Translation of "Eine vielzahl von möglichkeiten" in English

Der Binnenmarkt bietet Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen eine Vielzahl von Möglichkeiten.
The internal market offers citizens and companies a host of opportunities.
Europarl v8

Ihre unmittelbare Nutzung bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten zur Sicherung des Lebensunterhalts.
As such, it offers a range of options for supporting livelihoods through direct use.
TildeMODEL v2018

Hierbei bietet das Meer eine Vielzahl von Möglichkeiten.
The sea offers a number of opportunities.
TildeMODEL v2018

Es ist eine Vielzahl von Möglichkeiten der Immobilisierung von Enzymen bekannt.
A large number of possibilities for immobilizing enzymes is known.
EuroPat v2

In Italien geschlossene Vereinbarungen beinhalten eine Vielzahl von Möglichkeiten.
In Italy, agreements provide a variety of entitlements.
EUbookshop v2

Hier gibt es eine Vielzahl von Möglichkeiten.
There are many possibilities here.
EuroPat v2

Bezüglich der Ausbildung der Segmente am Innenrad bestehen eine Vielzahl von Möglichkeiten.
There are numerous possibilities with regard to the design of the segments on the inner wheel.
EuroPat v2

Für die Realisierung des Transducers 44 existieren eine Vielzahl von bekannten Möglichkeiten.
There are a number of known possibilities for realizing the transducer 44 .
EuroPat v2

Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten, thermoplastische Formmassen mit matten Oberflächen herzustellen.
There are many possibilities for preparing thermoplastic molding materials having dull surfaces.
EuroPat v2

Für die Festlegung des Sollstrombereichs gibt es eine Vielzahl von Möglichkeiten.
There are a large number of possibilities for the fixing of the rated current range.
EuroPat v2

Hier sind eine Vielzahl von Möglichkeiten denkbar und sollen vom Erfindungsgedanken umfaßt sein.
Here, many options are conceivable and are intended to be covered by the inventive concept.
EuroPat v2

Das irische Bildungssystem bietet vom Vorschulalter an eine Vielzahl von Möglichkeiten.
The Irish educational system offers a variety of possibilities from nursery school onwards.
EUbookshop v2

Um dies zu verhindern, sind eine Vielzahl von Möglichkeiten vorgeschlagen worden.
In order to avoid this, many possibilities have been suggested.
EuroPat v2

Für den speziellen Verlauf der Apertur-Belegungsfunktion ist eine Vielzahl von Möglichkeiten vorstellbar.
A multitude of possibilities are conceivable for the specific curve of the aperture distribution function.
EuroPat v2

Plus für das Design verwendet eine Vielzahl von Möglichkeiten der Mustereintragung.
Plus, for its design uses many variations of design registration.
ParaCrawl v7.1

Einfach genug Wunscherfüllung Fantasy, plus bieten eine Vielzahl von Möglichkeiten.
Sufficiently simple wish-fulfillment fantasy, plus give a lot of opportunities.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten für Ausflüge in Prag.
There are large possibilities for excursions from Prague.
ParaCrawl v7.1

Die Slicing-Software bietet dir eine Vielzahl von funktionalen Möglichkeiten.
The slicing software offers you a variety of functional possibilities.
ParaCrawl v7.1

Es enthält eine Vielzahl von Funktionen und Möglichkeiten für den Benutzer.
It offers a wide range of functions and possibilities for the user.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine Vielzahl von neuen Möglichkeiten auch für Experimente.
This enables a large number of possibilities also for experiements.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Marketing- und Werbekampagnen gibt es eine Vielzahl von Möglichkeiten:
There are lots of possibilities for marketing and promotion of car-pooling:
ParaCrawl v7.1

Glasflächen in den Geschäftsräumen bieten eine Vielzahl von Möglichkeiten zur Beklebung.
Glass surfaces in business premises offer a variety of possibilities for labeling.
ParaCrawl v7.1

Das sagte, gibt es eine Vielzahl von Möglichkeiten, wie Sie Setup-Ansatz.
That being said, there is a variety of ways you can approach setup.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten, hier die zwei beliebtesten:
There is a multiplicity of possibilities, here the two most popular:
ParaCrawl v7.1

Die Seenähe bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten der Freizeitgestaltung.
The vicinity of the lake offers a number of leisure time activities.
ParaCrawl v7.1

Für die konstruktive Ausgestaltung ergeben sich eine Vielzahl von Möglichkeiten.
There is a large number of possibilities for the design configuration.
EuroPat v2

Ein Modestudium kann Studierenden eine Vielzahl von Möglichkeiten in der Branche geben.
Studying fashion can allow individuals to experience a variety of opportunities in the industry.
ParaCrawl v7.1

Durch Verwendung von Eingängen wird das Anwendungsspektrum um eine Vielzahl von Möglichkeiten erweitert.
Because of the use of inputs the range of application is extended by a variety of possibilities.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten für Erwachsene Männer zugänglich durch Newchic.
There's an variety of choices for adult men accessible by means of Newchic.
ParaCrawl v7.1