Translation of "Eine zuordnung" in English
Eine
detaillierte
Zuordnung
zu
einzelnen
Vermögenswerten
(oder
Verbindlichkeiten)
wird
nicht
verlangt.
Specific
allocation
to
individual
assets
(or
liabilities)
is
not
required.
DGT v2019
Eine
eindeutige
Zuordnung
des
Pyramidenstumpfs
war
zu
dieser
Zeit
nicht
möglich.
A
definitive
assignment
of
the
pyramid
stump
was
at
that
time
not
possible.
Wikipedia v1.0
Eine
regionale
Zuordnung
von
Zuchthunden
ist
meist
gar
nicht
mehr
möglich.
Poinsettia
is
often
claimed
to
be
toxic
but
this
is
untrue.
Wikipedia v1.0
Eine
entsprechende
Zuordnung
ist
in
der
Regel
problemlos.
It
is
generally
easy
enough
to
make
the
demarcation.
TildeMODEL v2018
Anhang
VII
enthält
eine
Zuordnung
der
in
diesem
OEF-Leitfaden
verwendeten
Terminologie
zur
ISO-Terminologie.
A
mapping
of
the
terminology
used
in
this
OEF
Guide
with
ISO
terminology
is
included
in
annex
VII.
DGT v2019
Dies
erschwert
eine
gesicherte
Zuordnung
der
einzelnen
Personen
zur
Ruine
Radegg.
This
makes
it
difficult
to
firmly
assign
individuals
to
the
Ruins
of
Radegg.
WikiMatrix v1
Eine
stereochemische
Zuordnung
der
Substanzen
erfolgte
nicht.
A
stereochemical
assignement
of
the
compounds
did
not
occur.
EuroPat v2
Es
ist
eine
eindeutige
Zuordnung
möglich.
An
unambiguous
assignment
is
possible.
EuroPat v2
Spieler
ohne
eine
derartige
Zuordnung
waren
Free
Agents.
The
players
who
were
not
selected
would
become
free
agents.
WikiMatrix v1
Die
übersichtlichen
Klemmleisten
erlauben
eine
eindeutige
Zuordnung
der
Lampenfassungen.
The
uncluttered
terminal
strips
permit
clear
coordination
of
the
lamp
sockets.
EuroPat v2
Die
doppelte
Sicherung
des
Verschlußdeckels
schafft
eine
stabile
Zuordnung
zur
Laufradwand.
The
double
securing
of
the
closure
cover
creates
a
stable
attachment
to
the
wheel
wall.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
feste
Zuordnung
in
Abhängigkeit
vom
Kurbelwinkel
hergestellt.
In
this
manner,
a
fixed
relationship
is
established
that
is
dependent
on
the
crankshaft
angle.
EuroPat v2
Auch
hier
kann
eine
geeignete
Zuordnung
zu
einer
bestimmten
Gaskomponente
gefunden
werden.
Here
a
suitable
association
with
a
specific
gas
component
can
also
be
found.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
eindeutige
Zuordnung
der
Kopien
zu
dem
jeweiligen
Auftrag.
This
allows
a
clear
link
between
the
copies
and
the
respective
order
to
be
established.
EuroPat v2
Eine
andere
Zuordnung
der
Wertigkeiten
zwischen
Anfangs-
und
Regeldruckwertadaption
ist
ebenfalls
denkbar.
Another
allocation
of
the
values
between
initial
and
regulating-pressure
adaption
is
likewise
thinkable.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
ein
Beispiel
für
eine
solche
Zuordnung.
FIG.
3
shows
an
example
of
such
assignment.
EuroPat v2
Dies
gewährleistet
eine
optimale
Zuordnung
der
Taste
zu
den
Fingern
bzw.
dem
Daumen.
This
provides
an
optimum
coordination
of
the
pushbutton
with
the
fingers
and
the
thumb.
EuroPat v2
Eine
exaktere
Zuordnung
ist
aufgrund
der
Vielzahl
von
Nebenprodukten
schwierig.
A
more
precise
assignment
is
difficult
because
of
the
wide
variety
of
byproducts.
EuroPat v2