Translation of "Eine winzigkeit" in English

Du hast gesagt, "eine Winzigkeit Gras".
You said "a smidge of pot."
OpenSubtitles v2018

Es ist nur eine Winzigkeit, Ramon.
It"s only a tad, Ramon.
OpenSubtitles v2018

Wenn er nur eine Winzigkeit abweicht,
If it were a tiny bit different,
ParaCrawl v7.1

Wenn er nur eine Winzigkeit abweicht, gibt es keinerlei physikalische Struktur im Universum.
If it were a tiny bit different, then there would be no physical structure in the universe.
TED2020 v1

Unser Lehrer Kalachakra schmiert eine Winzigkeit Butter mit einem goldenen Augenlöffel auf unsere Augen.
Our teacher, Kalachakra, smears a tiny dab of butter on our eyes with a golden eye-spoon.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt fanden die Handgelenke die Tastatur nach längerem Einsatz aber trotzdem eine Winzigkeit zu hoch.
Altogether the wrists found the keyboard after longer use but still a tiny bit too high.
ParaCrawl v7.1

Der Anodenstrom erhöht sich um eine Winzigkeit, aber das macht insgesamt gesehen nichts aus.
The anode current on the Nixie goes up a bit - but that shouldn't harm anything.
ParaCrawl v7.1

Die Tannenmeise ist nur eine Winzigkeit größer als ein Wintergoldhähnchen, und damit unsere kleinste Meise.
The coal tit is just a trifle larger than a goldcrest, thus our smallest tit.
ParaCrawl v7.1

Professor Stein ist für solche Späße etwas zu alt und Dr. Palmer ist eine Winzigkeit zu klein.
Professor Stein is a little over the hill for these sort of shenanigans, and Doctor Palmer is a trifle too small.
OpenSubtitles v2018

Ich muss euch jetzt noch um einen weiteren Gefallen bitten. Eine Winzigkeit, dann sind wir quitt.
So I just have one little favor to ask of you, one little detail, and we're done.
OpenSubtitles v2018

Sie machten das Reisen eine Spur erträglicher und das Überbrücken der Distanzen zwischen den Kontinenten Zendikars eine Winzigkeit weniger lästig.
They made travel slightly more bearable, and made moving between Zendikar's continents much less of a chore.
ParaCrawl v7.1

Holz, Leder und eine Winzigkeit von Nuss läuten den herausragenden Abgang ein, der lange angenehm im Gedächtnis bleibt.
Wood, leather and a minuteness of nut heralding the outstanding finish, the pleasant remains in the memory for long.
ParaCrawl v7.1

Es war einer der ersten Songs den ich in einer neuen Schreibpartnerschaft mit Steve Morris geschrieben habe und ich denke er zeigt vielleicht eine Winzigkeit zu viel Begeisterung.
It was one of the first songs I wrote in a new writing relationship with Steve Morris and I think it displayed perhaps a tad too much enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Wenn du dich nicht in der Mitte dieser engen Straßen hälst, kannst du Bekanntschaft mit Gräben, Böschungen und Zäunen machen - manchmal reicht auch eine Winzigkeit, um ein heranrasendes Rallye-Fahrzeug ins Schleudern zu bringen.
Waver from the middle of one of these narrow roads and you’ll encounter ditches, banks and fences – and even one clip could send a speeding rally car into a spin.
ParaCrawl v7.1

Im Schnitt kostete er neun Prozent der eingereichten Ergebnisse, nur eine Winzigkeit mehr als in den vergangenen Jahren, als 8,7 bzw. 8,9 Prozent verlorengingen (Beschreibung des Logcheck-Verfahrens hier).
The check resulted in average deduction of nine percent of the submitted raw scores - only a tiny bit more than in the two previous years when it had been 8,7 and 8,9 percent (description of our logchecking process here).
ParaCrawl v7.1

Er setzte seine Magie spärlich ein–nur eine Winzigkeit hier und da, damit das Gestrüpp ihm auf seinem Weg half, anstatt ihn zu behindern.
He was barely using his magic—just a nudge here and there so that the undergrowth helped his passage rather than hindering it.
ParaCrawl v7.1

Eigenschaften unseres Universums, die wir messen können, und die äußerst gefährlich sind. Wenn sie auch nur um eine Winzigkeit abwichen, würde unser Universum nicht existieren.
These are properties of the universe that we can measure, and they're extremely dangerous because if they were different, even by a tiny bit, then the universe as we know it would not exist.
TED2020 v1

Es ist nur eine winzig kleine Sache.
It's a tiny, tiny thing.
TED2013 v1.1

Hier ist eine winzig kleine Quelle an der Seite dieser Säule.
Here's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar.
TED2013 v1.1

Man sieht sie im Rückspiegel, es gibt also eine winzige zwischenmenschliche Interaktion.
You could, kind of, see them in your rear-view mirror, so it created a tiny human interaction.
TED2020 v1

Die Voyager ist eine winzige Maschine.
The Voyager is a tiny machine.
TED2020 v1

Tom wurde in eine winzige Zelle mit Blick auf die Straße gesperrt.
Tom was imprisoned in a tiny little cell that looked out on the street.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist ein winziges Genußgut und für sie ist eine qualvolle Peinigung bestimmt.
Brief (is their) enjoyment, after which a painful punishment awaits them.
Tanzil v1