Translation of "Eine weitergehende" in English
Zugrunde
liegt
eine
stets
weitergehende
Harmonisierung
der
Gesundheitssysteme
in
allen
Mitgliedstaaten.
The
background
is
the
continuing
harmonisation
of
the
health
systems
themselves.
Europarl v8
Natürlich
werden
wir
gegen
eine
weitergehende
unnötige
Regulierung
Einspruch
erheben.
We
will,
of
course,
resist
further
unnecessary
regulation.
Europarl v8
Die
EZB
würde
eine
weitergehende
Verbreitung
der
nationalen
Berichte
unter
den
Datennutzern
begrüßen
.
The
ECB
would
welcome
a
wider
circulation
of
the
national
reports
for
data
users
.
ECB v1
Daher
ist
eine
weitergehende
Erstellung
durch
die
zuständigen
nationalen
Behörden
erforderlich
.
Therefore
further
compilation
by
the
competent
national
authorities
is
necessary
.
ECB v1
Darüber
hinaus
ist
eine
weitergehende
Implementierung
des
ECTS
notwendig.
Moreover,
implementation
of
the
ECTS
needs
to
be
taken
further.
TildeMODEL v2018
Eine
CCP
ermöglicht
ihren
Kunden
eine
weitergehende
Trennung
ihrer
Vermögenswerte
und
Positionen.
A
CCP
shall
allow
clients
to
have
a
more
detailed
segregation
of
their
assets
and
positions.
TildeMODEL v2018
Eine
weitergehende
Haftung
des
Gesamthaushalts
der
Union
ist
ausgeschlossen.
There
shall
be
no
further
liability
on
the
general
budget
of
the
Union.
DGT v2019
Daher
ist
eine
weitergehende
Erstellung
durch
die
zuständigen
nationalen
Behörden
erforderlich.
Therefore
further
compilation
by
the
competent
national
authorities
is
necessary.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sprachen
sich
generell
für
eine
weitergehende
Vereinheitlichung
aus.
Member
States
generally
expressed
support
for
further
harmonisation.
TildeMODEL v2018
Eine
weitergehende
Koordinierung
erfolgt
durch
die
Missionsleiter
in
Wien.
Further
coordination
will
take
place
between
heads
of
mission
in
Vienna.
TildeMODEL v2018
Wir
hätten
uns
eine
weitergehende
Kennzeichnung
gewünscht.
We
wanted
more
comprehensive
labelling
requirements.
TildeMODEL v2018
Zudem
fand
eine
weitergehende
Vereinheitlichung
der
Geltungsdauer
der
ausgestellten
Titel
Unterstützung.
There
has
been
also
support
for
further
harmonising
the
duration
of
the
permits
issued.
TildeMODEL v2018
Zudem
wird
sie
auch
eine
weitergehende
Zusammenarbeit
fördern.
Additional
cooperation
will
also
be
encouraged.
TildeMODEL v2018
Soll
ich
eine
weitergehende
Schadensbewertung
machen?
Would
they
like
me
to
do
further
damage
assessment?
OpenSubtitles v2018
Zugrunde
liegt
eine
stets
weitergehende
Harmonisierung
der
Gesundheitssysteme
in
allen
Mitglied
staaten.
The
background
is
the
continuing
harmonisation
of
the
health
systems
themselves.
EUbookshop v2
Eine
weitergehende
Aufschlüsselung
ist
im
Rahmen
dieser
Klassifizierung
nicht
möglich.
Further
disaggregation
on
this
basis
isnotavailable.
EUbookshop v2
Das
Ziel
sei
eine
noch
weitergehende
Dezentralisierung
der
operativen
GD.
Further
decentralisation
to
the
operating
DGs
wasaimed
for.
EUbookshop v2
Es
wird
eine
weitergehende
Diskusion
alvorgeschlagen.
It
is
proposed
to
further
discuss
the
defined
policy
options.
EUbookshop v2