Translation of "Eine zuordnung" in English

Eine detaillierte Zuordnung zu einzelnen Vermögenswerten (oder Verbindlichkeiten) wird nicht verlangt.
Specific allocation to individual assets (or liabilities) is not required.
DGT v2019

Eine eindeutige Zuordnung des Pyramidenstumpfs war zu dieser Zeit nicht möglich.
A definitive assignment of the pyramid stump was at that time not possible.
Wikipedia v1.0

Eine regionale Zuordnung von Zuchthunden ist meist gar nicht mehr möglich.
Poinsettia is often claimed to be toxic but this is untrue.
Wikipedia v1.0

Eine entsprechende Zuordnung ist in der Regel problemlos.
It is generally easy enough to make the demarcation.
TildeMODEL v2018

Anhang VII enthält eine Zuordnung der in diesem OEF-Leitfaden verwendeten Terminologie zur ISO-Terminologie.
A mapping of the terminology used in this OEF Guide with ISO terminology is included in annex VII.
DGT v2019

Dies erschwert eine gesicherte Zuordnung der einzelnen Personen zur Ruine Radegg.
This makes it difficult to firmly assign individuals to the Ruins of Radegg.
WikiMatrix v1

Eine stereochemische Zuordnung der Substanzen erfolgte nicht.
A stereochemical assignement of the compounds did not occur.
EuroPat v2

Es ist eine eindeutige Zuordnung möglich.
An unambiguous assignment is possible.
EuroPat v2

Spieler ohne eine derartige Zuordnung waren Free Agents.
The players who were not selected would become free agents.
WikiMatrix v1

Die übersichtlichen Klemmleisten erlauben eine eindeutige Zuordnung der Lampenfassungen.
The uncluttered terminal strips permit clear coordination of the lamp sockets.
EuroPat v2

Die doppelte Sicherung des Verschlußdeckels schafft eine stabile Zuordnung zur Laufradwand.
The double securing of the closure cover creates a stable attachment to the wheel wall.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine feste Zuordnung in Abhängigkeit vom Kurbelwinkel hergestellt.
In this manner, a fixed relationship is established that is dependent on the crankshaft angle.
EuroPat v2

Auch hier kann eine geeignete Zuordnung zu einer bestimmten Gaskomponente gefunden werden.
Here a suitable association with a specific gas component can also be found.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine eindeutige Zuordnung der Kopien zu dem jeweiligen Auftrag.
This allows a clear link between the copies and the respective order to be established.
EuroPat v2

Eine andere Zuordnung der Wertigkeiten zwischen Anfangs- und Regeldruckwertadaption ist ebenfalls denkbar.
Another allocation of the values between initial and regulating-pressure adaption is likewise thinkable.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt ein Beispiel für eine solche Zuordnung.
FIG. 3 shows an example of such assignment.
EuroPat v2

Dies gewährleistet eine optimale Zuordnung der Taste zu den Fingern bzw. dem Daumen.
This provides an optimum coordination of the pushbutton with the fingers and the thumb.
EuroPat v2

Eine exaktere Zuordnung ist aufgrund der Vielzahl von Nebenprodukten schwierig.
A more precise assignment is difficult because of the wide variety of byproducts.
EuroPat v2