Translation of "Eine zielgruppe erreichen" in English

Sie wollen eine jüngere Zielgruppe erreichen.
They want to appeal to younger audiences.
OpenSubtitles v2018

Du möchtest mit Deinen Inhalten eine jüngere Zielgruppe erreichen?
You want to reach a younger target group with your content?
CCAligned v1

Push Community Artikel mit bezahlter Werbung, um eine größere Zielgruppe zu erreichen.
Pushing community articles with paid advertising to reach a larger target audience.
CCAligned v1

Klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um eine bestimmte Zielgruppe zu erreichen.
Click the button below to target a specific audience.
ParaCrawl v7.1

Zum einen muss das Training eine breite Zielgruppe erreichen.
For one, the training concept needs to reach a wide target audience.
ParaCrawl v7.1

Content Marketing ist besonders wirksam, wenn man eine neue Zielgruppe erreichen will.
Content marketing is one of the most effective ways to reach new people.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch konnten wir eine viel größere Zielgruppe erreichen", so Wicks-Frank.
Because of that, it's enabled us to reach a much wider audience," says Wicks-Frank.
ParaCrawl v7.1

Mit einer E-Mail-Kampagne kannst Du nur eine ganz bestimmte Zielgruppe erreichen.
If you run an email marketing campaign, you’ll reach a certain demographic.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen Marken nicht nur repräsentieren, sondern eine möglichst große Zielgruppe erreichen.
They're not just meant to represent brands, but also reach the largest target group possible.
ParaCrawl v7.1

Du kennst vermutlich bereits die Wirksamkeit von Hashtags, um eine Zielgruppe auf Twitterzu erreichen .
You might already know the effectiveness of popular hashtags in reaching a targeted audience on Twitter.
ParaCrawl v7.1

Android unterstützt Pola dabei, eine App zu entwickeln und eine große Zielgruppe zu erreichen.
Android helps Pola develop its app and reach a wide audience
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie daher für einen geringen Preis die Möglichkeit eine größere Zielgruppe zu erreichen!
Therefore use the possibility to reach a larger target group for a low price!
CCAligned v1

Erstens erhalten wir globalen Zugang – wir können weltweit twittern und eine internationale Zielgruppe erreichen.
First, it provides us with global access — we can Tweet across the world and reach an international audience.
ParaCrawl v7.1

Nicht-Numismatische Märkte weisen ein hohes Zukunftspotential auf, da sie eine breitere Zielgruppe erreichen.
Non-numismatic markets have a high future potential, as they reach a wider target group.
ParaCrawl v7.1

Du kannst eine neue Zielgruppe erreichen, alte Ideen überarbeiten und ein Thema erweitern.
It allows you to reach a new audience, to update old ideas, and to expand on a topic.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Phase, in der Mehrländer-Seminare zur Einführung in das EU-Recht in Brüssel veranstaltet wurden, werden nun stärker nachfrageorientierte Maßnahmen in der Region durchgeführt, die eine breitere Zielgruppe erreichen.
Following a first phase consisting of multi-country introductory seminars on EU legislation in Brussels, a more demand-driven approach is now being implemented in the region itself, reaching a wider audience.
TildeMODEL v2018

Ich sehe hier mehr Möglichkeiten als bei den einstimmig zu verabschiedenden Aktionsprogrammen, die - so wichtig sie auch sind - nur eine begrenzte Zielgruppe erreichen.
It provides also for the protection of the employees concerned against dismissal by the transferor or the transferee but does not stand in the way of dismissals which may take place for economic, technical or organizational reasons.
EUbookshop v2

Diese Soft­ware blieb jedoch lange experimentell oder zu teuer in ihren Spezialanwendungen, um eine breitere Zielgruppe zu erreichen.
For a long time the software remained experimental or too specialised and expensive (around ECU 8000) to reach a significant market.
EUbookshop v2

Im Gegensatz zum Vorschlag der Kommission setzt der Ausschuss den Höchstbetrag für die vereinfachte Regelung auf 1.500 € (Kommission = 1000 €) fest, um eine größere Zielgruppe zu erreichen und damit in den nationalen Verwaltungen eine spürbare Reduzierung des Verwaltungsaufwands erzielt wird.
Pedro APARICIO SÁNCHEZ (PES, E) Report on the Commission report to the Council, the European Parliament and the Economic and Social Committee on the implementation of Council Regulation 03EC) No 3911/92 on the export of cultural goods and Council Directive 93/7/EEC on the return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a
EUbookshop v2

Ich habe Lust an meinen eigenen Projekten arbeiten, und andere Künstler einladen mit mir zu spielen um eine neue Zielgruppe zu erreichen, erreichen neuer Zuhörer oder vielleicht ein neues Genre bekannter zu machen.
I want to do my own projects, and invite other artists to play with me in order to reach a new group, reaching a new audience, or maybe make a new genre more well known.
QED v2.0a

Eine Kampagne von European Media Partner richtet sich an Hunderttausende von Menschen und bietet damit eine hervorragende Möglichkeit, eine bestimmte Zielgruppe zu erreichen.
A campaign from European Media Partner impacts hundreds of thousands of people and is an excellent way to reach a specific target group.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fernsehen fällt mir auf, dass es nur noch darum geht, eine junge Zielgruppe zu erreichen.
Especially television only aims to attract a juvenile audience.
ParaCrawl v7.1

Um eine jüngere Zielgruppe zu erreichen, arbeitete Hilfiger für vier Kollektionen mit dem US-Model Gigi Hadid zusammen, die auf Instagram mehr als 40 Millionen Follower erreicht.
To reach a younger demographic, Hilfiger collaborated with U.S. model Gigi Hadid on four collections that attracted more than 40 million followers on Instagram.
ParaCrawl v7.1

Während die Technologie kontinuierlich herkömmliche Beschränkungen reduziert, die den Zugang zu globalen Märkten verhindern, stellen unterschiedliche Sprachen und Kulturen nach wie vor eine Herausforderung für Unternehmen dar, die eine globale Zielgruppe erreichen möchten.
As technology continues to reduce traditional barriers to global markets, language and culture still provide challenges to companies who need to reach a global audience.
ParaCrawl v7.1

Für Marken hat das einen bedeutenden Vorteil: Die Möglichkeiten, eine Zielgruppe zu erreichen, sind schier endlos.
This creates exhilarating opportunities for brands. The ways of reaching out to your target audience are endless.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Software-Übersetzung, auch Software-Lokalisierung genannt, können Unternehmen kulturelle Grenzen überwinden und mit ihren Produkten eine wesentlich größere Zielgruppe erreichen.
Software translation, otherwise known as software localisation, enables companies to overcome cultural barriers and ensure their products reach a much larger target audience.
ParaCrawl v7.1

Eine zielgerichtete Zielgruppe zu erreichen (und die gewünschten Informationen zu liefern) war schon immer der Schlüssel zum Erfolg im Internet.
Obtaining a targeted audience (and serving information they want) has always been the key to online success.
CCAligned v1

Unternehmen und Werbetreibende können von den Erkenntnissen bezüglich dieses Suchverhaltens profitieren, um eine interessierte Zielgruppe zu erreichen, die genau in einem bestimmten Moment aufnahmebereit ist.
Brands and marketers can use an understanding of this search behavior to gain access to an interested audience whose members are receptive now.
ParaCrawl v7.1