Translation of "Eine weitere nacht" in English

Ich kann nicht noch eine weitere Nacht mit ihm schlafen.
I can't sleep with him another night.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, sie schafft es auch noch eine weitere Nacht.
I'm sure it will be fine for one more night.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur eine weitere Nacht hier verbringen,
I-I just wanted to spend one more night,
OpenSubtitles v2018

Eine weitere Nacht die Schädel-Maske gejagt?
Another night of skull mask hunting?
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich eine weitere Nacht einnisten.
I have to stay another night.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht diejenige, die dabei ist eine weitere Nacht aufzubleiben.
I'm not the one who's about to stand up for another night.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine weitere heiße Nacht, trocken und windstill.
It's another hot night. dry and windless.
OpenSubtitles v2018

Laut meinen Infos erlebte die Hauptstadt eine weitere ruhige Nacht.
Hold on, according to the wires, "The capital saw another night of calm."
OpenSubtitles v2018

Er wird eine weitere wilde Nacht erleben, bevor er die Stadt verlässt.
He's going to have another wild night before heading out of town.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen verbringen wir eine weitere Nacht in Schrecken.
Instead, we spend yet another night in terror.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederum verbrachte eine weitere schlaflose Nacht bei Berger.
As for me... I spent another night not sleeping in Berger's bed.
OpenSubtitles v2018

Ich muss es nur noch durch eine weitere Nacht schaffen.
Just got to make it through one more night.
OpenSubtitles v2018

Ich habe uns eine weitere Nacht herausschlagen können.
I managed to get us one more night.
OpenSubtitles v2018

Eine weitere Nacht und die Prinzessin hätte ihm gehört.
One more night and the princess would have been his.
OpenSubtitles v2018

Hoffe, eine weitere Nacht im Kittchen hat dich ausgenüchtert, meine Schöne.
Okay, beautiful, let's hope another long night in the tank has sobered you up.
OpenSubtitles v2018

Aber er bleibt eine weitere Nacht.
Once again, he must stay another night.
WikiMatrix v1

Gut, dann bleibe ich noch eine weitere Nacht.
Okay, book me for one more night.
OpenSubtitles v2018

Aber eine weitere Nacht ist um und er ist immer noch bei uns.
But another night has passed and he is still with us.
OpenSubtitles v2018

Dann genieß eine weitere Nacht mit deinen Gedanken.
Enjoy another night alone with your thoughts.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen das Zimmer räumen oder für eine weitere Nacht bezahlen.
You need to vacate the room or you gotta pay for another night.
OpenSubtitles v2018

Das Baby kann eine weitere Nacht bleiben.
The baby can stay another night.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten Evelyn eine weitere Flucht über Nacht zumuten, und sie verlieren.
You put evelyn through another midnight flit, you're gonna lose her.
OpenSubtitles v2018

Sie bleiben eine weitere Nacht hier in Don Daeng.
You will stay another night here in Don Daeng.
ParaCrawl v7.1

Tag 8: Wir bleiben eine weitere Nacht im Cruze Alpamayo Camp.
Day 8: We stay another night at Cruze Alpamayo Camp.
ParaCrawl v7.1

Der renommierte Club " Global" öffnet seine Türen für eine weitere Party-Nacht .
The prestigious "Global" night club opens its doors for another night of party.
ParaCrawl v7.1

Da niemand auftauchte verbrachten wir eine weitere Nacht im Nyaki Hotel.
As nobody showed up that day we enjoyed another day in Nyaki Hotel.
ParaCrawl v7.1

Sie werden eine weitere Nacht hier in Phan Thiet Verbringen.
We will spend one more night here in Phan Thiet.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Nacht in stiller Wut verbrachte, vor.
Another night spent in silent rage, set against.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Nacht macht sich bereit,
Another night arrives,
CCAligned v1

Die Soldaten bleiben eine weitere Nacht in dem Dorf.
The soldiers remained in the village during the night.
WikiMatrix v1