Translation of "Eine vorgabe" in English

Nach unseren Erfahrungen setzt eine solche Vorgabe auch Kontrollen voraus.
In our experience, such a requirement presupposes the establishment of an inspection system.
Europarl v8

Eine solche Vorgabe sollte in das Ermessen des Prüfungsausschusses gestellt werden.
It should be a guideline at the discretion of the audit committee.
TildeMODEL v2018

Keine Sorge, das ist nur eine Vorgabe, keine Forderung.
Aw, come on, now. It's just a goal. It's not a demand.
OpenSubtitles v2018

Hier müßte unseres Erachtens die Kommission eine einheitliche Vorgabe liefern.
I therefore assume this overcomes the concern expressed in Amendment No 7.
EUbookshop v2

Das Ziel der Repräsentativität muß jedoch eine gemeinsame Vorgabe auf europäischer Ebene bleiben.
It should be borne in mind that selfregulation arrangements are no substitute for a regulatory framework, but should always form part of this.
EUbookshop v2

Kollisionsvermeidung beinhaltet eine genaue Vorgabe der Bewegungsbahnen.
Collision avoidance involves accurate specification of the trajectories.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Vorgabe besteht darin, daß Kriterium zum Aufspalten zu erfüllen.
A preferred default is meeting the criterion for the splitting.
EuroPat v2

Die Führungsgröße ist eine Sollwert-Vorgabe der Drehzahldifferenz.
The command variable is a desired standard of the speed difference.
EuroPat v2

Wir brauchen dringend eine genaue zeitliche Vorgabe für Lebendviehtransporte.
We urgently need a precise time limit for the transport of livestock.
EUbookshop v2

Wir haben jetzt endlich einmal eine Vorgabe gemacht.
But now, at long last, we have made a start.
EUbookshop v2

Das ist eine etwas unpräzise Vorgabe, wenn du es genau nimmst.
It's a vague ambition, when you think about it.
OpenSubtitles v2018

Sie machten uns eine wichtige Vorgabe:
And they told us one important thing:
QED v2.0a

Eine lokale Vorgabe kann nur im Fenster Auftragseigenschaften erstellt und gespeichert werden.
You can save a Local Preset in the Job Properties window only.
ParaCrawl v7.1

Sie können eine lokale Vorgabe jederzeit bearbeiten.
You can edit a local preset.
ParaCrawl v7.1

Der Koalitionsvertrag formuliert eine ehrgeizige Vorgabe, die zusätzliche Anstrengungen und Ressourcen erfordert.
The coalition agreement sets an ambitious target requiring additional efforts and resources.
ParaCrawl v7.1

Zuerst müssen Sie eine Vorgabe für die Konfigurationsdatei erstellen.
The first step is to build an initial configuration file.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass ein Sicherheitsprofil nur eine Vorgabe ist.
Please note that the security profile is just a default setting.
ParaCrawl v7.1

Hierbei besteht eine Soll-Vorgabe, die eine Produktionszeit t E erfordert.
In this case, there is a target standard, which requires a production time t E .
EuroPat v2

Beispielsweise kann eine Vorgabe sein, dass die Kommunikation verschlüsselt ablaufen soll.
For example, one specification can be that the communication should take place in an encrypted manner.
EuroPat v2

Auch kann eine Vorgabe und Positionierung eines Einstechwinkels auf kleinem Raum untergebracht werden.
A predetermination and positioning of a penetration angle can also be accommodated in a small space.
EuroPat v2

Prinzipiell ist eine beliebige Vorgabe der Verteilung möglich.
In principle, an arbitrary specification of the distribution is possible.
EuroPat v2

Bei einigen Ausführungsformen kann eine Vorgabe der Amplitude der Primärsollspannung erfolgen.
In some embodiments, the amplitude of the desired primary voltage may be predefined.
EuroPat v2

Die vordefinierte Zeitdauer kann eine interne Vorgabe sein, beispielsweise 20 Millisekunden.
The predefined time duration can be an internal specification, for example, 20 milliseconds.
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung 1 erhält durch ein äußeres System eine Vorgabe für den Motorbetrieb.
The control unit 1 obtains by means of an external system a default for motor operation.
EuroPat v2

Die eine Vorgabe für die Ultraschalluntersuchung kann beispielsweise ein Ziel der Ultraschalluntersuchung aufweisen.
One specification for the ultrasound examination may comprise for example an aim of the ultrasound examination.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Vorgabe eine zeitlich eher kurze Ultraschalluntersuchung anfordern.
For example, the specification may request an ultrasound examination of preferably short duration.
EuroPat v2