Translation of "Eine zusage bekommen" in English

Wir können auf die Untersuchung verzichten, wenn wir diesbezüglich eine Zusage bekommen.
We do not need a study if we can have a good answer on this point.
Europarl v8

Du hast vom CEDIES eine Zusage bekommen?
Your scholarship application got accepted?
ParaCrawl v7.1

Ich bin auch davon überzeugt, dass letztendlich die Mitgliedstaaten davon profitieren werden, aber auch die Asylsuchenden, die eben künftig die Chance haben, in einem fairen und trotzdem schnellen Antragsverfahren gleich in erster Instanz eine Zusage zu bekommen, wenn das so umgesetzt wird, wie wir uns das vorstellen.
I am also convinced that, ultimately, the Member States will benefit from this, but so will the asylum seekers, who will have the chance, in future, to receive a ruling directly at the first instance in a fair and nevertheless rapid application procedure if this is implemented in the way that we envisage it.
Europarl v8

Wir haben seinerzeit vom Präsidenten der Kommission eine Zusage bekommen, daß noch diese Kommission ein neues Disziplinarrecht vorlegen wird.
We have received an undertaking from the President of the Commission, no less, that this Commission will be presenting a new disciplinary code.
Europarl v8

Ich würde mich freuen, wenn wir vom Rat auf jeden Fall eine Zusage bekommen würden, dass er sich auf Vorschlag der Kommission umgehend auf einer seiner nächsten Sitzungen dieses Themas annimmt und darüber berät.
I would be delighted if we were, in any case, to receive an undertaking from the Council that it would immediately include and discuss this issue at one of its forthcoming meetings at the Commission's proposal.
Europarl v8

Deshalb ist es sehr wichtig, dass wir von Ihnen, der Kommission, und von Ihnen, dem Rat, eine Zusage bekommen, dass bei einer Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens auf jeden Fall das Transparenzgebot weiterhin beachtet wird.
That is why it is so important for us to obtain an assurance from the Commission and from the Council that the eleventh commandment, transparency, will continue to be respected in the event of any extension of the Lamfalussy procedure.
Europarl v8

Ferner möchte ich betonen, dass es für Jungunternehmer wichtig ist, möglichst schnell und verlässlich eine Zusage zu bekommen.
I would also like to stress that it is important for young entrepreneurs to be given a commitment they can rely on as speedily as possible.
Europarl v8

Deshalb hoffe ich, daß wir bis spätestens Freitag - und ich werde die Sache dann wieder ansprechen - eine Zusage des Rates bekommen, daß er diesem Haus und seinen zuständigen Ausschüssen den Entwurf der Konvention über die Kontrolle der Außengrenzen zukommen lassen wird.
The results will have to be taken with the forthcoming debate. We should like to see the deadline for amendments set so that we can vote on Wednesday, and thus deal with this report in good time on Tuesday.
EUbookshop v2

Nach der Sichtung Ihrer Unterlagen entscheidet die Prüfungskommission darüber, ob Sie direkt eine Zusage bekommen, direkt abgelehnt werden oder die Einladung zu einem Eignungsgespräch erhalten.
After reviewing your application documents, the board of examiners decides whether you will receive an acceptance, a rejection, or an invitation to an aptitude assessment interview.
ParaCrawl v7.1

Ich musste einige Voraussetzungen erfüllen um diese Hündin überhaupt zu bekommen und saß lange Zeit auf Nadeln ob ich eine Zusage bekommen würde.
I had to meet certain requirements to even get the little lady and for a long time I had to wait impatiently if I would be accepted.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie von Ihrem Programmbeauftragten eine Zusage bekommen haben, informieren Sie sich bitte auf der Homepage der Gastuniversität über die Anmeldebedingungen und die Anmeldefrist.
As soon as you have received confirmation from the Programme Representative that your application has been successful,please check the enrolment requirements and deadline on the homepage of your guest university.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie eine Zusage bekommen, geben wir Ihnen unterInformationen für neue Mitarbeiter/innenerste Details über Ihre zukünftige Beschäftigung an der WU.
If you have been selected for the position, see Information for new employees for initial details about your new job at WU.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe sehr, vom Kommissar die ein deutige Zusage zu bekommen, daß die Kommission eine direkte Eisenbahnverbindung von Liverpool zum Kanaltunnel fördern wird.
Nevertheless, if we want this procedure not to be a bureaucratic formality but a responsible political act, the conditions must be created to allow that to happen.
EUbookshop v2

Wenn Du eine Zusage bekommst, ist es wichtig, dass Du nicht mit falschen Erwartungen ins Unternehmen gehst.
When you get a job offer, do not start off in the company with false expectations.
ParaCrawl v7.1