Translation of "Eine skizze" in English
Präsident
Prodi
hat
uns
heute
morgen
eine
erste
Skizze
vorgelegt.
What
President
Prodi
gave
us
this
morning
was
a
preliminary
sketch.
Europarl v8
Das
ist
die
Kernidee,
aber
Wissenschaft
ist
eine
grobe
Skizze.
So
this
is
the
main
idea,
but
science
is
a
rough
draft.
TED2020 v1
Es
ist
eine
grobe
Skizze
der
Migration
auf
dem
Planeten.
It
is
a
very
coarse
sketch
of
how
we
migrated
around
the
planet.
TED2013 v1.1
Zur
Klarstellung
kann
eine
Skizze
notwendig
sein.
A
sketch
may
be
necessary
for
clarification.
DGT v2019
Ich
habe
aus
dem
Kopf
eine
grobe
Skizze
der
Rennbahn
gemacht.
This
is
a
rough
drawing
of
the
track
as
I
remember
it.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
eine
grobe
Skizze
und
das
Menü
für
das
Essen.
I
have
made
a
rough
sketch.
And
the
menu
for
the
dinner.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Skizze
von
Ihnen
angefertigt.
I've
been
making
a
sketch
of
you.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
eine
Skizze
von
einem
Mann
namens
Luis
Uribe?
Did
you
make
a
sketch
of
a
man
named
Luis
Uribe?
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
eine
Skizze
vom
Interrozitor
und
Notizen
zur
Wirkungsweise.
STEVE:
Here's
a
sketch
of
the
interocitor.
I
also
have
rough
notes
on
its
working
controls.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Skizze
gemacht,
damit
wir
uns
nicht
wieder
vertun.
I
made
a
sketch
so
we
don't
make
the
same
mistake
as
last
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
sah
eine
Skizze
des
Monteiro-Hutes...
She
saw
a
sketch
of
Monteiro's
hat.
I
didn't...
OpenSubtitles v2018
Eine
Skizze
von
mir
im
Bad,
nackt,
grafisch
detailliert.
A
sketch
of
me
in
the
bath,
naked,
graphically
detailed.
OpenSubtitles v2018
Muss
ich
erst
eine
anatomische
Skizze
anfertigen,
Ehemann?
There
is
a
championship
final
for
which
I
must
train
myself.
And
it
is
your
man
I
face,
is
it
not,
Inspector?
What's
his
name?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Ihr
Bild
ist
eine
Skizze
dieses
Engels.
I
think
your
picture
may
be
a
study
for
this
angel.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Skizze,
ich
muss
noch
daran
arbeiten.
It's
a
sketch.
It
needs
some
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
von
der
Familie
eine
andere
Skizze
bekommen.
I
was
given
a
different
sketch
by
the
family.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
sieht
wie
eine
Polizei-Skizze
aus.
I
thought
it
looked
like
a
police
sketch.
OpenSubtitles v2018
Du
fertigst
für
jeden
Satz
Überreste
eine
Skizze
an?
You're
doing
a
sketch
for
every
set
of
remains?
OpenSubtitles v2018
Entsendet
Meister
Holbein,
damit
er
eine
Skizze
von
ihr
fertigt.
Send
Master
Holbein
to
do
a
sketch
of
her
by
next
tide.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
haben
Sie
vielleicht
ein
Foto
oder
eine
Skizze
des
Opfers?
Uh,
might
you
possibly
have
a
photo
or
sketch
of
the
victim?
OpenSubtitles v2018
Wir
lassen
jemanden
eine
Skizze
von
Manuelo
malen
und
verteilen
die
an
Schüler.
Why
don't
we
get
someone
to
draw
a
sketch
of
Manuelo...
pass
the
copies
out
to
students,
you
know,
broaden
our
dragnet
after
school.
OpenSubtitles v2018
Wozu
eine
Skizze,
wenn
man
keine
Bombe
bauen
will?
Why
draw
the
schematic
if
you're
not
gonna
build
the
bomb,
hm?
OpenSubtitles v2018
Jemand
aus
der
Fahndungsabteilung
hat
eine
Skizze
gezeichnet.
We
had
a
friend
of
mine
at
the
department
work
up
a
sketch.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeichnete
eine
Skizze
wie
wir
es
tun.
I
drew
a
sketch
of
how
we'll
do
it.
OpenSubtitles v2018
Das...
das
ist
eine
Skizze
der
Flourish.
Yeah.
It's
the
blueprint
of
the
Flourish.
OpenSubtitles v2018