Translation of "Eine weitere aufgabe" in English
Die
Stärkung
des
Umweltbewusstseins
in
Russland
stellt
eine
weitere
vordringliche
Aufgabe
dar.
There
is
also
a
pressing
need
to
raise
environmental
awareness
in
Russia.
Europarl v8
Haben
die
Roboter
noch
eine
weitere
Aufgabe?
Do
the
robots
have
other
tasks?
WMT-News v2019
Mara
und
Delia
bekommen
eine
weitere
Aufgabe.
Delia
Mara
and
get
another
job.
Wikipedia v1.0
Die
Betreuung
aller
Proben
ist
eine
weitere
Aufgabe
der
Regieassistenz.
They
also
have
to
take
care
of
the
health
and
safety
of
the
crew.
Wikipedia v1.0
Eine
weitere
Aufgabe
besteht
darin,
Leitlinien
für
geografische
Erhebungen
zum
Netzausbau
bereitzustellen.
Another
such
task
is
to
provide
guidelines
on
geographical
surveys
of
network
deployments.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
allgemeine
Aufgabe
der
LfM
besteht
in
der
Aufsicht
über
private
Rundfunkanbieter.
Another
general
task
of
LfM
consists
in
the
supervision
of
the
commercial
broadcasters.
DGT v2019
In
der
Praxis
ergab
sich
mit
der
Zeit
eine
weitere
wichtige
Aufgabe.
In
practise,
another
important
task
has
been
added
over
time.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
zentrale
Aufgabe
sei
die
Revision
des
Steuer-
und
Sozialleistungssystems.
A
crucial
challenge
is
to
review
the
tax
and
benefit
system.
TildeMODEL v2018
Ihr
habt
eine
weitere
Aufgabe
erfüllt.
Well
done
for
completing
another
task.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
bereit
für
eine
weitere
Aufgabe?
You
guys
up
for
another
exercise?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
weitere
Aufgabe
für
Sie.
Now,
I
have
another
job
for
you.
OpenSubtitles v2018
Eine
weitere
Aufgabe
ist
die
Verbindung
von
Hauptsätzen.
Another
of
its
tasks
is
to
link
together
independent
clauses.
TED2020 v1
Aber
jetzt
wartet
eine
weitere
Aufgabe
auf
Euch.
But
now
I
have
another
task
for
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Verkehrssicherheit
ist
natürlich
eine
weitere
wichtige
Aufgabe
dieser
Gemeinsamen
Verkehrspolitik.
They
must
be
guaranteed
equality
of
opportunity
in
access
to
housing,
because
it
is
precisely
for
lack
of
access
to
housing
that
immigrants
find
themselves
in
ghettos
unfit
for
habitation,
which
is
certainly
not
a
solution.
EUbookshop v2
Eine
weitere
wichtige
Aufgabe
ist
die
Integration
der
Backoffice-Systeme
von
Behörden
mit
Kundenoberflächen.
A
huge
task
is
also
to
integrate
different
public
authorities'
back
office
systems
and
databases
together
and
with
the
customer
surface.
EUbookshop v2
Eine
weitere
Aufgabe
bestand
in
der
Bereitstellung
einer
entsprechenden
Begasungsvorrichtung.
A
further
object
of
the
invention
is
to
provide
a
corresponding
gassing
apparatus.
EuroPat v2
Eine
weitere
wichtige
Aufgabe
ist
die
vollständige
Integration
des
Finanzsystems.
An
increased
transparency
to
the
system
should
also
be
an
important
element
of
reforms.
EUbookshop v2
Der
Primarolo
Gruppe
wurde
nach
der
Veröffentlichung
ihres
Abschlussberichts
eine
weitere
Aufgabe
übertragen.
Following
the
publication
of
this
"final"
report,
the
Primarolo
Group
was
given
a
further
mandate.
EUbookshop v2
Eine
weitere
Aufgabe
der
Erfindung
ist
deshalb,
ein
entsprechendes
Verfahren
vorzuschlagen.
Therefore,
a
further
object
of
the
invention
is
to
propose
an
appropriate
method.
EuroPat v2
Eine
weitere
Aufgabe
der
Erfindung
hat
ein
Herstellverfahren
für
diesen
Katalysator
zum
Gegenstand.
Another
object
of
the
invention
was
to
provide
a
process
for
the
production
of
this
catalyst.
EuroPat v2
Eine
weitere
Aufgabe
besteht
darin,
eine
Schaltungsanordnung
zur
Durchführung
dieses
Verfahrens
anzugeben.
A
further
object
is
to
provide
a
circuit
array
for
implementation
of
this
method.
EuroPat v2
Der
Luftführungskanal
25b
hat
eine
weitere
Aufgabe.
The
air
guide
channel
25b
has
a
further
task.
EuroPat v2
Daher
ist
eine
weitere
wichtige
Aufgabe
die
breitbandige
Anpassung
solcher
E-Knicke.
The
broadband
matching
of
such
E-plane
bend
structures
is
therefore
an
important
task.
EuroPat v2
Eine
weitere
Aufgabe
sieht
die
Erfindung
in
der
Schaffung
eines
leichtmontierbaren
Kolbens.
Still
another
object
of
the
invention
is
a
piston
that
is
easy
to
assemble
and
install.
EuroPat v2