wish
you
an
enlightening
ascension
to
the
top
of
this
beautiful
and
mythical
mountain.
CCAligned v1
Die
moderate
Höhe
ermöglicht
einen
einfachen
Aufstieg
für
ältere
Hunde.
The
moderate
height
will
allow
an
easy
climb
to
older
dogs.
CCAligned v1
Damit
schaffen
sie
die
Voraussetzung
für
einen
mittelfristigen
Aufstieg
in
den
MDAX.
This
will
create
the
prerequisites
for
admission
into
the
MDAX
on
a
medium-term
horizon.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschluss
macht
den
Weg
frei
für
anschließende
Fortbildungsmöglichkeiten
und
einen
entsprechenden
Aufstieg.
Graduation
clears
the
way
for
subsequent
training
opportunities
and
a
corresponding
promotion.
ParaCrawl v7.1
Und
viele
Frauen
wollen
einen
beruflichen
Aufstieg
wie
ihre
männlichen
Kollegen.
And
many
women
would
like
to
get
the
sameÂ
career
oportunities
as
their
male
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Er
stellt
einen
650-metrigen
Aufstieg,
alles
mit
Platten
und
Treppen.
It
is
a
650
meters
climb,
all
in
stairs
and
gneiss
tiles.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeichen
stehen
gar
nicht
schlecht
für
einen
weiteren
Aufstieg.
The
signs
are
not
bad
for
a
further
rise.
ParaCrawl v7.1
Die
»Nacht
der
Türme«
ermöglicht
einen
außergewöhnlichen
abendlichen
Aufstieg
zum
Schlossturm.
The
»Night
of
the
Towers«
allows
you
to
climb
the
castle
tower
of
Delitzsch
Castle
at
night.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
hat
die
Stadt
in
den
letzten
zehn
Jahren
einen
erstaunlichen
Aufstieg
erlebt.
Nonetheless,
the
city
has
experienced
an
astounding
ascent
over
the
past
ten
years.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Einwanderer
erhofften
sich
einen
gesellschaftlichen
Aufstieg
in
der
prosperierenden
Stadt.
Numerous
immigrants
hoped
to
obtain
a
social
raise
in
a
prospering
city.
ParaCrawl v7.1
Eine
Gletscherbahn
sorgt
für
einen
gemütlichen
Aufstieg,
die
fantastische
Panoramamomente
verspricht.
The
glacier
cable
car
system
will
take
you
up
in
comfort
and
promises
fantastic
panoramic
moments.
ParaCrawl v7.1