Translation of "Eine weitere nacht" in English
Ich
kann
nicht
noch
eine
weitere
Nacht
mit
ihm
schlafen.
I
can't
sleep
with
him
another
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
sie
schafft
es
auch
noch
eine
weitere
Nacht.
I'm
sure
it
will
be
fine
for
one
more
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
eine
weitere
Nacht
hier
verbringen,
I-I
just
wanted
to
spend
one
more
night,
OpenSubtitles v2018
Eine
weitere
Nacht
die
Schädel-Maske
gejagt?
Another
night
of
skull
mask
hunting?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
eine
weitere
Nacht
einnisten.
I
have
to
stay
another
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
diejenige,
die
dabei
ist
eine
weitere
Nacht
aufzubleiben.
I'm
not
the
one
who's
about
to
stand
up
for
another
night.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
weitere
heiße
Nacht,
trocken
und
windstill.
It's
another
hot
night.
dry
and
windless.
OpenSubtitles v2018
Laut
meinen
Infos
erlebte
die
Hauptstadt
eine
weitere
ruhige
Nacht.
Hold
on,
according
to
the
wires,
"The
capital
saw
another
night
of
calm."
OpenSubtitles v2018
Er
wird
eine
weitere
wilde
Nacht
erleben,
bevor
er
die
Stadt
verlässt.
He's
going
to
have
another
wild
night
before
heading
out
of
town.
OpenSubtitles v2018
Stattdessen
verbringen
wir
eine
weitere
Nacht
in
Schrecken.
Instead,
we
spend
yet
another
night
in
terror.
OpenSubtitles v2018
Ich
wiederum
verbrachte
eine
weitere
schlaflose
Nacht
bei
Berger.
As
for
me...
I
spent
another
night
not
sleeping
in
Berger's
bed.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
es
nur
noch
durch
eine
weitere
Nacht
schaffen.
Just
got
to
make
it
through
one
more
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
uns
eine
weitere
Nacht
herausschlagen
können.
I
managed
to
get
us
one
more
night.
OpenSubtitles v2018
Eine
weitere
Nacht
und
die
Prinzessin
hätte
ihm
gehört.
One
more
night
and
the
princess
would
have
been
his.
OpenSubtitles v2018
Hoffe,
eine
weitere
Nacht
im
Kittchen
hat
dich
ausgenüchtert,
meine
Schöne.
Okay,
beautiful,
let's
hope
another
long
night
in
the
tank
has
sobered
you
up.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
bleibt
eine
weitere
Nacht.
Once
again,
he
must
stay
another
night.
WikiMatrix v1
Gut,
dann
bleibe
ich
noch
eine
weitere
Nacht.
Okay,
book
me
for
one
more
night.
OpenSubtitles v2018
Aber
eine
weitere
Nacht
ist
um
und
er
ist
immer
noch
bei
uns.
But
another
night
has
passed
and
he
is
still
with
us.
OpenSubtitles v2018
Dann
genieß
eine
weitere
Nacht
mit
deinen
Gedanken.
Enjoy
another
night
alone
with
your
thoughts.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
das
Zimmer
räumen
oder
für
eine
weitere
Nacht
bezahlen.
You
need
to
vacate
the
room
or
you
gotta
pay
for
another
night.
OpenSubtitles v2018
Das
Baby
kann
eine
weitere
Nacht
bleiben.
The
baby
can
stay
another
night.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
Evelyn
eine
weitere
Flucht
über
Nacht
zumuten,
und
sie
verlieren.
You
put
evelyn
through
another
midnight
flit,
you're
gonna
lose
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
bleiben
eine
weitere
Nacht
hier
in
Don
Daeng.
You
will
stay
another
night
here
in
Don
Daeng.
ParaCrawl v7.1
Tag
8:
Wir
bleiben
eine
weitere
Nacht
im
Cruze
Alpamayo
Camp.
Day
8:
We
stay
another
night
at
Cruze
Alpamayo
Camp.
ParaCrawl v7.1
Der
renommierte
Club
"
Global"
öffnet
seine
Türen
für
eine
weitere
Party-Nacht
.
The
prestigious
"Global"
night
club
opens
its
doors
for
another
night
of
party.
ParaCrawl v7.1
Da
niemand
auftauchte
verbrachten
wir
eine
weitere
Nacht
im
Nyaki
Hotel.
As
nobody
showed
up
that
day
we
enjoyed
another
day
in
Nyaki
Hotel.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
eine
weitere
Nacht
hier
in
Phan
Thiet
Verbringen.
We
will
spend
one
more
night
here
in
Phan
Thiet.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Nacht
in
stiller
Wut
verbrachte,
vor.
Another
night
spent
in
silent
rage,
set
against.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Nacht
macht
sich
bereit,
Another
night
arrives,
CCAligned v1
Die
Soldaten
bleiben
eine
weitere
Nacht
in
dem
Dorf.
The
soldiers
remained
in
the
village
during
the
night.
WikiMatrix v1